Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Học tiếng Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

 
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
Prev Previous Post   Next Post Next
  #5  
Cũ 08-04-2013, 10:30
baodung baodung is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2010
Bài viết: 978
Cảm ơn: 3,220
Được cảm ơn 1,105 lần trong 518 bài đăng
Default

Trích:
zaihanoi viết Xem bài viết
Огромный привет всем!!!
Я пишу про какие особенности, какие трудности возникают при переводе вьетнамского текста, если у кого есть мнение об этом. Мне помогите пожалуйста, мне срочно нужно....
Спасибо
Самое больще отличие при переводе вьетнамского текста на русское - по моему - это порядок слов. Затем трудность в том, что на одном языке можно сокращено выражать, но на другом (русском) обязательно нужно все разложить так, чтобы было понятно. И гораздо легче переводить русский тескт на вьетнамский для вьетнамских читателей, чем переводить вьетнамский текст на русский для русских!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn baodung cho bài viết trên:
toan.phamvan (08-04-2013), zaihanoi (08-04-2013)
 

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 20:55.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.