|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Ну наконец-то российская сборная по футболу продемонстрировала на мировом первенстве футбол на уровне таких ведущих мировых футбольных держав как Испания, Италия, Англия и Португалия!
Cuối cùng thì đội tuyển Nga cũng đã thể hiện tại World Cup thứ bóng đá ngang tầm với các cường quốc bóng đá trên thế giới như Tây Ban Nha, I-ta-li-a, Anh và Bồ Đào Nha!
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! Thay đổi nội dung bởi: Мужик, 28-06-2014 thời gian gửi bài 06:44 |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
Anh Thư (28-07-2014), dang12345 (24-07-2014), hongducanh (09-07-2014), Nina (29-06-2014), Pavca (28-06-2014) | ||
|
#2
|
||||
|
||||
|
Украина. Сын спрашивает:
- Папа, а Россия нам братская страна? - Да, братская. - Папа, а почему она братская? - Друзей, сынок, мы выбираем, а брат - это на всю жизнь. Ucraina. Con hỏi cha: - Cha ơi, Nga và chúng ta là anh em, phải không? - Đúng, là anh em. - Tại sao lại là anh em? - Con ơi, bạn bè chúng ta được chọn, còn anh em thì không.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
|
#3
|
|||
|
|||
|
Приглашение итальянского тренера полностью себя оправдало - Россия выступила не хуже Италии.
Nhờ có huấn luyện viên trưởng người Ý, mà thành tích của đội tuyển Nga cũng tốt tầm cỡ đội Ý. |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
Anh Thư (28-07-2014), hongducanh (09-07-2014) | ||
|
#4
|
|||
|
|||
|
На майские праздники в Грузии люди уезжают из города, чтобы отдохнуть от шашлыков.
Vào dịp các ngày lễ tháng 5, ở Gruzi người ta đi khỏi thành phố để né món thịt nướng. |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn baodung cho bài viết trên: | ||
Anh Thư (28-07-2014), hongducanh (09-07-2014) | ||
|
#5
|
|||
|
|||
|
Как отличить физика от математика?
Всё просто: попросите его обойти столб кругом. Если спросит: «Зачем?» — значит, физик. Если спросит «По или против часовой стрелки?» — значит, математик. Làm thế nào để phân biệt một nhà vật lý và nhà toán học? Rất đơn giản: hãy đề nghị anh ta đi một vòng xung quanh cái cột. Nếu anh ta hỏi "Để làm gì?" thì đó là nhà vật lý. Còn nếu hỏi "Theo chiều kim đồng hồ hay ngược chiều?" - thì là nhà toán học. |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
Anh Thư (28-07-2014), hongducanh (09-07-2014) | ||
|
#6
|
|||
|
|||
|
Trích:
|
|
#7
|
|||
|
|||
|
Наш преподаватель в мединституте всегда что-то говорил на латыни, когда мы тупили. Это было на первом курсе, и тогда мы не понимали, что он говорит.
Но сейчас, выучив более-менее латынь, я вспомнила его слова и перевела их смысл: - Эти ещё более убогие, чем предыдущие... Thầy giáo của chúng tôi ở trường Y luôn luôn nói cái gì đó bằng tiếng La tinh mỗi khi chúng tôi tỏ ra ngu ngốc. Đó là ở năm thứ nhất, hồi đó chúng tôi chả hiểu ông ta nói gì. Nhưng bây giờ, cũng võ vẽ vài chữ la tinh, thì tôi nhớ lại những lời ông ta nói, và dịch được ý: - Bọn này còn ngớ ngẩn hơn bọn khóa trước... |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
Anh Thư (28-07-2014), hongducanh (10-08-2014) | ||
|
#8
|
|||
|
|||
|
Приезжий знаменитый дирижёр должен был выступить в Ухрюпинской филармонии с местным симфоническим оркестром.
- С чего он начнёт, как вы думаете? - спросили журналисты одного из оркестрантов. - Не знаю, чего он там задумал, но мы твёрдо намерены играть седьмую симфонию Бетховена... Một nhạc trưởng khách mời nổi tiếng cần phải biểu diễn ở một nơi hẻo lánh với dàn nhạc địa phương. - Theo anh nghĩ thì maestro sẽ bắt đầu với cái gì? - các nhà báo hỏi một nhạc công của dàn nhạc. - Tôi không biết maestro định làm gì, nhưng chúng tôi cương quyết sẽ chơi bản symphony số 7 của Beethoven... |
|
#9
|
|||
|
|||
|
Игорь Иванович Сечин, президент государственной нефтяной компании "Роснефть", зарабатывает пять миллионов в день. Это, примерно, буханка хлеба, пакет молока, десяток яиц и квартира в Москве.
Igor Ivanovich Sechin, giám đốc hãng dầu khí quốc gia Nga "Rosneft" có thu nhập là 5 triệu rub mỗi ngày. Quy ra hiện vật thì với số tiền này có thể mua được 1 cái bánh mì, 1 hộp sữa tươi, 1 chục quả trứng và 1 căn hộ ở Moskva. |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
|
#10
|
|||
|
|||
|
На приеме в американском посольстве посол США похвастался, что, дескать, есть у них в штате Алабама колдун – мертвых поднимает.
Присутствующий на приеме В.М. Молотов невозмутимо отметил, что и в СССР есть замечательный спортсмен, который бегом обгоняет самолет. Н.С. Хрущев, прослышав про этот факт, вызвал к себе Молотова. - Ты чего это, Михалыч, языком треплешь? А ну как – потребуют предъявить чудо-спортсмена? - Мы сначала потребуем, чтобы они своего некроманта предъявили. - А если предъявят? - Потребуем проверки, пусть подымет… Сталина, к примеру. - А ну как, – подымет? - Тогда ты, Никитка, не то что самолёт – ракету обгонишь! Tại một buổi chiêu đãi ở Đại sứ quán Mỹ, ông đại sứ khoe rằng, ở bang Alabama có một phù thủy có thể làm người chết sống lại. Ông Molotov V.M. đang có mặt ở đó điềm nhiên trả lời, rằng ở Liên Xô có một vận động viên có thể chạy vượt cả máy bay. Tổng bí thư Nikita Khrushchyov nghe được chuyện này bèn gọi Molotov đến: - Anh ba hoa thế làm gì? Thế nếu phía họ đòi chứng kiến VĐV thì sao? - Thì chúng ta bắt họ đưa ra lão phù thủy kia đã. - Thế nếu họ đưa ra được phù thủy thật thì sao? - Thì bắt lão ta làm Stalin sống dậy để kiểm tra. - Thế nếu làm sống dậy thật? - Thế thì Nikita ạ, khi đó anh còn chạy nhanh hơn cả tên lửa ấy chứ! |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
|
#11
|
||||
|
||||
|
Евростандарты....
Если боинг сбит: Ополченцами — это теракт; Россией — ужасное преступление; Украиной — досадное недоразумение; США — виноват сам Боинг Tiêu chuẩn Châu Âu… Nếu như Boeing bị bắn rơi do: - Lực lượng ly khai – đó là vụ khủng bố; - Nga – đó là tội ác khủng khiếp; - Ucraina – đó là sự nhầm lẫn đáng tiếc; - Mỹ - đó là do lỗi của chính Boeing.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
|
#12
|
||||
|
||||
|
У Билла Гейтса спрашивают:
- Чем думаете заняться, мистер Гейтс? - Начну копить на шикарную виллу. - И долго копить? - Пожалуй, этой пары секунд хватит... Có người hỏi Bill Gates: - Thưa ngài Gates, bây giờ ngài còn định làm gì nữa? - Tôi bắt đầu chắt bóp để tậu cái biệt thự thật sang. - Vậy trong bao lâu? - Thì...vài giây vừa rồi là đủ.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
Anh Thư (28-07-2014), hongducanh (10-08-2014) | ||
|
#13
|
||||
|
||||
|
Билл Гейтс говорит вечером жене:
- Я вчера видел миллионера. - И что? - Бедным надо помогать! Tối đến, Bill Gates bảo vợ: - Hôm qua tôi gặp một tay triệu phú. - Rồi sao nữa? - Thấy người nghèo thì phải giúp chứ còn sao nữa.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
Anh Thư (28-07-2014), HứaNhấtThiên (27-08-2014), hongducanh (10-08-2014), MIG21bis (08-11-2015), Pavca (27-07-2014) | ||
|
#14
|
||||
|
||||
|
Директор магазина принял на работу нового продавца. Показав ему рабочее место, пошел в свой кабинет и занялся текущей работой. Через некоторое время, вспомнив о новеньком, директор решил подсмотреть за его работой и, пройдя в торговый зал, стал
свидетелем того, как (H)овенький хвалил рыболовную удочку (П)окупателю... (H)- Вот смотрите, какая удобная конструкция: в сложенном состоянии 50 см, а в разложенном 7 метров, удобная катушка, прочнейшая леска... - (П)- Беру. (H)- Вы на рыбалочку-то как, один или с друзьями? (П)- Конечно, с друзьями. (H)- А как у друзей с удочками? Есть или нет? (П)- Да, наверное, нет. (H)- Hу тогда и друзьям возьмите. (П)- Беру. (H)- Вы на рыбалочку-то как, с ночевочкой поедете ? (П)- Конечно. (H)- Тогда вам потребуется палатка. Вот у нас смотрите, какие палатки имеются: утепленные, со встроенным санузлом, с комплектом стульев, котелков и пр. (П)- Беру. (H)- А вы на рыбалочку-то как добираться будете? (П)- Ну, на электричке, наверное. (H)- Да ну бросьте. Смотрите, какие у нас имеются машины с прицепчиками. Погрузите все снасти, сами с комфортом доберетесь. (П)- Беру. Расплатившись и загрузив все покупки в машину, Покупатель с явно довольным видом садится в машину и уезжает. И тут выскакивает директор и давай хвалить новенького: - Слушай, ну ты молодец. Hу герой. Развел мужика. Талант.Человек пришел одну удочку купить, а покупает машину. - Да вообще-то он не за удочкой приходил. - ?????? - Он пришел жене тампакс купить, а я спросил, чем он собирается целую неделю заниматься. Giám đốc cửa hàng nhận một nhân viên mới. Ông chỉ kịp đưa anh ta đến chỗ làm việc rồi phải quay ngay về phòng với đống công việc của mình. Một lúc sau, chợt nhớ đến nhân viên mới, giám đốc quyết định bí mật ngó xem anh ta làm việc ra sao. Tới quầy bán hàng, giám đốc được chứng kiến anh nhân viên mới đang hết lời ca ngợi cái cần câu với khách hàng: - Anh xem nhé, thiết kế này mới tiện lợi làm sao: thu lại nó chỉ dài có 50 cm, kéo ra nó dài tới 7 m, con suốt thu dây cũng quá chuẩn, cước thì cực dai luôn… - Tôi mua. - Thế anh đi câu một mình hay với bạn bè? - Tất nhiên là với bạn bè. - Thế các bạn anh thì sao? Họ có cần câu chưa? - Hình như là chưa có. - Vậy anh nên mua luôn cho cả họ nữa. - Ừ, cho mấy bộ nữa. - Thế anh có định câu qua đêm không? - Có chứ. - Thế thì anh cần phải có lều rồi. Đây, anh xem chúng em có những loại lều gì nhé: loại có sưởi ấm này, loại kèm theo cả ghế ngồi này, lại có chảo nấu canh và các kiểu tiện ích khác nữa… - Tôi mua. - Thế anh định đi câu bằng cách nào? - Chắc bằng phương tiện công cộng thôi. - Sao lại thế được. Anh xem chúng em có những loại ô tô gì này. Anh làm một con có rơ-mooc đi. Để tất cả đồ lên rơ-mooc thế là mình vi vu trên xe chẳng vướng víu gì nữa. Tha hồ thoải mái. - Thì mua. Thanh toán và xếp hết đồ lên xe xong, vị khách hàng ra về với vẻ hài lòng không giấu diếm. Giám đốc nhảy ra hết lời khen nhân viên mới: - Này, cậu giỏi thật đấy. Tuyệt vời. Móc sạch hầu bao gã khách này. Người ta vào chỉ để mua một cái cần câu mà cậu lại bán được cả cái xe hơi. - Gã ta đến cửa hàng có phải để mua cần câu đâu. - Cái gì??? - Gã đi mua băng vệ sinh cho vợ. Tôi mới hỏi xem gã sẽ làm gì trong cả một tuần dài đằng đẵng ấy.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
hongducanh (10-08-2014), hot dog (21-10-2014), MIG21bis (08-11-2015), nhnam (30-07-2014), SSX (31-07-2014), Thao vietnam (01-08-2014) | ||
|
#15
|
||||
|
||||
|
Trích:
|
| Được cảm ơn bởi: | ||
Nina (05-08-2014) | ||
|
#16
|
|||
|
|||
|
|
| Được cảm ơn bởi: | ||
Мужик (13-08-2014) | ||
|
#17
|
|||
|
|||
|
Среднестатистический американец потребляет ресурсов в 3 раза больше, чем житель Европы, в 5 раз больше чем житель России, в 25 раз больше чем житель Китая и в 50 раз больше чем житель Бангладеш.
То есть, для того чтобы спасти от голодной смерти 50 человек в Бангладеш, надо убить 25 китайцев или 5 русских или трех европейцев или всего одного американца. Да здравствует гуманизм! Về mặt trung bình thống kê, một người Mỹ sử dụng tài nguyên nhiều gấp 3 lần một người dân châu Âu, gấp 5 lần một người dân Nga, gấp 25 lần người dân Trung Quốc, và gấp 50 lần một người dân Băng-la-đét. Có nghĩa là, để cứu sống 50 người ở Băng-la-đét khỏi chết đói, thì cần phải giết 25 người dân Trung Quốc, hoặc 5 người dân Nga, hoặc 3 người dân châu Âu, hoặc chỉ 1 người dân Mỹ. Chủ nghĩa nhân văn vạn tuế! |
|
#18
|
|||
|
|||
|
В Африке белые туристы, купаясь в реке, спрашивают переводчика:
- Скажи, что так громко обсуждают туземцы? И почему вся деревня вышла на берег? - О, это не из-за вас, они очень удивлены - какие сегодня ленивые крокодилы! Hai khách du lịch da trắng đang tắm sông ở châu Phi. Họ hỏi người phiên dịch: - Anh bạn, cư dân địa phương đang thảo luận gì mà sôi nổi thế? Và tại sao cả làng lại kéo ra bờ sông thế này? - Ồ, không phải vì các anh đâu, họ đang ngạc nhiên - sao hôm nay cá sấu lười thế! |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Мужик (25-08-2014) | ||
|
#19
|
|||
|
|||
|
Муж - жене:
- А вот что ты будешь делать, если увидишь, как я целуюсь с другой женщиной? - Ну что... как верная жена, навещать тебя буду... в травматологии... Chồng hỏi vợ: - Em sẽ làm gì nếu thấy anh hôn một phụ nữ khác? - Biết làm sao... em là người vợ chung thủy, nên sẽ tới thăm anh ... ở bệnh viện. |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Мужик (25-08-2014) | ||
|
#20
|
|||
|
|||
|
|
![]() |
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Симфонический оркестр ''Русская филармония''. Музыка российского кино | Tri_ Red Army | Nhạc Nga - Xô viết | 0 | 16-12-2010 21:42 |
| Картины из архива Государственного Музея Эрмитаж | micha53 | Mỹ thuật | 9 | 18-09-2010 07:37 |
| Музыка военной поры(Wartime Music) | Tri_ Red Army | Nhạc cổ điển | 4 | 08-02-2010 12:06 |
| Популярная Музыка СССР | virus | Nhạc Nga - Xô viết | 26 | 20-11-2008 10:43 |