|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Hôm nay 12/7/2007, là ngày sinh của bác Valentina Tolkunova, chẳng thấy bác ấy có topic nên em mạo muội lập ra topic để chúc mừng ngày sinh của bác Валентина Толкунова.
Chúc bác Valentina yêu quí sang tuổi mới gặp nhiều may mắn, sức khỏe dồi dào, giọng ca mãi mãi ngọt ngào đằm thắm. Vô cùng yêu thích giọng ca và hình ảnh bác Валентина Толкунова. |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Đúng là chưa có Topic riêng về nữ ca sĩ yêu quý của rất nhiều thành viên NNN. Nhưng chúng ta đã từng nhắc đến bà, trong một số topic khác, mà duới đây là một ví dụ:
http://www.nuocnga.net/forum/viewtop...d4f80f1ac3f974 ![]() ![]() Nhân ngày sinh thứ 61 của Tolkunova, hãy nghe bà triết lý về Tình yêu nhé: Ну что такое, в сущности, любовь? Любовь — это не когда тебя любят, а когда ты любишь. Ты должна любить мужа больше самой себя. Муж — это человек, с которым ты должна соединиться и жить его проблемами и его жизнью. Но при этом, конечно, не терять своей сущности. Và về tiền bạc: Деньги — это такое создание, которое приходит и уходит. Это не постоянная величина, к которой можно относиться серьёзно. Я не люблю копить деньги, при этом не могу сказать, что я человек необеспеченный. Я не богата, но могу себе всё позволить. При этом важно не отказывать себе в главном — в самой жизни. Ведь совсем необязательно иметь сто шуб или сто машин, достаточно иметь одну приличную вещь и уметь ею довольствоваться.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Chúc mừng sinh nhật bác Valentina Tolkunova. Bác Snhezinca ơi, em với bác lại chung thêm fall in love nhỉ
. Zima cũng rất thích nghe bác Valentina hát, giờ Zima cũng download được khỏang gần 200 bài của bác VT
__________________
Take It Easy |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Em ko nghĩ là bác Tolkunova có ít người hâm mộ ở Nga. Có chăng là ít người hâm mộ trẻ tuổi thôi bác ơi. Bác cứ xem những chương trình kontsert của bác VT thì thấy mọi người yêu quí bác ấy lắm đấy.
Còn đây, hãy nghe Valentina nói về các bài hát của bà: «Песня должна быть искренней, берущей за душу. Такую я бы с удовольствием спела, - призналась Толкунова. – Например, как поет Селин Дион в «Титанике». А попсу… ни в коем случае!» Tiếp nữa: 61 tuổi cũng là 41 năm sự nghiệp ca hát của Valentina Tolkunova. Năm ngoái, vào ngày 16/12/2006 tại Cung điện Kremli, nghệ sỹ Valentina Tolkunova đã tổ chức chương trình kỷ nệm 40 năm hoạt động nghệ thuật của mình. Cho đến nay, trong danh mục của nghệ sỹ Valentina Tolkunova đã có hơn 500 bài hát. Bà thường gọi chúng là “Những đưa con của tôi” hay “Kho báu của tôi”. Theo lời nghệ sỹ, đó là những bài hát mà “nhân dân đã lựa chọn, họ hát, họ yêu thích những bài hát của tôi, và đấy chính là sự đánh giá cao nhất đối với tôi”. Cũng theo lời Valentina Tolkunova, những bài hát như:"Серебряные свадьбы", "Стою на полустаночке", "Носики-курносики" и "Мы на лодочке катались" đều là những bài được sáng tác dành riêng cho giọng hát của bà. Đây là hình ảnh bác Valentina biểu diễn vào ngày 29/05/2005 ![]() Xem thêm ảnh bác VT tại đây: http://www.peoples.ru/art/music/stag...ova/photo.html Và những bài hát của nhạc sỹ Pakhmutova do Valentina Tolkunova trình bày có thể load tại đây: http://www.pakhmutova.ru/songs/tolkunov.shtml |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Putin congratulates singer Valentina Tolkunova on birthday
![]() President of Russia Vladimir Putin congratulated the singer, people`s artiste Valentina Tolkunova on the anniversary. As the press-service of Head of the State reported on Tuesday, the congratulatory telegram, in particular, says: "High professional acknowledgement and love of the numerous worshippers of music is the well-deserved reward for your outstanding talent, sincere generosity and splendid performer skill". http://news.rin.ru/eng/news///8301/ |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Tìm thấy lời mấy bài hát của bác VT, pót lên đây để các bác hát cùng
Вечер школьных друзей Автор текста: Рябинин М., композитор: Морозов А. Ах, объявление, чёрным по белому, Мимо него не пройти: "Средняя школа пятьсот двадцать первая, В пятницу, после пяти..." Дальше три слова без всякой премудрости, Ты их прочти поскорей. Нас приглашает встретиться с юностью Вечер школьных друзей. Нас приглашает встретиться с юностью Вечер школьных друзей. Окна знакомые ласково светятся, Взрослых встречая детей. Как хорошо, что нам выпало встретиться В веке сплошных скоростей! Мы, испытавшие радости-горести, Стали добрей и мудрей. Ты, как страничка жизненной повести, Вечер школьных друзей. Ты, как страничка жизненной повести, Вечер школьных друзей. Слышите снова наш вальс исполняется... Вспомните бал выпускной. Нет, я не верю, что люди меняются - Все вы согласны со мной. Ты всё такая же стройная, Танечка, Ты стал серьёзней, Андрей... Все мы сегодня девочки-мальчики - Вечер школьных друзей. Все мы сегодня девочки-мальчики - Вечер школьных друзей. В актовом зале огни стали тусклыми, Видно, устали гореть. Хочется, чтобы мы не были грустными, Чтоб не умели стареть, Чтоб наши дети всегда были счастливы, Счастливы дети детей... Чтоб и для них таким же был праздником Вечер школьных друзей! Чтоб и для них таким же был праздником Вечер школьных друзей! Где ты раньше был Автор текста : Долматовский Е., композитор: Колмановский Э. Полюбить тебя уж не хватит сил И одной теперь хорошо Где ты раньше был Где ты раньше был Что так поздно ко мне ты пришел Где ты раньше был Где ты раньше был Что так поздно ко мне ты пришел Разве ты не знал о моей тоске Как ты мог прожить без меня Где ты раньше был целовался с кем С кем себе самому изменял С кем себе самому изменял Разве знает кто сколько лет и зим Я улыбки жду и тепла Где ты раньше был когда я с другим С нелюбимым над пропастью шла С нелюбимым над пропастью шла Мы с тобой теперь словно тьма и свет Полюбить тебя нету сил Где ты раньше был столько дней и лет Мой единственный где же ты был Где ты раньше был столько дней и лет Мой единственный где же ты был Как тебе служится Автор текста: Танич М., композитор: Френкель У нас на дворе листопад Рябины в калитки стучатся... Я жду твоих писем, солдат, А письма приходят не часто. Дождик плывёт по лужицам К синей реке... Как тебе служится, С кем тебе дружится В дальнем твоём далеке Как тебе служится, С кем тебе дружится В дальнем твоём далеке? Я вместе с тобою служу И в слякоть хожу на ученья, В прицелы, сощурясь, гляжу И в город прошу увольненья. Скоро опять завьюжится В нашем окне... Как тебе служится, С кем тебе дружится, Что тебе снится во сне? Как тебе служится, С кем тебе дружится, Что тебе снится во сне? Любых на земле адресов Мне воинский адрес дороже. И чуткие стрелки часов Секунды на месяцы множат. Пары на танцах кружатся, Вальсы звучат... Как тебе служится, С кем тебе дружится, Мой молчаливый солдат? Как тебе служится, С кем тебе дружится, Мой молчаливый солдат? |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Мы на лодочке катались
Автор текста ( слова ) - народные, композитор ( музыка ) - народные Мы на лодочке катались, Золотистой, золотой. Не гребли, а целовались, Не качай, брат, головой. В лесу, говорят, В бору, говорят, Растёт, говорят, сосёнка. Понравился мне, девице, Молоденький мальчонка! Я тогда тебе поверю, Что любовь верна у нас. Поцелуй меня, мой милый, Без отрыву сорок раз. В лесу, говорят, В бору, говорят, Растёт, говорят, сосёнка. Понравился мне, девице, Молоденький мальчонка! Где мы с миленьким встречались, Там зелёная трава. Где мы с милым расставались, Там посохли дерева. В лесу, говорят, в бору, говорят, Росла, говорят, сосёнка. Уж больно мне понравился Молоденький мальчонка! Меня маменька ругает, Тятька боле бережёт: Как приду с гулянки поздно, Он с поленом стережёт. А я, говорит, тебя, говорит, Дочурочка, уважу! А я, говорит, тебе, говорит, Гуляночку налажу! А я, говорит, тебя, говорит, Дочурочка, уважу! А я, говорит, тебе, говорит, Гуляночку налажу! Носики-курносики Автор текста ( слова ) - Булычёва А., композитор ( музыка ) - Емельянов Б. Наконец-то, пол Земли излазив, Крепким сном мои мальчишки спят. Сон свалил страну зеленоглазую, Спят мои сокровища чумазые, Носики-курносики сопят. Сон свалил страну зеленоглазую, Спят мои сокровища чумазые, Носики-курносики сопят. Спят такие смирные, хорошие, В целом свете лучше нет ребят. Одеяла на сторону сброшены, И зелёнки яркие горошины На коленках содранных горят. Одеяла на сторону сброшены, И зелёнки яркие горошины На коленках содранных горят. Ну а завтра, если б знать заранее, Сколь исповедимы их пути. Что им стоит так, без расписания, Улизнуть с урока рисования, В космос просто пешими уйти. Что им стоит так, без расписания, Улизнуть с урока рисования, В космос просто пешими уйти. Бьют часы усталыми ударами, На Земле спокойно дети спят. Спят мои отчаянные парни, Спят мои Титовы и Гагарины, Носики-курносики сопят. Спят мои отчаянные парни, Спят мои Титовы и Гагарины, Носики-курносики сопят. Носики-курносики сопят. Носики-курносики сопят. Поговори со мною, мама Автор текста ( слова ) - Гин В., композитор ( музыка ) - Мигуля В. Давно ли песни ты мне пела Над колыбелью наклонясь Но время птицей пролетело И в детство нить оборвалась Поговори со мною мама О чем-нибудь поговори До звездной полночи до самой Мне снова детство подари Довольна я своей судьбою Того что пройдено не жаль Но как мне хочется порою Вернуть безоблачную даль Поговори со мною мама О чем-нибудь поговори До звездной полночи до самой Мне снова детство подари Минуты сказочные эти Навек оставлю в сердце я Дороже всех наград на свете Мне песня тихая твоя Поговори со мною мама О чем-нибудь поговори До звездной полночи до самой Мне снова детство подари Поговори со мною мама Мне снова детство подари |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Snhezhinca cho bài viết trên: | ||
|
#9
|
||||
|
||||
|
Пушинка белая
Автор текста ( слова ) - неизв.автор, композитор ( музыка ) - Бабаджанян А. Ах тополинный пух, тополинный пух. Он как любовь летит, не беда Автомашины все позаглохли вдруг Остановились поезда Автомашины все позаглохли вдруг Остановились поезда Пушинка белая полети за мной Вдали я замужем проживу Чужую женщину в стороне чужой Своею мамой назову Чужую женщину в стороне чужой Своею мамой назову Дорожка скользкая путь асфальтовый Где приземлимся мы ты да я Лети пушиночка в путь свой свадебный Такая безрассудная Лети пушиночка в путь свой свадебный Такая безрассудная Ах тополинный пух, тополинный пух. Он как любовь летит, не беда Автомашины все позаглохли вдруг Остановились поезда Автомашины все позаглохли вдруг Остановились поезда |
|
#10
|
||||
|
||||
|
Thêm lời bài Родители наши
Автор текста ( слова ) - Гарин Ю., композитор ( музыка ) - Фельцман О. Первый раз в первый класс, в первый день сентября, Мы идём, трое нас - мама, папа и я. И последний звонок, папин добрый совет, Сдобный мамин пирог, и вкусней его нет. Родители наши, родители наши, Дороже и ближе вас нет. Родители наши, Прошу вас, живите сто лет. С ним ходили в кино, как я маме скажу, Что уже за него замуж я выхожу. Всё сбылось, наконец, мама прячет глаза, Улыбнулся отец, миновала гроза. Родители наши, родители наши, Дороже и ближе вас нет. Родители наши, Прошу вас, живите сто лет. Время мчится вперёд, за закатом рассвет, Мама внука берёт, ждёт с коляскою дед, Нам тепло и светло от родительских глаз, Ах, как мне повезло, что имею я вас. Родители наши, родители наши, Дороже и ближе вас нет. Родители наши, Прошу вас, живите сто лет. Родители наши, родители наши, Дороже и ближе вас нет. Родители наши, Прошу вас, живите сто лет. Прошу вас, живите сто лет. Прошу вас, живите сто лет. |
|
#11
|
||||
|
||||
|
Chân thành cảm ơn bạn @@@ của chúng ta. Đây là lời bài Ах, сирень-сиренюшка... do @@@ chép tặng:
Ах, сирень-сиренюшка... Пареньком застенчевым ты ходил за мной Сядем на скамеечку, взгляд такой родной. Я ж была кудрявая, что весной сирень Только ты не пара мне – робкий, словно тень. Ах, сирень-сиренюшка, завяла безо времюшка ( безо времюшка : без времени , раньше времени) Безответная любовь ,не завять бы мне с тобой. А с моей скамеечки ты ушел к другой Вот такие семечки, разговор пустой Ухажеры толпами обещали рай Мне ль тужить-печалиться, только выбирай. Ах, сирень-сиренюшка, завяла безо времюшка Безответная любовь ,не завять бы мне с тобой. Пролетело времечко, жизнь взяла свое И в саду скамеечка поросла быльем Мне бы кудри прежние, мудрость лет шальных На тебя сменила б я всех бы остальных. Ах, сирень-сиренюшка, завяла безо времюшка Безответная любовь ,не завять бы мне с тобой. Ах, сирень-сиренюшка, завяла безо времюшка Безответная любовь заблудились мы с тобой. |
|
#12
|
|||
|
|||
|
Trích:
Tử đinh hương, hoa tím yêu thương... Như chiếc bóng lặng thầm anh theo em khắp nơi, Bên nhau trên ghế đá, ánh mắt nhìn đắm đuối. Như hoa tím mùa xuân, tóc em bồng bềnh trôi. Vì anh quá rụt rè – mình mãi chẳng thành đôi. Ôi hoa tím yêu thương, hoa tàn chẳng đúng thời, Đừng tàn héo theo hoa, còn mãi tình đơn phương. Từ chiếc ghế em ngồi anh đi theo người khác. Vẫn những chuyện vẩn vơ, vẫn những hạt hướng dương Các chàng trai hứa hẹn tặng em cả thiên đường, Mất anh em chẳng buồn, em cũng chẳng vấn vương. Hoa tàn chẳng đúng thời, ôi hoa tím yêu thương, Còn mãi tình đơn phương. Đừng tàn héo hoa ơi . Thời gian vùn vụt bay, cuộc đời cứ thế trôi Ghế đá xưa ta ngồi nay lấp trong cỏ dại Chín chắn hơn nhiều, em sẵn sàng đánh đổi Tất cả các chàng để giữ mãi anh thôi. Ôi hoa tím yêu thương, hoa tàn chẳng đúng thời, Đừng tàn héo theo hoa, còn mãi tình đơn phương. Hoa tàn chẳng đúng thời, ôi hoa tím yêu thương, Theo anh em lạc bước, ôi mối tình đơn phương, |
|
#13
|
|||
|
|||
|
Thú thực là em không thích bài này lắm, nhưng chị Bí đã dịch rồi thì cũng đua đòi
Ôi, tử đinh hương thân thương Anh luôn theo em, ôi, chàng trai bẽn lẽn Cùng ngồi trên ghế, ánh mắt thật mến thân Tóc em xoăn, như hoa tím mùa xuân, Chiếc bóng rụt rè, chẳng hợp với em đâu anh hỡi Ôi tử đinh hương thân thương, em héo tàn sớm quá! Ôi tình đơn phương, giá ta chẳng gặp ngươi! Anh rời nơi đây đến cùng người khác Vẫn nói chuyện tào lao, cắn hạt hướng dương Những kẻ say mê vẫn hứa cả thiên đường Chỉ việc chọn thôi, em cần gì phải tủi Ôi tử đinh hương thân thương, em héo tàn sớm quá! Ôi tình đơn phương, giá ta chẳng gặp ngươi! Thời gian qua nhanh, đời lấy lại phần mình Chiếc ghế trong vườn đã phủ đầy hoài niệm Giá có mái tóc xưa, khi lòng không phù phiếm Thì chắc hẳn là em chỉ chọn anh thôi. |
|
#14
|
||||
|
||||
|
Các bạn có thể nghe và download bản midi một số bài của bác VT tại đây
http://www.midi-karaoke.info/21437315.html MIDI Music Collection - Valentina Tolkunova Kikimora.mid Pogovori So Mnoyu, Mama 1.mid Pogovori So Mnoyu, Mama 2.mid Pogovori So Mnoyu, Mama 3 (Karaoke).mid Pushinka Belaya (Iz Filma 'Vesna S Severa', 'Nevesta S Severa') 1 (Karaoke).mid Pushinka Belaya (Iz Filma 'Vesna S Severa', 'Nevesta S Severa') 2.mid Sapozhki Russkie (Karaoke).mid Serebryannyie Svadbyi (Karaoke).mid Sladka YAgodka (Karaoke).mid Slova.mid CHto Byilo, To Byilo (Karaoke).mid YA Ne Mogu Inache 1 (Karaoke).mid YA Ne Mogu Inache 2.mid |
|
#15
|
||||
|
||||
|
Где же вы теперь,друзья - однополчане
Майскими короткими ночами Отгремев закончились бои Где же вы теперь Друзья однополчане Боевые спутники мои Я хожу в хороший час заката У сосновых новеньких ворот Может к нам сюда знакомого солдата Ветерок попутный занесет Мы бы с ним припомнили как жили Как теряли трудным верстам счет За победу мы б по полной осушили За друзей добавили б еще Если ты случайно не женатый Ты дружок нисколько не тужи Здесь у нас в районе Песнями богатом Девушки уж больно хороши Мы тебе колхозом дом построим Чтобы было видно по всему Здесь живет семья российского героя Грудью защищавшего страну Майскими короткими ночами Отгремев закончились бои Где же вы теперь Друзья однополчане Боевые спутники мои Где же вы теперь Друзья однополчане Боевые спутники мои. Giờ này anh ở đâu Nhạc: Xalaviốp - Xêđôi Lời: A. Phachianốp Lời Việt: sưu tầm Đêm hè về ánh trăng chiếu khắp thôn làng.Chiến trường không còn tiếng súng xưa hờn oán. Giờ này anh về đâu hởi người bạn cũ cùng trung đoàn đã dẫn bước cùng đi bao dặm đường xa. Nếu giờ này bạn hiền còn thiếu một gia đình, xin bạn đừng ngại ngần về chốn quê tôi. Miền đồng quê pphì nhiêu, nông trường bài hát hoàn êm đềm. Có nhiều cô đẹp như khúc ca ban chiều. Từ Triệu triệu bông hồng
__________________
Take It Easy |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn BelayaZima cho bài viết trên: | ||
osen (10-01-2009) | ||
|
#16
|
||||
|
||||
|
Одинокая гармонь
Снова замерло все до рассвета Дверь не скрипнет не вспыхнет огонь Только слышно на улице где-то Одинокая бродит гармонь Только слышно на улице где-то Одинокая бродит гармонь То пойдет на поля за ворота То вернется обратно опять Словно ищет в потемках кого-то И не может никак отыскать Словно ищет в потемках кого-то И не может никак отыскать Веет с поля ночная прохлада С яблонь цвет облетает густой Ты признайся кого тебе надо Ты скажи гармонист молодой Ты признайся кого тебе надо Ты скажи гармонист молодой Может радость твоя недалеко Да не знает ее ли ты ждешь Что ж ты бродишь всю ночь одиноко Что ж ты девушкам спать не даешь Что ж ты бродишь всю ночь одиноко Что ж ты девушкам спать не даешь! Cây phong cầm cô đơn Nhạc: B.Mocrouxop Lời Việt: Trung Kiên Làn gió rét lại trở về, bình minh sắp qua, Cửa khép kín, không lửa hồng, không ánh sáng. Chỉ nghe rõ tiếng phong cầm ở trên phố vắng Đàn ai cô đơn lang thang ngoài phố vắng Chỉ nghe rõ tiếng phong cầm vẳng từ xa xăm. Đàn ai cô đơn lang thang trong trời khuya. Từng cơn gió bay trên đồng, trời đêm giá băng, Cành hoa táo rơi trong vườn từng đốm sáng Nàng đã muốn thú nâận người lòng luôn mơ ước Chàng cô đơn với tiếng đàn mong nhớ. Nàng đã muốn nói lên lời tình yêu trong tim Chàng trai cô đơn với cây đàn chờ em. Niềm vui đến với nàng đâu phải quá xa, Nàng không biết ai đợi chờ trong đêm vắng, Chàng nghệ sĩ suốt đêm dài lòng bao cô đơn Đàn vang thánh thót không cho nàng ngủ yên. Chàng nghệ sĩ đứng chờ phố vắng đêm thâu Đàn vang thánh thót không cho nàng ngủ yên!
__________________
Take It Easy |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn BelayaZima cho bài viết trên: | ||
|
#17
|
||||
|
||||
|
Вечер школьных друзей
Ах, объявление, чёрным по белому, Мимо него не пройти: "Средняя школа пятьсот двадцать первая, В пятницу, после пяти..." Дальше три слова без всякой премудрости, Ты их прочти поскорей. Нас приглашает встретиться с юностью Вечер школьных друзей. Нас приглашает встретиться с юностью Вечер школьных друзей. Окна знакомые ласково светятся, Взрослых встречая детей. Как хорошо, что нам выпало встретиться В веке сплошных скоростей! Мы, испытавшие радости-горести, Стали добрей и мудрей. Ты, как страничка жизненной повести, Вечер школьных друзей. Ты, как страничка жизненной повести, Вечер школьных друзей. Слышите снова наш вальс исполняется... Вспомните бал выпускной. Нет, я не верю, что люди меняются - Все вы согласны со мной. Ты всё такая же стройная, Танечка, Ты стал серьёзней, Андрей... Все мы сегодня девочки-мальчики - Вечер школьных друзей. Все мы сегодня девочки-мальчики - Вечер школьных друзей. В актовом зале огни стали тусклыми, Видно, устали гореть. Хочется, чтобы мы не были грустными, Чтоб не умели стареть, Чтоб наши дети всегда были счастливы, Счастливы дети детей... Чтоб и для них таким же был праздником Вечер школьных друзей! Чтоб и для них таким же был праздником Вечер школьных друзей!
__________________
Take It Easy |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn BelayaZima cho bài viết trên: | ||
osen (10-01-2009) | ||
|
#18
|
||||
|
||||
|
Толкунова Валентина "Я не могу иначе"
Автор текста - Добронравов Н., композитор - Пахмутова А. Нет без тревог ни сна ни дня Где-то жалейка плачет Ты за любовь прости меня Я не могу иначе Я не боюсь обид и ссор В речку обида канет В небе любви такой простор Сердце мое не камень Ты заболеешь я приду Боль разведу руками Все я сумею все смогу Сердце мое не камень Я прилечу ты мне скажи Бурю пройду и пламень Лишь не прощу холодной лжи Сердце мое не камень Видишь звезда в ночи зажглась Шепчет сынишке сказку Только бездушье губит нас Лечат любовь и ласка Я растоплю кусочки льда Сердцем своим горячим Буду любить тебя всегда Я не могу иначе Буду любить тебя всегда Я не могу иначе Em không thể nào khác được Lời Việt: Thanh Xuân Không có lo buồn, cuộc sống đâu còn Lời Gia-lei-ka khóc đâu đây Xin anh hãy vì tình yêu, rộng lòng Em không thể nào khác được mà. Em không trốn chạy giận dỗi, bất hoà Giận hờn sẽ cuốn trôi ra sông Trái đất vẫn đầy tình yêu dạt dào Đá có đâu là trái tim này. Dù buồn rồi có em đến bên Xua tan nỗi đau với bàn tay Em mãi hết lòng và hết sức mình Đá có đâu là trái tim này. Em sẽ bay lại, nếu anh gọi Dù cho lửa cháy hay bão giông Chỉ xin anh đừng lừa dối phũ phàng Đá có đâu phải trái tim này. Anh thấy sao trời ngời sáng không kìa Thì thầm cổ tích cho con nghe Riêng có hững hờ làm ta đau buồn Bay mất đi cả tình yêu dịu dàng. Bằng tình nồng cháy trái tim em Em đang phá tan đi tảng băng giá Sẽ yêu anh trọn tận hết cuộc đời Em không thể nào khác được mà Sẽ yêu anh trọn dù hết cuộc đời Em không thể nào khác được mà. |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn phucanh cho bài viết trên: | ||
Dòng suối xanh (05-07-2011), osen (10-01-2009) | ||
|
#19
|
||||
|
||||
|
http://mixzona.ru/mp3/lyrics/195/
http://www.karaoke.ru/base/191.htm Lời một số bài hát của Valentina Tolkunova А мне мама целоваться не велит Носики-курносики Поговори со мной, мама Пушинка белая Сапожки русские Серебряные свадьбы Сладка ягода Стоят девчонки Что было, то было Вечер школьных друзей Где ты раньше был Как тебе служится Мы на лодочке катались Носики-курносики Поговори со мною, мама Пушинка белая Родители наши Сапожки русские Серебряные свадьбы Сладка ягода Стою на полустаночке Что было, то было Я не могу иначе |
|
#20
|
||||
|
||||
|
CD Я не могу иначе của Valentina Tolkunova
http://rapidshare.com/files/8083406/Tolkunova.part1.rar http://rapidshare.com/files/8091138/Tolkunova.part2.rar ![]() Исполнитель : Валентина Толкунова Альбом : Я не могу иначе Год : 1995 Формат и качество: mp3, 320 kbps Размер : 170 Мб Список песен: 01. Носики-курносики 02. Стою на полустаночке 03. Деревянные лошадки 04. Поговори со мною, мама 05. Серебрянные свадьбы 06. Мы на лодочке катались 07. Где ты раньше был 08. Сорок пять 09. Ах, Наташа 10. Я не могу иначе 11. Вечер школьных друзей 12. Снегопад 13. Если б не было войны 14. Сон-трава 15. Диалог у новогодней елки 16. Сережа 17. Довоенное танго 18. А любовь-то лебедем 19. Песенка без конца 20. Радуга 21. Ничего не кончается 22. Не судите меня
__________________
Поделись улыбкою своей, И она к тебе не раз ещё вернётся! |
![]() |
| Bookmarks |
|
|