Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Học tiếng Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 04-01-2008, 10:22
huongvenuocNga's Avatar
huongvenuocNga huongvenuocNga is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 292
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 95 lần trong 48 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới huongvenuocNga
Default Từ điển giáo khoa Việt - Nga

Xin trân trọng giới thiệu với các bác, các ACE và các bạn cuốn Từ điển giáo khoa Việt - Nga của Nhà xuất bản Giáo dục vừa mới ấn hành :

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Nhóm tác giả gồm : Bùi Hiền (chủ biên), Nguyễn Hào, Nguyễn Xuân Hoà, Nguyễn Ngọc Hùng, Lê Văn Liệm, Lê Đức Mẫn.

Số mục từ : 25.000
Số trang : 1.402 (bìa cứng và sơmi bọc ngoài)
Khổ : 16x24 cm
Giá bìa : 323.000 đ

Trọn bộ còn có cuốn Từ điển giáo khoa Nga - Việt đã xuất bản năm 2001. Đối tượng hướng tới là những người học tiếng Nga : học sinh, sinh viên, giáo viên và đông đảo người Việt Nam có nhu cầu học và dùng tiếng Nga.

Sách được phát hành qua hệ thống các Công ty con của NXBGD tại cả 3 miền.

Xin mở ngoặc : NXBGD vừa mới nộp lưu chiểu nên HVNN mới tạm thông tin như vậy. Chiết khấu và thủ tục mua qua bưu điện, HVNN sẽ báo sau một cách sớm nhất.
__________________
http://i41.photobucket.com/albums/e255/huongvenuocNga/Avatar/signature.png

Thay đổi nội dung bởi: huongvenuocNga, 04-01-2008 thời gian gửi bài 11:03
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn huongvenuocNga cho bài viết trên:
hanvt (23-11-2012), Hoc (15-11-2014), newbaby (05-09-2010)
  #2  
Cũ 04-01-2008, 11:06
matador's Avatar
matador matador is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 987
Cảm ơn: 731
Được cảm ơn 1,227 lần trong 495 bài đăng
Default

Những 25.000 từ cơ à ! Nhiều thật đấy ! Tôi ko tưởng tượng ra sẽ làm gì nếu biết ngần ấy từ . Thường cỡ như tôi loay hoay biết chừng 500 từ mà vẫn có thể xài tạm được .
Có từ điển V-N tra cũng hay , chắc phải qua Xin bên NXBGD 1 cuốn mới được !
__________________


Matador@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #3  
Cũ 15-06-2010, 13:57
Anh Son Anh Son is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 2
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài đăng
Default

Toi muon tim mua lai cuon TU DIEN KY THUAT TONG HOP NGA-VIET 62000 tu ,ai biet co the tim mua duoc o dau mach gium toi voi nhe, cam on truoc nhieu nha!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #4  
Cũ 18-08-2010, 00:58
newbaby newbaby is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Aug 2010
Bài viết: 15
Cảm ơn: 54
Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài đăng
Default

Xin chào tất cả thành viên của nuocnga.net,em là thành viên mới của diễn đàn này.Trc đây khi chưa là thành viên của nuocnga.net,em thường hay lén vào xem mọi người trao đổi kiến thức với nhau.Quả thực là những người rất giỏi tiếng nga,chắc tới mức điêu luyện.Từ đó mỗi lần gặp từ khó em lại vào xem có thu thập dc gì ko.
Em đang học ngành kinh tế nhưng bằng tiếng nga nên có nhiều từ rất lạ,ko có trong từ điển.Em dc biết tới quyển từ điển bách khoa mà Huongvenuocnga nhắc tới ở trên,hiện tại chúng em chỉ dùng quyển từ điển Việt nga của Gơ-le-bo-va và xô-lô-côp(nxb văn hóa thông tin 2003) nhưng cũng ko biết nó có tốt như quyển trên ko?nhiều lần em tra từ ở đây đã thiếu nhiều từ mới nhưng những từ tra dc đều ko dc cô giáo công nhận vì "ít dùng,ko hợp lí....".Vậy em có nên thay nó ko?
cùng bộ với quyển dc giói thiệu trên có từ điển giáo khoa nga việt xban 2001 nhưng em tra google ko thấy hình,cũng ko biết chỗ mua,giá thành?Em lại thấy giới thiệu quyển này nghe bảo mới nhất hiện nay:http://www.xunhasaba.com.vn/shop/ind...&productID=996 .Hiện tại em dùng từ điển tiéng nga có 2 tập của alikanop,ivanop,malkhanopva có 43000 từ (nxb thế giới 2002)nhưng không có những từ mới
Vậy em nên mua quyển nào??? và em muốn tìm 1 số sách chuyên ngành kinh tế,thương mại,có thể tìm ở đâu ạ.Em đang ở Hà Nội
Mong mọi người giúp đỡ vì em là người mới tới,nếu có hỏi nhầm chỗ thì mong admin,mod..nhắc nhở vì em cũng mới làm quen mạng có 2 năm nay...Xin cảm ơn mọi người đã đọc.Em mong nhận dc câu trả lời nhanh nhất vì em rất cần sách cho việc học.Email:htkh1234@gmail.com hoặc thu_lulu_kimbum@yahoo.com.vn
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #5  
Cũ 18-08-2010, 08:08
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Trong khi bạn chưa mua được từ điển theo ý mình, tôi khuyên bạn nên dùng từ điển online thì tiện hơn. Gửi cho bạn phần mếm Ace translator này bạn dùng hữu ích hơn cho việc học-dịch, lại được dùng một cơ sở dữ liệu từ vựng rất phong phú, có thể tra xuôi ngược mấy chục thứ tiếng trong đấy có cả tiếng Việt. Bạn theo link này tải về:
http://www.mediafire.com/?8rhi1jaaa9czopf
Khi cài xong bạn nhớ bấm vào unlock rồi chép một trong số các serial key đi kèm vào để đăng ký. Cái này tra từ rất nhanh, nhẹ, bạn có thể dịch câu ngắn khá chuẩn.
Nếu khi tra từ Nga-Việt hay ngược lại mà bạn thấy không có đáp án, bạn nên dịch sang english trước sau đó tra Anh-Việt.
Chúc bạn thành công trong việc học!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn minminixi cho bài viết trên:
Мужик (18-08-2010), природа (25-12-2011), hanvt (25-04-2011), newbaby (05-09-2010), ntmanh (21-12-2011), vinhan_211 (22-09-2010)
  #6  
Cũ 18-08-2010, 08:16
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
newbaby viết Xem bài viết
Em đang học ngành kinh tế nhưng bằng tiếng nga nên có nhiều từ rất lạ,ko có trong từ điển.
Mình cũng hay gặp các vấn đề như bạn. Chỉ khác là bạn cần để học còn mình cần để làm việc.
Do đã có một chút vốn tiếng Nga nên khi gặp thuật ngữ mới mình hay tra trên mạng (www.gramota.ru), hiểu nghĩa và tìm khái niệm tương ứng trong tiếng Việt. Với bạn chắc khó hơn, vì rất có thể, có những khái niệm trong tiếng Việt bạn cũng chưa rõ.
Nhiều từ mình phải tra qua tiếng Anh, sau đó dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Rất nhiều thuật ngữ kinh tế trong tiếng Nga là "nhập khẩu" từ tiếng nước ngoài.
Đã học ngoại ngữ thì từ điển nào cũng cần, không có từ điển nào thừa cả, nếu điều kiện kinh tế cho phép. Trong các từ điển bạn nêu, thuật ngữ kinh tế mới chắc không nhiều. Theo đường link bạn dẫn, mình đọc được lời giới thiệu sau:

Trích:
«Новый русско-вьетнамский словарь» включает в себя более 50 тысяч слов современного литературного, разговорного языка, а также общеупотребительные жаргонизмы. Все словарные статьи содержат необходимые грамматические пояснения, многочисленные примеры, словосочетания, иллюстрируются пословицами, поговорками, фразеологизмами, трудными случаями перевода. Как правило, перевод каждого слова дается с помощью целого ряда полных или неполных синонимов, что позволяет пользователю словаря выбрать для себя соответствующий стиль при переводе в зависимости от особенностей контекста. Все названия растений, животных, созвездий снабжены также и их международными научными латинскими обозначениями.
Издание будет полезно как для студентов, преподавателей и специалистов-вьетнамистов, так и для лиц, изучающих вьетнамский язык самостоятельно.

“Từ điển Nga-Việt mới” bao gồm trên 50.000 từ văn học hiện đại, ngôn ngữ hội thoại cũng như quán từ thông dụng. Mỗi mục từ đều có những giải thích ngữ pháp cơ bản, một số lượng lớn các ví dụ, các tập hợp từ, được minh họa bằng các thành ngữ, tục ngữ, tổ từ, các trường hợp khó dịch. Nhìn chung, việc dịch nghĩa mỗi từ được thực hiện bằng cả loạt các từ đồng nghĩa tuyệt đối hoặc đồng nghĩa một phần, cho phép người sử dụng từ điển lựa chọn phong cách dịch phù hợp với ngữ cảnh. Tên gọi các loại thực vật, động vật, các chòm sao còn được đưa vào cùng tên khoa học quốc tế của chúng bằng tiếng La-tinh.
Từ Điển sẽ hữu ích cho các sinh viên, giáo viên và các chuyên gia người Nga nghiên cứu tiếng Việt, cũng như những người Nga tự học tiếng Việt và người Việt Nam nghiên cứu tiếng Nga.
Theo lời giới thiệu trên thì nhu cầu của bạn chưa chắc đã được đáp ứng nhiều đâu.
Còn mình cũng muốn có cuốn từ điển này.

@ supmods: Đề nghị supmods chuyển chủ đề này sang box "Học tiếng Nga" giúp.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!

Thay đổi nội dung bởi: Мужик, 18-08-2010 thời gian gửi bài 08:21 Lý do: Thêm nội dung
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
newbaby (05-09-2010)
  #7  
Cũ 21-12-2011, 09:15
ntmanh ntmanh is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Dec 2011
Bài viết: 4
Cảm ơn: 27
Được cảm ơn 4 lần trong 1 bài đăng
Default Thanks

Trích:
minminixi viết Xem bài viết
Trong khi bạn chưa mua được từ điển theo ý mình, tôi khuyên bạn nên dùng từ điển online thì tiện hơn. Gửi cho bạn phần mếm Ace translator này bạn dùng hữu ích hơn cho việc học-dịch, lại được dùng một cơ sở dữ liệu từ vựng rất phong phú, có thể tra xuôi ngược mấy chục thứ tiếng trong đấy có cả tiếng Việt. Bạn theo link này tải về:
http://www.mediafire.com/?8rhi1jaaa9czopf
Khi cài xong bạn nhớ bấm vào unlock rồi chép một trong số các serial key đi kèm vào để đăng ký. Cái này tra từ rất nhanh, nhẹ, bạn có thể dịch câu ngắn khá chuẩn.
Nếu khi tra từ Nga-Việt hay ngược lại mà bạn thấy không có đáp án, bạn nên dịch sang english trước sau đó tra Anh-Việt.
Chúc bạn thành công trong việc học!
Cám ơn bạn nhiều, đang tìm cách down từ điển huybien về mà không được, có bộ này xài tạm cũng tốt. Thanks!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến

Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
Ðề tài Người gửi Forum Trả lời Bài viết cuối
Các bài viết về khoa học đời sống Nina Khoa học kĩ thuật Xô-viết và Nga 81 06-06-2013 15:04
Những nhà khoa học vĩ đại của Nga BelayaZima Khoa học kĩ thuật Xô-viết và Nga 27 01-04-2012 11:20
Các nhà khoa học Nga hiện đại Nina Khoa học kĩ thuật Xô-viết và Nga 6 20-10-2011 12:00
Bước vào khoảng không vũ trụ hungmgmi Mỹ thuật 1 18-03-2008 17:30


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 21:41.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.