Trở về   Nước Nga trong tôi > Văn hóa Xô viết và Nga > Thi ca

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

 
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
Prev Previous Post   Next Post Next
  #3  
Cũ 12-12-2011, 16:04
Lệ Hằng Lệ Hằng is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Dec 2011
Bài viết: 33
Cảm ơn: 126
Được cảm ơn 67 lần trong 33 bài đăng
Default

Rất cám ơn các bạn đã đọc thơ nước Nga dịch sang lục bát Việt Nam truyền thống. Ngọc Châu sẽ cố gắng dịch thêm và chia xẻ cùng các bạn. Hiện tại NC đã dịch nhiều bài thơ nhưng già nửa là thơ của các nước khác (qua bản tiếng Anh), có nghĩa là chưa dịch được nhiều thơ của các tác giả Nga. Vậy nếu bạn nào biết những bài thơ Nga hay (nhưng đừng dài quá 25 câu) xin cung cấp cho NC qua hòm thư Lehangnthp@gmail.com. NC sẽ xin chọn dịch sang lục bát trong thời gian nhanh nhất và đăng để mọi người cùng đọc
Dưới đây là một bài đã dịch:

Я люблю тебя
Konstantin Dmitrievich Balmont


Я люблю тебя больше, чем Море, и Небо, и Пение,
Я люблю тебя дольше, чем дней мне дано на земле.
Ты одна мне горишь, как звезда в тишине отдаления,
Ты корабль, что не тонет ни в снах, ни в волнах,
ни во мгле

Я тебя полюбил неожиданно, сразу, нечаянно, Я тебя увидал - как слепой вдруг расширит глаза
И, прозрев, поразится, что в мире изваянность спаяна,
Что избыточно вниз, в изумруд, излилась бирюза.

Помню. Книгу раскрыв, ты чуть-чуть шелестела страницами.
Я спросил: "Хорошо, что в душе преломляется лед?" Ты блеснула ко мне, вмиг узревшими дали, зеницами.
И люблю - и любовь - о любви - для любимой - поет.

1932

Anh yêu em

Anh yêu em lớn hơn nhiều
biển trời cùng những khúc chiều ru ca,
dài hơn năm tháng đời ta.
Em - sao xa cháy sáng loà hồn anh
Em - con tàu trong mơ xanh
Sương mù, sóng cả phủ quanh không chìm

Tình yêu sét đánh con tim
Như đang mù bỗng được nhìn trần gian
Ngạc nhiên khi anh thấy nàng
Kim cương, châu báu, bạc vàng rụng rơi

Anh nhớ: sột sọat trang rời
lật từng tờ sách em ngồi trước anh.
Hỏi em: "Lòng vẫn lạnh tanh?
Lóang lên ánh mắt trong lành tươi vui
Mắt em hát câu trả lời:
Yêu, đang yêu, cả cuộc đời này yêu.



Ngọc Châu dịch
11- 2010

Thay đổi nội dung bởi: Lệ Hằng, 12-12-2011 thời gian gửi bài 20:32 Lý do: chỉnh lại cỡ chữ to quá
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Lính thuỷ (22-12-2011)
 

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến

Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
Ðề tài Người gửi Forum Trả lời Bài viết cuối
Có lẽ 3N phải mở thêm box du lịch bụi sang Nga nhỉ linhphuong Các chủ đề khác 1 18-04-2013 15:23
Dịch thơ từ tiếng Việt sang tiếng Nga!!! La.w_rua Học tiếng Nga 39 19-12-2012 22:40
Học tại VN nhưng muốn sang Nga để làm việc huyen153 Sinh sống tại Nga 25 15-10-2011 08:59
vấn đề pháp lý khi xuất khẩu hàng hóa sang thị trường Nga cthnnl89 Chúc mừng - Chia sẻ - Giúp đỡ 1 15-04-2011 14:29
Dịch tự động từ Nga sang Việt Cuong Học tiếng Nga 5 13-11-2008 21:06


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 18:03.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.