Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Học tiếng Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

 
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
Prev Previous Post   Next Post Next
  #11  
Cũ 31-12-2010, 16:22
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default Về dịch một từ hóa học

Trích:
co_don_272727 viết Xem bài viết
Anh chị em cho hỏi từ Инверсионная trong cụm từ "Инверсионная Вольтамперометрия" có nghĩa là gì? Từ sau thì tôi đã hiểu là "Phương pháp Vôn-Ampe", nhưng từ trước thật khó mà dịch cho khớp.
Với tiếng Việt thì thường có các từ đi với "Phương pháp Vôn-Ampe" đó là "Phương pháp Vôn-Ampe HÒA TAN ANÔT (hoặc CATÔT)"; "Phương pháp Vôn-Ampe CỔ ĐIỂN" hay "Phương pháp Vôn-Ampe HIỆN ĐẠI"
Mong anh chị em giúp đỡ.
Chân thành cảm ơn anh chị em!
Đang ngồi chờ năm mới 2011, đọc lại thấy bài này về khoa học, cần phải dịch chính xác, nên góp thêm (Tôi dịch Nga-Việt nhiều tài liệu khoa học, nếu là về toán lý thì đúng chuyên nghành, kể cả các vấn đề phức tạp. Còn về hóa học, sinh vật biết với mức độ bình thường, không phải chuyên gia, nhưng cũng buộc phải dịch nhiều (vì không có ai đảm đương cả).

Như bạn minminixi nói "Инверсионная вольтамперометрия = Inversion voltammetry". Về hóa học từ Inversion có nghĩa là "sự nghịch chuyển". Trong Hóa phân tích tiếng Việt có các phương pháp sau: Von-ampe hòa tan (gọi đầy đủ: Von-ampe hòa tan hấp phụ xung vi phân: Von-ampe hấp phụ: Von-ampe vòng. Như vậy theo tôi cần dịch là:
Инверсионная вольтамперометрия = Phương pháp Von-ampe vòng (chứ không phải là Von-ampe hòa tan).
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên:
hungmgmi (31-12-2010), Kóc Khơ Me (06-01-2011), minminixi (01-01-2011), Nina (31-12-2010)
 

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến

Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
Ðề tài Người gửi Forum Trả lời Bài viết cuối
Dịch từ tiếng Việt sang tiếng Nga matador Học tiếng Nga 1087 14-03-2014 21:43
Mua bán, rao vặt, trao đổi những kỷ vật từ Nga và SNG rung_bach_duong Các chủ đề khác 895 19-08-2013 09:20
Học tại VN nhưng muốn sang Nga để làm việc huyen153 Sinh sống tại Nga 25 15-10-2011 08:59
Dịch tự động từ Nga sang Việt Cuong Học tiếng Nga 5 13-11-2008 21:06


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 05:26.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.