Едут в поезде старый еврей и молодой человек. Молодой человек спрашивает старого еврея: ``Который час?`` Старый еврей молча стелет постель и ложится спать. На следующее утро, перед выходом, уже с чемоданами в руках, старый еврей бросает:
``Сейчас девять часов пятнадцать минут``. Молодой человек удивленно спрашивает: ``А почему вы мне вчера не ответили?``Старый еврей объясняет: ``Видите ли, если бы я ответил вам вчера, мы бы с вами разговорились. Выяснилось бы, что мы едем в один город, и что вам негде ночевать. Я бы как порядочный человек пригласил бы вас к себе, а у меня молодая дочь, и вы бы ее ночью соблазнили, а она наверняка бы забеременела, а вы как порядочный человек захотели бы на ней жениться. Вот я и подумал - зачем же мне нужен зять,у которого даже часов нет?``
Ông già Do thái đi tàu cùng chàng trai trẻ. Chàng trai hỏi ông già: “Mấy giờ rồi ạ?”. Ông già im lặng trải ga giường nằm ngủ. Sáng hôm sau, trước khi xuống tàu, va li đã giữ chặt trên tay, ông già mới bảo: “Bây giờ là 9 giờ 15 phút”. Chàng trai ngạc nhiên hỏi: ‘Vậy tại sao hôm qua ông không bảo với con ngay?” Ông già giải thích:”Anh thấy không, nếu hôm qua mà tôi trả lời thì anh bắt chuyện với tôi ngay. Có thể chúng ta cùng đến một thành phố và anh chẳng có chỗ nào để nghỉ qua đêm. Là người tử tế tôi có thể mời anh về nhà, mà tôi lại có đứa con gái trẻ. Đêm xuống anh có thể dụ dỗ nó và nó có thể mang bầu. Là người đàng hoàng anh có thể xin cưới nó. Thế đấy. Tôi cần thằng con rể đến cái đồng hồ cũng không có làm gì cơ chứ?!”
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
|