|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#141
|
|||
|
|||
|
Я во задался вопросом, а какая же национальная одежда у вьетнамских мужчин? И не смог найти ответа. Друзья, просветите пожалуйста! И заодно скажите, носят ли что либо из этого сейчас?
|
|
#142
|
||||
|
||||
|
Trích:
Вот, тут фотки национальной одежды вьетнамцев, гляньте! http://www.google.com/images?hl=ru&p...w=1071&bih=756 В обиходе сейчас мужчины такие не носят (Возможно, носят какие-то маленькие детали. Точно не знаю, т.к. давно не был во Вьетнаме) |
| Được cảm ơn bởi: | ||
perseo (16-03-2011) | ||
|
#143
|
|||
|
|||
|
Нет, такие вещи сейчас не носят. В общем, мужчины одеваются по европейскому стилю одежды - рубашка и брюки.
![]() На улице Хошимина Thay đổi nội dung bởi: Nina, 16-03-2011 thời gian gửi bài 09:51 |
| Được cảm ơn bởi: | ||
perseo (16-03-2011) | ||
|
#144
|
|||
|
|||
|
Дмитрий, Нина, спасибо, что просветили!! Интересная одежда! Жаль что её уже не увидишь, как и в большинстве стран...
|
|
#145
|
||||
|
||||
|
Trích:
![]() ![]() В настоящее время в повседненой жизни в мужком "аозяй" не ходят. Он встречается сейчас только в спектаклях, в фильмах или на юге южане еще сохраняют традицию носить такой наряд, но только во время свадьбы.
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!! Thay đổi nội dung bởi: nguyentiendungrus_83, 16-03-2011 thời gian gửi bài 15:54 |
|
#146
|
|||
|
|||
|
Интересно, а смогу ли я нечто подобное себе приобрести? Мне с размерами наверное будет тяжеловато: у меня рост 187 см и комплекция немаленькая
|
| Được cảm ơn bởi: | ||
nguyentiendungrus_83 (16-03-2011) | ||
|
#147
|
||||
|
||||
|
Trích:
ничего невозможного! главное - деньги иметь. Господин Персео! То, что не купить деньгами можно купить очень очень очень большими деньгами - Известный цитат одного казненного босса Вьетнамской мафии.
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!! |
| Được cảm ơn bởi: | ||
perseo (16-03-2011) | ||
|
#148
|
|||
|
|||
|
nguyentiendungrus_83, Вы, наверное, правы... К сожалению в этом мире почти все можно купить за деньги...
|
|
#149
|
|||
|
|||
|
Дорогой perseo, не бойтесь! Я думаю что платье вашего размера можно купить или заказать за приемлимые деньги в Хойане. Что касается Ханой или Хошимин, мы можем спросить.
|
| Được cảm ơn bởi: | ||
perseo (16-03-2011) | ||
|
#150
|
|||
|
|||
|
Нина, спасибо! Я уже и сам подумал про Хойан, там ведь шьют всё и для всех )))) Ну и можно поискать в Ханое и Хошимине конечно же ))))
|
|
#151
|
||||
|
||||
|
Да! в Ханое есть все что принадлежит другим городам!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!! |
|
#152
|
|||
|
|||
|
Предложение "B Ханое есть все, что принадлежит другим городам" грамматически правильно, но по смыслу получилось некорректным.
|
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn masha90 cho bài viết trên: | ||
nguyentiendungrus_83 (17-03-2011), perseo (17-03-2011) | ||
|
#153
|
||||
|
||||
|
Trích:
Это все мои честные слова! Тут нет никаких ироний! а может быть " В Ханое наблюдается все, что принадлежит другим городам???
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!! Thay đổi nội dung bởi: nguyentiendungrus_83, 17-03-2011 thời gian gửi bài 06:08 |
|
#154
|
||||
|
||||
|
А пишите просто так: Да! в Ханое есть все, что есть в других городах! И всё, никакого комментария!
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
|
#155
|
|||
|
|||
|
Уважаемый nguyentiendungrus_83, действительно предложение "режет слух" и в правильном варианте его изложил Мужик. Так бы сказал русский
|
| Được cảm ơn bởi: | ||
nguyentiendungrus_83 (17-03-2011) | ||
|
#156
|
||||
|
||||
|
я так и намерен говорить, если бы это было в устной речи то я бы так сказал потому что некогда думать. Но это общение в письменной форме. Так что было подумал что 2 слова "есть" в предложении наоборот "режет слух"! Ладно! все ясно! Спс большое!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!! |
| Được cảm ơn bởi: | ||
perseo (18-03-2011) | ||
|
#157
|
||||
|
||||
|
Друзья! По-моему, вы не туда попали!
masha90 сказал: Предложение "B Ханое есть все что принадлежит другим городам" грамматически правильно, но по смыслу получилось некорректным" То есть, по его мнение, проблема только в корректности смысла данной фразы, а по грамматике всё ОК (Мы же не все филологи, хотя по моему скупому знанию, запятой после слова "все" всё-таки не хватает). Может быть, этой некорректности в выражении (даже в варианте "в Ханое есть все, что есть в других городах") не могут заметить коренные и приезжие ханойцы, но для таких как я, простых провинциальных, эта неадекватность в мышлении столичного населения очевидна. Ну, скажите, в Ханое есть такая девушка (ему принадлежит тем более)?. Нет, такие живут в древнем уголке Вьетнама, в старинном городе Хуэ. Или такие моменты в Ханое бывают? Я говорю так конкретно, чтобы товарищ perseo после виртуальной "еды" (наши блюда Нина любезно представила), и виртуального "одевания" (его вопросы про нашу традиционную одежду имею в виду) обратил внимание на культурную часть поездки. По моему пониманию, и по опыту тоже, без нее любое мужское путешествие полноценным не считают!. P.S. С учетом комплектации по собственному признанию в самом начале разговора вопрос куда больше заслуживающий нашего внимания!. Thay đổi nội dung bởi: Dmitri Tran, 18-03-2011 thời gian gửi bài 07:03 |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên: | ||
nguyentiendungrus_83 (17-03-2011), perseo (18-03-2011) | ||
|
#158
|
||||
|
||||
|
Trích:
Я ведь не скрывал свою симпатию к тебе с первого дня, став участником нашего форума. И сейчас ты мне симпатичен своим темпераментом, и так сказать, симпатичным упрямством. Но в этот раз должен сказать, что чем больше пишешь, тем больше ты неправ. Ну, пусть это «общение в письменной форме», но подумать только: значение слова «принадлежит» в твоей фразе даже во вьетнамском языке тоже непонятно, что говорить о русском. Повтор одного и того же слова в одном предложении, даже в одном обзаце, обычно нежелателен. Но во многих случаях он нужен, например, когда хочешь что-то усилить, подчеркнуть или выделить. Сравни: «Да! в Ханое есть все, что есть в других городах!» и «Да! в Ханое есть все, что имеется в других городах!». Какое предложение более эмоционально? Не будь таким эмоциональным, дорогой! Ведь это не твой характер.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! Thay đổi nội dung bởi: Мужик, 17-03-2011 thời gian gửi bài 21:34 |
| Được cảm ơn bởi: | ||
nguyentiendungrus_83 (17-03-2011) | ||
|
#159
|
||||
|
||||
|
Trích:
Trích:
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!! Thay đổi nội dung bởi: nguyentiendungrus_83, 17-03-2011 thời gian gửi bài 22:13 |
| Được cảm ơn bởi: | ||
perseo (18-03-2011) | ||
|
#160
|
|||
|
|||
|
Друзья, главное, что мы все прекрасно поняли друг друга )))
Дмитрий, спасибо Вам, порадовали прекрасными фотографиями милых вьетнамских девушек: и мечтательно-романтичной с прекрасными, нежными цветами лотоса, и занятой своей ежедневной рутинной работой по хозяйству, что не делает её менее прекрасной. Я постараюсь последовать Вашим словам: обращу внимание на культурную часть, ведь в большей части именно от неё будет зависеть целостное восприятие такой далекой и экзотичной, но уже полюбившейся мне страны. |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn perseo cho bài viết trên: | ||
Dmitri Tran (18-03-2011), vidinhdhkt (18-03-2011) | ||
![]() |
| Bookmarks |
|
|