|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#81
|
||||
|
||||
|
Cụ thể hơn, trận chung kết cúp C2 năm đó tổ chức ở sân vận động Lyon với 42500 khán giả.
- Bàn thắng thứ nhất Zavarov ghi ở ngay đầu trận đấu (phút thứ 5) - Bàn thứ 2: Blokhin, phút 86 - Bàn thứ 3: Yevtushenco, phút 88 Xem hình ảnh về trận đấu đó ở đây: http://www.youtube.com/watch?v=GFautmvE-bg Năm 1986 là năm tột đỉnh của Dinamo Kiev, được FIFA xếp thứ 2 sau đội tuyển Argentine của Maradona Trong đội hình đội tuyển Liên xô tại Mexico 1986, Blokhin chỉ được xếp ở đội hình 2. Ở 2 trận đầu, thắng tưng bừng Hungary 6-0, và hòa Pháp 1-1 không có Blokhin. Ở trận cuối cùng gặp Canada (thắng 2-0), khi trận đấu chỉ mang tính thủ tục, Blokhin được đá chính từ đầu, cùng nhiều cầu thủ dự bị khác. Tuy nhiên anh cũng kịp ghi bàn mở tỉ số, và lập tức giơ tay xin thay người (vì mệt quá). Điều muốn nói thêm là O.Blokhin là người duy nhất ghi bàn trong cả 2 trận khi Dinamo Kiev đoạt cúp C2. Năm 1975 trận Dinamo Kiev-Ferencvaros (3-0) Blokhin là người ấn định tỷ số. Cùng năm 1975, tranh siêu cúp với Bayern Munich, Dinamo Kiev thắng cả 2 lượt, và tất cả các bàn thắng đều của Blokhin (lượt đi thắng 1-0, lượt về thắng 2-0). |
|
#82
|
||||
|
||||
|
Các bác làm em bồi hồi quá. Đúng là hồi đó Dinomo Kiev thật là một tên tuổi rất lớn ở châu Âu. Và mặc dù đội tuyển Liên Xô không giành được danh hiệu nào (như Dinomo Kiev với cúp C2) nhưng thật sự là những năm 86-88 thật huy hoàng. Theo ý cá nhân em thì trận thua 0-6 của Hungary trước Liên Xô năm 1986 ở Mexico chính là bước ngoặt khiến từ đó đến nay đội tuyển này chưa thể tìm lại hình bóng của một đội tuyển từng giành ngôi vị Á quân thế giới. Và năm 1988, em đã hy vọng Liên Xô có thể đoạt được danh hiệu đầu tiên và chắc là duy nhất (vì lúc đó đã có những dấu hiệu của tan rã) nhưng cuối cùng mọi sự đã không thành.
Chắc các bác vẫn còn nhớ đến những cái tên này: Dasayev, Khidiatulin, Demianenko, Litovchenko, Mikhailichenko, Aleinikov, Zavarov, Rats, Yakovenko, Yaremtchuk, Baltacha , Belanov, Protasov, Rodionov... Hôm trước em định xây dựng lại đội hình này qua ảnh mà chắc phải mất nhiều thời gian quá chưa biết bao giờ mới làm được. |
| Được cảm ơn bởi: | ||
LeBinh (26-08-2010) | ||
|
#83
|
||||
|
||||
|
Trích:
- Năm 1988, đội tuyển quốc gia Liên Xô là Á quân châu Âu sau khi thua Hà Lan 0-2 ở trận chung kết, trong đó có bàn thắng để đời của Van Basten - Cùng năm đó, vô địch Olimpic Seoul sau khi thắng Brasil 2-1 với bàn thắng quyết định của Dobrovolski |
|
#84
|
||||
|
||||
|
Bác TLV nói hoàn toàn chính xác đấy ạ. Em chỉ muốn thêm là ý em nói tittle tức là vô địch chứ không kể đến nhì hay ba, với lại "đội tuyển Liên Xô" là em muốn nói đội tuyển lớn chứ không kể Olympic hay các đội tuyển trẻ, vì như bác biết Olympic là U23+3, mức độ đua tranh vì thế mà cũng thấp hơn. Nhân đây (em xin phép lạc đề một tí) em lại nghĩ đến quyền Anh, chắc bác cũng còn nhớ Teofilo Stevensson đúng không ạ. Ngày đó thế giới chia 2 phần đông tây nên bác ấy giành bao nhiêu chức vô địch Olympic nhưng phương tây thì vẫn không thừa nhận (ý em là không đánh giá cao) vì bác ấy mặc áo, đội mũ, đi găng dày hơn và chỉ chơi 3 hiệp một trận (bác phuongnn đọc thấy thì góp ý thêm cho em với nhé). Theo em nhớ là khối XHCN cho "quyền Anh chuyên nghiệp" của phương tây là vô nhân đạo (em không biết có dùng chữ chính xác không) nên vì thế mà mãi sau này mới có anh em nhà Klitschko và những người khác phải không bác?
|
|
#85
|
|||
|
|||
|
Bạn weekdaysman có nhầm lẫn một chút vì đội tuyển Liên Xô chưa lần nào giành chức Á quân thế giới: vị trí cao nhất của Liên Xô là thứ 4 - World Cup 1966 tại Anh quốc, đội Liên Xô đã thua đội tuyển Bồ Đào Nha trong trận tranh giải ba. Tuy vậy, đội tuyển Liên Xô cũng giành được một title lớn đấy chứ: Năm 1960 đội tuyển Liên Xô đã giành chức vô địch châu Âu (EURO) ngay tại giải lần thứ nhất (chung kết Liên Xô thắng Nam Tư cũ 2-1 trên sân Công viên các Hoàng tử ở Paris). Sau đó đội Liên Xô đã ba lần lọt vào chung kết các năm 1964,1972,1988 (thua Tây Ban Nha, Đức và Hà Lan). Về phương diện đội Olympic, tôi cho rằng chức vô địch này là rất vinh dự và khó khăn đấy chứ: chính đội tuyển Brasil với rất nhiều hảo thủ cũng đã bao giờ đoạt chức vô địch Olympic được đâu. Trong thành phần của đội Olympic Brasil ở trận chung kết 1988 có cả cặp tiền đạo trong mơ Romario-Bebeto đấy mà vẫn thua Liên Xô, vì đội hình của Liên Xô gồm những cầu thủ xuất sắc: thủ môn có bàn tay nhựa Dmitri Kharin, cặp tiền vệ xuất sắc Mikhailichenko-Dobrovolsky...
|
|
#86
|
||||
|
||||
|
Trích:
P/S. Nếu bác nhatha có thêm thông tin về đội Liên Xô năm 1960 thì cho em với nhé, ví dụ như chi tiết về những ngôi sao Liên Xô khi ấy ngoài Yashin chẳng hạn! Em cảm ơn bác nhiều! |
|
#87
|
|||
|
|||
|
Cũng như phần lớn các giải đấu như FIFA World Cup, Cúp các đội vô địch quốc gia châu ÂU (C1), Olympic, giải đấu quan trọng nhất của bóng đá châu Âu – giải vô địch giữa các đội tuyển quốc gia châu Âu – được sáng lập bởi một người Pháp: đó là ông Henri Delaunay, tổng thư ký Liên đoàn bóng đá Pháp bấy giờ. EURO- 1960 gồm 16 đội tham dự (không kể vòng đấu sơ loại) diễn ra theo thể thức loại trực tiếp qua hai lượt trận sân nhà – sân đối phương ở các vòng 1/8 và tứ kết. Vòng đấu cuối cùng: các trận bán kết, tranh giải ba và chung kết được tổ chức tại nước Pháp gồm bốn đội Pháp, Nam Tư, Tiệp Khắc và Liên Xô.
Ngoại trừ vòng sơ loại (chỉ có một cặp đấu Tiệp Khắc – CH Ailen với thắng lợi chung cuộc 4-2 thuộc về Tiệp Khắc), trận đấu đầu tiên của EURO được tính là trận đấu vòng 1/8 Liên Xô – Hungary trên sân vận động trung ương mang tên Lenin (nay là sân Luzniki) ở Moskva. Trận này Liên Xô giành thắng lợi với tỷ số 3-1. Người ghi bàn thắng đầu tiên tại EURO là tiền đạo đội tuyển Liên Xô Anatoly Ilyin. Lượt về, Liên Xô tiếp tục giành thắng lợi 1-0. Vòng tứ kết, đối thủ của Liên Xô là đội tuyển Tây Ban Nha. Do Tây Ban Nha từ chối đến Liên Xô thi đấu và bị loại – đội tuyển Liên Xô nghiễm nhiên có một suất ở vòng bán kết tại Pháp. Các cặp đấu còn lại là Pháp – Áo (Tổng tỷ số hai lượt trận 9-4), Nam Tư – Bồ Đào Nha (6-3) và Tiệp Khắc – Rumania (5-0). Tại vòng bán kết, đội tuyển Liên Xô hạ Tiệp Khắc 3-0 (ghi bàn: Ivanov-2, Ponedeknik), Nam Tư hạ Pháp 5-4. Trận chung kết diễn ra rất căng thẳng và quyết liệt: Cuối hiệp 1, Nam Tư mở tỷ số (phút 43) nhưng Liên Xô đã gỡ hòa sau đó 6 phút do công của Metreveli. Tỷ số 1-1 được giữ nguyên đến hết giờ thi đấu chính thức và phút 113, Victor Ponedelnik ghi bàn quyết định mang lại chức vô địch cho đội tuyển Liên Xô. Trước đó, đội Tiệp Khắc giành giải ba sau khi thắng Pháp 2-0. Đội tuyển Liên Xô tham dự EURO-1960 với thành phần như sau: Thủ môn: Lev Yashin (Dinamo Moskva), Vladimir Maslachenko (Lokomotiv Moskva) Hậu vệ: Viktor Tsarev (Dinamo Moskva), Anatoly Maslyonkin (Spartak Moskva), Anatoly Krutikov (Spartak Moskva), Vladimir Kesarev (Dinamo Moskva), Givi Chokheli (Dinamo Tbilisi) Tiền vệ và tiền đạo: Yury Voinov (Dinamo Kiev), Igor Netto (Spartak Moskva), Viktor Ponedelnik (SKA Rostov), Slava Metreveli (Torpedo Moskva), Mikhail Meskhi (Dinamo Tbilisi), Yury Kovalyov (Dinamo Kiev), Zaur Kaloyev (Dinamo Tbilisi), Valentin Ivanov (Torpedo Moskva), Valentin Bubukin (Lokomotiv Moskva), Gherman Apukhtin (CSKA Moskva), Anatoly Ilyin (Dynamo Moskva) Ngoài thủ môn huyền thoại Lev Yashin, những cầu thủ đáng chú ý là: - Vladimir Maslachenko: thủ môn tài năng, sau này là bình luận viên nổi tiếng của bóng đá Liên Xô, người dẫn chương trình nổi tiếng trước đây Футбольное обозрение. - Igor Netto: tiền vệ, đội trưởng đội tuyển Liên Xô từ 1954 đến 1963. Ông có nhiều đóng góp cho bóng đá Liên Xô và được tặng thưởng huân chương Lenin vào năm 1957. Netto đã cùng Spartak nhiều lần vô địch Liên Xô, và trên cương vị HLV ông đã đưa Torpedo Moskva đến chức vô địch năm 1976. - Valentin Kozmich Ivanov: tiền đạo nổi tiếng của CLB Torpedo Moskva và đội tuyển Liên Xô có kỹ thuật điêu luyện và những cú đi bóng thần tốc. Ông đã khoác áo đội tuyển Liên Xô 59 trận, ghi 26 bàn thắng (đứng thứ ba, sau Oleg Blokhin và Oleg Protasov). Ivanov cũng là đồng vua phá lưới ở World Cup – 1962 với bốn bàn thắng. Sau này, ông HLV khá thành công của Torpedo Moskva. - Victor Ponedelnik: một trong những tiền đạo xuất sắc nhất của bóng đá Xô Viết với hiệu suất đáng kinh ngạc: 20 bàn thắng trong 29 lần được tuyển. Sau này, ông có nhiều đóng góp cho thể thao Xô Viết và Nga, từng là cố vấn của Tổng thống Nga. - Anatoly Ilyin: tiền đạo, anh là người ghi bàn thắng mở màn EURO và cũng chính là người ghi bàn thắng duy nhất trong trận chung kết đưa đội tuyển Liên Xô đến chức vô địch Olympic – 1956. Bài viết của tôi đã đáp ứng yêu cầu của bác weekdaysman chưa ạ? Đúng là tớ có bị nhầm khi bác nói về đội tuyển Hungary là á quân thế giới chứ không phải đội tuyển Liên Xô. Tớ rất hâm mộ đội Hungary khi họ lần thứ hai giành ngôi á quân TG (1954), tiếc rằng chỉ được xem một vài pha bóng của đội tuyển năm ấy thôi và người nổi tiếng nhất của thế hệ này- Puskas - cũng đã qua đời. Nếu may mắn hơn một chút thôi thì đội Hungary - 1954 đã VĐTG vì đây đúng là một trong những đội bóng giàu sức tấn công, thi đấu đẹp mắt nhất trong lịch sử World Cup. |
|
#88
|
||||
|
||||
|
Trích:
Trích:
Điều em thấy tốt nhất là khi không còn ranh giới "đông-tây" trong thể thao nữa thì cái cảm giác bị chèn ép trong thể thao đỉnh cao cũng không còn (có lẽ thế) bác ạ! Và em chúc Đội tuyển Nga có được may mắn vào tối ngày kia! P/S: To Nina: bác ơi em là WDM chứ không phải WDC, chắc ý bác nhắc đến em |
|
#89
|
|||
|
|||
|
Chào bác WDM, nhiều khi tôi cũng thấy "cay mũi" cho thể thao Liên Xô và Nga lắm. Thậm chí, bây giờ thành nước Nga rồi các VĐV Nga càng bị bọn phương tây chèn ép nhiều hơn ấy chứ. Những môn thế mạnh của Nga cũng dần bị chúng tiêu diệt. Trước đây thì chỉ có trọng tài thiên vị chống Liên Xô là chính, nhưng vũ khí hiệu quả nhất hiện nay để Mỹ chiến đấu với Nga trong thể thao chính là doping. Vì thế, một số môn của Nga đã chết dần chết mòn vì những đòn nặng không thể gượng dậy được: một số VĐV điền kinh, đấu vật... mà cay nhất phải kể đến đội tuyển trượt tuyết nữ của Nga ở thế vận hội mùa đông 2002 ở Salt-Lake City: Bọn chúng đã nghĩ ra chiêu doping để diệt đội tuyển Nga với những VĐV quá mạnh ở thời điểm đó- Larisa Lazutina, Olga Danilova, Yulia Tchepalova và từ đó trở đi, môn đua trượt tuyết nữ của Nga đã không còn khởi sắc lại được nữa. Một tài năng khác tuy không phải của Nga nhưng tôi cũng rất hâm mộ là VĐV nhảy cao huyền thoại Cuba, từng là kỷ lục gia thế giới Sotamayor - cũng bị tố cáo doping và tước đi tấm huy chương vàng thế giới. Cũng may là gần đây, tình hình có chiều hướng thay đổi nhờ một số nước khác như Pháp, Đức nên đã lật mặt được một số VĐV Mỹ dùng doping và đã phải trả lại những tấm huy chương bẩn thỉu: hai VĐV điền kinh "huyền thoại" Carl Lewis (chạy, nhảy xa) và Marion Jones (chạy tốc độ), nhà vô địch hụt Tour de France Landis. Tôi rất hy vọng sẽ có sự công bằng trong thể thao thế giới để chúng ta lại được thấy những vận động viên Nga đứng trên bục cao nhất, đội Nga lại dẫn đầu Olympic như thời Xô Viết.
|
|
#90
|
||||
|
||||
em lại thấy may quá bác Nina mới viết là WDC chứ bác chưa đảo thành đi-vê-kép-xê đấy ạ Nhân đây vì vẫn chưa thấy bác Hungmgmi phản hồi phỏng đoán của bác Nina nên em xin phép bỏ một phiếu ủng hộ ý kiến của bác Nina về bức ảnh "thể dục nghệ thuật" (nhưng em mà em nghĩ có khi nên thêm chữ "nghiệp dư" hay "phong trào" bác ạ vì em thấy các vận động viên chuyên nghiệp môn này chắc chỉ khoảng tuổi con của các VĐV trong ảnh, mà cân nặng chắc cũng bằng khoảng 1/3 thôi ). Thực tế là hiểu biết của em về môn thể dục này rất ít ỏi nên em đã tra cứu trên trang Từ điển Bách khoa toàn thư Việt Nam và được kết quả thế này ạ:Trích:
Và nhân đây, xin tặng bác Nina bức ảnh vui về môn thể dục này (nếu đáp án của Từ điển Bách khoa toàn thư vận dụng vào đây là phù hợp thì chắc cái trong ảnh em post đây là chuỳ phải không bác?)
|
|
#91
|
|||
|
|||
|
Đúng là chùy đấy bác WDM ạ. Có lẽ "dụng cụ" này hơi xấu, nhưng rất khó chơi - trong các bài tập với chùy thì yêu cầu phải thể hiện thăng bằng tốt, đồng thời "dụng cụ" phải trong chuyển động... Trong ảnh trên chắc là nữ vận động viên đang thực hiện động tác nhảy trong tư thế vòng (ring - khi đầu chạm chân).
Tất nhiên đấy chỉ là em nghe hơi nồi chõ thôi . Theo em về mắt nhìn thì các bài biểu diễn với vòng và dải lụa là mãn nhãn nhất. |
|
#92
|
||||
|
||||
|
Còn 6 tiếng đồng hồ nữa là đội tuyển Nga sẽ ra sân Luzhniki để đá trận quyết tử rồi đấy các bác ạ! Em xin mời các bác xem lại những tình huống quan trọng nhất trong chiến thắng 3-0 của Dinamo Kiev trước Atletico Madrid trong trận chung kết Cúp các đội đoạt cúp quốc gia châu Âu năm 1986, nhìn lại hình ảnh của HLV Valery Lobanovsky sau hơn 5 năm kể từ ngày ông qua đời và điểm lại những thành tích của Quả bóng vàng châu Âu Oleg Blokhin, những đại điện ưu tú nhất của bóng đá Xô viết để chờ đón và cổ vũ cho đội tuyển Nga trong thời điểm quyết định này. Em hy vọng mặt cỏ nhân tạo của sân Luzhniki sẽ là một nhân tố giúp Nga thành công!
|
|
#93
|
||||
|
||||
|
Россия - Англия: суперматч за право стать вторым
15/10/2007 14:37 Александр Горбунов, спортивный обозреватель, для РИА Новости. Всего лишь, казалось бы, футбольный матч, пусть даже официальный, отборочный в рамках европейского первенства, но какой невероятный к нему интерес: три четверти миллиона заявок на билеты, прямые трансляции на весь почти континент, настоящая психологическая война, развязанная на страницах английских газет. Все это - вокруг предстоящей 17 октября в «Лужниках» встречи Россия - Англия, исход которой почти на 100 процентов определит второго участника финальной стадии Евро-2008 из группы «Е». Первый - хорватская команда - практически может собираться в Австрию и Швейцарию. Существуют, конечно, варианты, при которых она туда не попадет, но сугубо теоретические, они могут рассматриваться лишь дотошными статистиками, но никак - имеющими отношение к футболу людьми. Итак, в Москве на кону второй пропуск на Евро-2008. Англию устраивает даже ничья, Россию - только победа. Проигрыш отнимет все шансы. В случае победы российских футболистов они на финише отборочного турнира вполне могут обойти по очкам английскую команду, которой после Москвы предстоит провести лишь один матч - дома с Хорватией, а у сборной России в календаре останутся две игры - в Израиле и Андорре. С Андоррой, проигрывающей всем подряд, все ясно, а вот Израиль... У меня в последние дни часто спрашивают, на чем основывается моя твердая уверенность в том, что сборная России, в случае успеха в матче с англичанами, непременно обыграет в гостях израильтян. Основывается она на таких «кирпичиках». Во-первых, ни для кого не являются секретом исключительно тесные связи представителей футбольных сообществ России и Израиля во многих плоскостях и на разных уровнях. Владелец «Челси» Роман Абрамович, например, который, можно сказать, курирует через патронируемый им фонд «Национальная академия футбола» деятельность российской сборной и оплачивает работу ее главного тренера Гуса Хиддинка, ежегодно проводит в Израиле «Кубок Первого канала» с участием ведущих российских, украинских, а в последнее время и израильских команд. В тренерский штаб сборной Израиля входит известный в прошлом вратарь московского «Динамо» и сборной СССР Александр Уваров, успешно, кстати говоря, работающий с израильскими голкиперами. Вовсе не утверждаю, что российской сборной в Тель-Авиве представят «режим наибольшего благоприятствования», то есть, победе ее поспособствуют. Более того, считаю, что подобное полностью исключено. Тем более, симпатии, существующие во взаимоотношениях между Vip-персонами и тренерами двух стран, совершенно «по барабану», как обычно говорят игроки, футболистам. И не о способствовании достижению необходимого гостям результата речь - всего лишь об атмосфере доброжелательности, которая будет их окружать до игры и во время матча. А это в современном спорте вообще и футболе в частности - вещь бесценная. Во-вторых, израильская сборная после проигрыша в минувшую субботу в Загребе хорватам лишилась всех шансов на выход из группы. У нее почти полностью иссякла спортивная мотивация (а заодно, и материальная), без которой очень сложно рассчитывать на победу в матчах с исключительно высоко мотивированным соперником. Так, однако, или иначе, но сборной России для начала следует выигрывать у англичан. Как всегда, досконально разбираются плюсы и минусы соперников. Остановлюсь на плюсах, скажем, трех (вполне такого количества, полагаю, достаточно), каждой стороны У сборной России они, на мой взгляд, следующие. Неистовая поддержка трибун, которые, конечно же, будут переполнены и начнут «гнать» свою команду вперед с первых же минут, не дадут ей остановиться. Искусственное покрытие поля на лужниковском стадионе. Российские футболисты к нему привыкли, на нем проводятся матчи чемпионата России, девять дней перед матчем с Англией команда тренируется только на этом газоне. Для английских же игроков такое поле - в диковинку, поскольку в Британии матчи проводятся только на траве. Психологическое равновесие, наступившее в сборной России после того, как было объявлено о предстоящем продлении контракта с Гусом Хиддинком до 2010 года. Шаг, безусловно, раскрепощающий, продуманный и своевременный. Полностью исчезла зависимость тренера от результата не только в самой важной для него игре во время пребывания в России, но и зависимость от результата в отборочном турнире. Хиддинк и команда знают теперь: что бы ни произошло в среду, они все равно продолжат совместную работу. Не без плюсов, понятно, и английская сборная. Главный из них - более высокий класс команды Англии, ее резко возросшая за последнее время турнирная уверенность благодаря пяти подряд выигранным матчам (в том числе, в Лондоне у России) с одинаковым счетом 3:0. Англичан устроит и ничейный счет. Говорят, они никогда на ничью играть не будут, но это только разговоры: такой важный элемент футбольной игры, как стратегия поведения в одном отдельно взятом матче, никто еще, насколько известно, не отменял. И, наконец, присутствие - в большинстве своем - в составе сборной Англии игроков, не испорченных звездностью, участием в сопутствующих футболу шоу-делах, а потому знающих, что им есть еще что доказывать.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
|
#94
|
|||
|
|||
|
Tình cờ đúng vào lúc có bóng đá ở Lujniki thì ĐT đang làm khách ở khu nhà Sứ quán. Mà từ đó về vùng MGU sẽ phải theo con đường ngang qua cái sân vận động một thời mang tên Lenin. Không biết tí gì về bóng đá nhưng ĐT rất lo đội Nga thua. Mấy năm trước đã có chuyện Nga đại bại ở đâu đó, thế là đám thanh niên điên cuồng đập phá tanh bành khu phố trung tâm Moscow...
Không đợi đến lúc xong trận bóng, những kẻ nhát gan lo chạy về nhà trước. Đường phố yên ả, xe cộ nối dòng bình thường. Mấy bạn Nga cười ĐT đã quá lo xa : Sau khi trận đấu kết thúc, tất cả khán giả Nga sẽ còn phải ngồi tại chỗ chưa được ra cửa, đợi đó ít nhất chừng nửa giờ, để công an và OMON hộ tống bọn người Anh ra đi yên ổn an toàn đã. Đến nhà thì nghe tiếng reo hò dậy cả khu trường nghiêm trang. May quá, tức là Nga thắng rồi. Các đường phố bắt đầu lũ lượt người đi bộ, tỏa ra từ những khu thương xá như Ramstor Capitoli, nơi có những màn hình lớn. Dần dà thành phố về đêm như sôi lên những tiếng nói cười từ Lujniki... |
|
#95
|
||||
|
||||
|
Tạp chí "Liên xô ngày xưa" dạo này toàn đăng tin bóng đá kìa :lol: Như là báo "Bóng đá và hốc-cây", không hiểu bây giờ có còn không?
Trong phần 1 của "Liên xô ngày xưa", hungmgmi đã viết đôi dòng về chuyện hút thuốc, bán thuốc ở Liên xô: Nay mới kiếm thêm một số ảnh các mác thuốc bán rộng rãi ngày xưa ở Liên xô: Đầu tiên, thật đáng ngạc nhiên là bao Sapa . Chúng ta liều thật, dám xuất khẩu cả Sapa với mẫu mã đáng chán này bắt anh cả hút: ![]() Thuốc lá Ấn độ Madras, anh em với Gallant: ![]() Và vô thiên lủng thuốc lá Bungari: ![]() ![]() ![]()
__________________
hungmgmi@nuocnga.net |
|
#96
|
||||
|
||||
|
ĐI TÌM THỜI GIAN CỦA LIÊN XÔ Đầu thế kỷ trước, học giả Phan Khôi đã giải thích cho độc giả Phụ nữ Tân văn nguyên do mà người Tây làm ra cái đồng hồ “…một nghĩa tiếc thì giờ, một nghĩa sắm vật ra để lợi dụng, mà người Tây mới chế ra cái đồng hồ.” Rồi cụ nói thêm về cái ưu việt của đồng hồ Tây :”Đằng nầy, không có đồng hồ thì thôi; đã có đồng hồ thì cũng phải cho đúng. Ấy là cái đồng hồ của người Tây.”. Rồi trong “Tắt đèn”, cụ Ngô Tất Tố cũng để cho Nghị Quế nói một câu “bất hủ”:”Đồng hồ Tây có bao giờ sai”. Đấy nhé, từ hơn trăm năm nay rồi, người Việt Nam ta đã có ý thức rất tôn trọng “đồng hồ Tây”, đến mức giờ này khi hỏi bất cứ ai về đồng hồ đeo tay, hay để bàn, hay treo tường, ít ai mà nhớ được một thương hiệu nào đó của ta. Ngày nay thì đồng hồ Thụy Sĩ, Nhật Bản… ê hề, còn ngày trước, tức là vào thời bao cấp ấy, đồng hồ Liên xô là “đầu bảng”. Ngày đó, những Poljot, Slava, Raketa, Cornavin, Zaria, Luch…là niềm mơ ước của không biết bao người. Đồng hồ Liên xô phổ biến tới mức ngay tại Cửa Nam, người ta đã mở hẳn một “Trạm bảo dưỡng đồng hồ Liên xô”-Xem ảnh dưới. ![]() ĐỒNG HỒ LIÊN XÔ TỐT HƠN ĐỒNG HỒ NƯỚC NÀO? Đọc dòng chữ trên, chắc hẳn nhiều người cười nụ mà nhớ tới hai câu thơ nổi tiếng của nhà thơ Việt Phương trong tập “Cửa mở” thời chống Mỹ:”Trăng Trung Quốc tròn hơn trăng nước Mỹ/ Đồng hồ Liên Xô tốt hơn đồng hồ Thụy Sĩ.”. Chưa bàn đến đồng hồ Thụy Sĩ danh bất hư truyền, ở đây xin mạo muội bàn về đồng hồ Liên xô. Ngày trước ở Liên xô có nhiều nhà máy sản xuất đồng hồ. Trong đó có tiếng nhất là nhà máy đồng hồ Matxcơva số 1 với sản phẩm là đồng hồ trứ danh Poljot mà dân ta vẫn gọi dân dã là Pôn-dốt (!). Sau đó là nhà máy đồng hồ số 2 sản xuất đồng hồ Slava (đeo tay và để bàn), nhà máy Chistopol sản xuất đồng hồ Vostok, nhà máy Cheliabinsk với dòng đồng hồ để bàn nổi tiếng Molnia, nhà máy Petrodvorets sản xuất đồng hồ Raketa…Đáp ứng thị trường trên 250 triệu dân và xuất khẩu, có thể hình dung ra công suất của các nhà máy đồng hồ Liên xô thời đó “khủng khiếp’ ra sao. Chất lượng đồng hồ Liên xô như thế nào, điều này nhiều người có ý kiến khác nhau. Có thể ai đó còn chê hình thức chưa bắt mắt, nhưng tựu trung, nhiều người dân Việt Nam vẫn hay dùng từ ‘nồi đồng cối đá’ khi nói đến dụng cụ đo thời gian này của đất nước Liên xô vĩ đại. Hungmgmi khi đang là sinh viên năm thứ nhất (năm 1986) đã "mạnh dạn" mua tặng phụ huynh một chiếc đồng hồ Komandirskie (Chính ủy) tại Matxcơva để ông thay chiếc đồng hồ Thụy sĩ SANDOZ mua tại Sài Gòn năm 1975 cứ chạy khặc khừ. Ông đeo chiếc đồng hồ này đến đầu thập kỷ 90 thì bỏ, chuyển sang đeo Seiko-5 chém cạnh cho hợp thời trang. Chiếc đồng hồ Chính ủy bị bỏ quên đâu đó trong tủ suốt hơn 15 năm liền, lẫn với những quần áo và vô số đồ lặt vặt khác. Khi tôi tìm thấy mới đây, chiếc đồng hồ vẫn sáng bóng lớp mạ vàng vỏ lẫn chữ số, lên giây là chạy ngay tăm tắp, như chưa hề trải qua mười mấy năm bị lãng quên trong một môi trường nóng ẩm ở xứ này. Đeo mấy tháng, chiếc “Komandirskie” đến nay vẫn chạy trơn tru, không sai lấy một phút. Khi tôi đem chuyện này đi kể với một thợ chữa đồng hồ lâu năm trước cửa Chợ Hôm chuyên buôn bán sửa chữa đồng hồ Liên xô, ông cười và bảo chuyện đó chẳng có gì ngạc nhiên. Đồng hồ Liên xô vẫn được nhiều người tín nhiệm về độ bền và chính xác. Xin mở ngoặc đôi chút về chiếc đồng hồ “Chính ủy” kể trên. Đối với dân chơi đồng hồ cũ của Nga và các nước hiện nay, họ vẫn coi mác đồng hồ này là một trong những “huyền thoại của Liên xô”, thậm chí có người còn nói quá lên rằng nó là một trong những “biểu tượng của nước Nga” giống như Matrioska và súng trường Kalashnikov. Năm 1965, Bộ quốc phòng Liên xô đặt hàng nhà máy đồng hồ Chistopol sản xuất dòng đồng hồ đặc biệt chống nước, chống va đập dành cho các chính ủy và các sĩ quan cao cấp trong quân đội Xô viết. Dòng đồng hồ này mang tên “Komandirskie”-Chính ủy. Phía bên dưới mặt đồng hồ bao giờ cũng có dòng chữ nhỏ”Theo đơn đặt hàng của Bộ quốc phòng Liên xô”. Độ bền và sự chính xác của loại đồng hồ này đã tự thân khẳng định giá trị vượt trội của nó. Cuối những năm 80 của thế kỷ trước, ở phương Tây người ta đã bắt đầu săn lùng đồng hồ “Komandirskie”. Đặc biệt, trong chiến dịch Bão táp sa mạc ở Iraq, Bộ quốc phòng Mỹ đã lặn lội sang Nga đến nhà máy Chistopol để đặt hàng 10.000 chiếc đồng hồ“Komandirskie” có dấu hiệu riêng để binh lính và sĩ quan sử dụng trong điều kiện khắc khổ của chiến trường nơi đây. ![]() ![]() Sau này, khi đi tìm hiểu sâu hơn, tôi mới biết rằng các tay thợ lão luyện của TP.HCM và Hà Nội khi “chế” những chiếc ROLEX để bán cho dân chơi và dân du lịch Tây, họ đều dùng ruột là đồng hồ… Liên xô. Đồng hồ chạy vẫn luôn chuẩn, máy móc vẫn sáng coong, thậm chí được dập, khắc thêm chữ tiếng Anh nữa, ai bảo đây không phải là… đồng hồ Thụy Sĩ? Còn nữa, trong một bài báo của mình, một chuyên gia đồng hồ khá nổi tiếng ở phương Tây tên là Walt Odets đã không tiếc lời khen ngợi đồng hồ Cornavin với phần cơ do Nhà máy đồng hồ số 1 Matxcơva sản xuất (máy Poljot 2614). Ông nói rằng chiếc đồng hồ này hoàn toàn có thể so sánh ngang với Rolex Explorer Ref. 14270. Xem ra, đồng hồ Liên xô cũng đâu có kém cạnh ai trên thị trưòng thế giới? Phần tiếp theo: Còn không, đồng hồ cũ Liên xô?. Trong khi em đang kỳ cạch gõ phần mới, mời các bác bàn luận về đồng hồ Liên xô.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net Thay đổi nội dung bởi: hungmgmi, 05-12-2007 thời gian gửi bài 15:23 |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên: | ||
micha53 (05-12-2007), Nina (05-12-2007), Thao vietnam (05-12-2007), thaond_vmc (06-12-2007), USY (05-12-2007) | ||
|
#97
|
|||
|
|||
|
Em thấy vui nhất là chiếc đồng hồ Poljot vốn là phiên âm của Полёт - đúng ra phải đọc là Po (Pa) - li - ốt thì VN mình lại đọc thành Pôn-dốt (!). Đúng là ... sự bất ngờ khi chuyển ngữ
|
|
#98
|
||||
|
||||
|
Nhờ Hungmgmi mà mình mới có được tấm hình của Cửa Nam ngày xưa ( Rất đẹp ).
Khi học Dự bị ở Minsk đứa nào cũng cố kiếm cái "luch" được khen là mỏng hơn anh " polzốt". Rất tiếc là đến hôm biểu diễn văn nghệ, các anh chị hát múa hay quá chúng tớ vỗ tay bay hết cả kim đồng hồ. Không biết bây giờ ở Minsk còn hiệu đồng hồ đó không? Năm 1976 nếu tớ nhớ không lầm đồng hồ "poljot" theo tiêo chuẩn là 165 đồng. |
|
#99
|
||||
|
||||
|
Hôm nay, tôi dọn dẹp nhà cửa. Trong nhà đồ đạc thì ít - những các loại hòm và thùng giấy trong nhà sao nhiều đến thế? Tôi có ý định thanh lý những gì không dùng đến nữa. trong số đó có một chiếc thùng vẵn còn nguyên chưa mở lần nào, tôi vô cùng ngạc nhiên khi mở thùng ra bên trong một chiếc nồi áp suất thông dụng mà người Việt ta rất thích mua hồi đó. Một chiếc bàn là hoa dâu còn mới toanh và đặc biệt hơn cả đó là cây đàn Violon. và một số đò lặt vặt không còn giá trị sử dụng nữa.
Cách đây đúng 20 năm, cũng vào dịp giáp tết dương lịch. Tôi đến cửa hàng bách hóa tổng hợp mang tên Moxcva-cuối đại lộ Moxcva (Leningrad). Đây là một khu liên hợp bách hóa rất hiện đại và đầy đủ tất cả các loại mặt hàng dân dụng...Được chia ra theo khu vực và theo các tầng nhà. Tôi đến cửa hàng bán dụng cụ âm nhạc, mua cây đàn Violon với giá 130rup (lương của tôi khi ấy là 165rup-tương đương với kỹ sư 2 của Nga lúc bấy giờ)
__________________
hongduccompany@gmail.com |
|
#100
|
||||
|
||||
|
Cũng cái topic này ở 3N cũ tớ phải mất 1 buổi để nhớ lại và viết được1 trang A4 vậy mà các bạn nỡlòng nào vứt mất của tớ.
|
![]() |
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Xin bài hát trong phim "Hồ sơ chiến tranh" - VTC1 | violin | Âm nhạc | 7 | 10-08-2011 13:37 |
| Các tập liên khúc của Modest Mussorgsky - mở đầu: "Phòng của bé" ("Детская") | Nina | Nhạc cổ điển | 16 | 14-10-2010 05:42 |
| Chiến dịch "trả đũa" của không quân Liên Xô tại Berlin năm 1941 | tieuboingoan | Hồ sơ chiến tranh thế giới | 2 | 20-01-2010 14:52 |
| Video clip "Lễ duyệt binh chiến thắng" năm 1945 | nguyentien | Điện ảnh - Truyền hình | 4 | 24-08-2008 19:39 |