|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#21
|
||||
|
||||
|
Trích:
Nhưng ngày Cách mạng Tháng Mười (7/11) hiện vẫn có trong danh sách ngày kỷ niệm các bác ạ. Mời các bác xem tin đăng ngày 1/4/2009, ngày Hội đồng Liên bang Nga chuẩn y Luật về các ngày kỷ niệm của Nga (sau khi Đu-ma quốc gia thông qua luật (luật mới hay luật sửa đổi bổ sung luật cũ) thì Hội đồng Liên bang chuẩn y, nhưng chỉ sau khi luật được tổng thống ký, thì mới có hiệu lực vào thời điểm quy định), trong đó nói rằng luật này thêm vào danh sách đã có 1 ngày kỷ niệm nữa (không phải ngày nghỉ) là Ngày du kích và đội viên hoạt động bí mật 29/6, có hiệu lực từ 2010. Còn "hiện tại" - tức là ở thời điểm đầu tháng 4/2009, khi tổng thống Nga chưa ký Luật nói trên - thì tại Nga đang có 7 ngày kỷ niệm rồi, và trong số đó có tên Ngày cách mạng tháng 10 - 7/11: http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1148000 trích bài trong link trên: "Совет федерации (СФ) поддержал 1 апреля закон, вводящий в число памятных дат России День партизан и подпольщиков. В соответствии с поправками в закон "О днях воинской славы и памятных датах России" он будет отмечаться 29 июня. Выходным День партизан и подпольщиков не станет, его будут отмечать проведением памятных мероприятий. .... Теперь [I календарь памятных дат России выглядит так ( (Như vậy, lịch ngày kỷ niệm của Nga sẽ như sau: (8 ngày): 25 января - День российского студенчества, 12 апреля - День космонавтики, 22 июня, дата начала Великой Отечественной войны - День памяти и скорби, 29 июня - День партизан и подпольщиков, 3 сентября - День солидарности в борьбе с терроризмом, 7 ноября - День Октябрьской революции 1917 года, 9 декабря - День Героев Отечества, 12 декабря - День Конституции России." Không phải tôi cố phản bác lại báo Nga, nhưng hầu hết các báo đều đưa tin tổng thống Gấu ký luật quy định các ngày vinh danh chiến công và các ngày kỷ niệm kể từ năm 2010, trong đó có phần liệt kê 8 ngày kỷ niệm nói trên thôi. Nhiều báo nói rõ luật sửa đổi luật này thêm 1 ngày kỷ niệm (29/6), tăng số ngày kỷ niệm lên 8. Đúng là có báo nói ông Gấu "trả lại ngày 7/11 cho những người cộng sản, công nhận Ngày Cách mạng tháng 10", thật ra cũng không sai, nhưng nói ông Gấu "trả lại" thì có lẽ chưa chính xác, vì nó có mất đi đâu, vẫn hiện diện trong danh sách памятные даты РФ - День Октябрьской революции 1917 года - mà, chỉ không được nghỉ làm thôi. -
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" Thay đổi nội dung bởi: USY, 15-04-2009 thời gian gửi bài 21:35 |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
|
#22
|
||||
|
||||
|
Sau khi tổng thống Medvedev ký điều luật sửa đổi này, dư luận người dân Nga và các nước thuộc Liên xô cũ tỏ ra phân hoá. Trên các diễn đàn, một luồng dư luận nói rằng không nên kỷ niệm ngày này, rằng chẳng phải đó là một cuộc cách mạng, mà là...một cuộc đảo chính. Nhưng cũng có những ý kiến bình tĩnh cho rằng rất nên kỷ niệm ngày 7/11, ngày diễn ra sự kiện làm thay đổi tiến trình lịch sử thế giới, và nên kỷ niệm, vì đó là ngày tháng rất quan trọng với ông cha họ. Chỉ riêng Chiến thắng vĩ đại 1945 đã nói lên tất cả....
Có một chi tiết khiến nhiều người bị nhầm một chút: Cùng với 7 ngày tháng khác trong Luật mới được bác Gấu ký (như Ngày sinh viên, Ngày vũ trụ, Ngày đoàn kết chống khủng bố...), Ngày Cách Mạng Tháng Mười Nga là NGÀY KỶ NIỆM (день памяти) chứ không phải là NGÀY LỄ (Праздник). Báo chí ta dịch là ngày Lễ khiến nhiều người tưởng là Nga đã coi đó là Ngày Lễ chính thức. Đây là tin của TTXVN được đăng lại trên nhiều báo VN: Năm năm sau khi cơ quan lập pháp Nga quyết định áp dụng Ngày Hòa giải và Hòa hợp (4/11) thay cho Ngày kỷ niệm Cách mạng Tháng Mười (7/11), ngày 11/4, Tổng thống Nga Đmi-tơ-ri Mét-vê-đép (Dmitry Medvedev) đã ký đạo luật Liên bang khôi phục ngày lễ này từ đầu năm 2010. Theo phóng viên TTXVN tại Liên bang Nga, từ đầu năm tới, Liên bang Nga sẽ không còn Ngày Hòa giải và Hòa hợp (4/11), và Ngày kỷ niệm Cách mạng XHCN tháng Mười vĩ đại sẽ được tiếp tục tổ chức như nhiều thập kỷ trước. Ngoài ra, đạo luật Liên bang "Áp dụng những thay đổi của điều 11 Luật pháp Liên bang liên quan đến những ngày kỷ niệm của nước Nga" còn quy định từ ngày 1/1/2010, nước Nga sẽ có 8 ngày lễ lớn trong năm, trong đó có 4 ngày lễ mới gồm: Ngày Sinh viên Nga (25/1), Ngày Du kích và Những người hoạt động bí mật (29/6), Ngày Đoàn kết trong cuộc đấu tranh chống khủng bố (3/9) và Ngày các Anh hùng Tổ quốc (9/12). Văn kiện này đã được Đu-ma Quốc gia (Hạ viện) và Hội đồng Liên bang (Thượng viện) Nga thông qua ngày 27/3 và 1/4/2009./. Cũng xin nói thêm là trong điều luật mới sửa, người ta không dùng cụm từ Cách mạng XHCN tháng Mười vĩ đại, một từ tồn tại từ thời Liên xô, như trong tin của TTXVN đã dẫn trên. Người ta chỉ đơn giản gọi đó là Ngày Cách mạng tháng Mười năm 1917 (День Октябрьской революции 1917 года). Ngày kỷ niệm này không biết người dân Nga có được nghỉ không? Có lẽ là không. Trong khi đó tại Belarus, ngày 7/11 vẫn là Ngày lễ nhà nước chính thức, gọi là Ngày Cách Mạng Tháng Mười và mọi người được nghỉ.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net Thay đổi nội dung bởi: hungmgmi, 16-04-2009 thời gian gửi bài 09:53 |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Nina (18-04-2009) | ||
|
#23
|
||||
|
||||
|
Đây là Những ngày Lễ của Nga:
ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ПРАЗДНИКИ РОССИИ 1 - 2 января Новый год 7 января Рождество Христово 23 февраля День защитника Отечества 8 марта Международный женский день 1 - 2 мая Праздник Весны и Труда 9 мая День Победы 12 июня День независимости России 4 ноября День народного единства Các bác xem thêm tại đây, có ghi lai lịch xuất xứ các Ngày Lễ của Nga: http://www.ronik.org.pl/holiday.htm
__________________
hungmgmi@nuocnga.net |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Jan (16-04-2009) | ||
![]() |
| Bookmarks |
|
|