Trở về   Nước Nga trong tôi > Văn hóa Xô viết và Nga > Âm nhạc

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #561  
Cũ 10-09-2012, 17:13
nqbinhdi nqbinhdi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Sep 2009
Đến từ: Hanoi
Bài viết: 1,469
Cảm ơn: 1,185
Được cảm ơn 4,002 lần trong 1,122 bài đăng
Default

Cám ơn bác NBR,

Mỗi một ca sĩ, mỗi một bài hát đều có thể gợi lại cho ta những ký ức nào đó, dịu dàng, ngọt ngào hay đắng cay.

Dalida là một trong những ca sĩ mà sư tử nhà tôi mê. Hành trang về nước từ Liên xô của y ngày trước, ngoài hơn 1 tạ sách gửi chậm (mà sứ quán ngày ấy còn cho 1 khoản kinh phí nhất định hỗ trợ cước vận chuyển), một cái xe đạp Sputnhik sau này để tôi đi (khổ, một ông tướng nhân viên bộ môn tôi khi được động viên đi học tiếng Nga bổ túc do chi đoàn tổ chức để còn đọc được các ký hiệu trên mặt thiết bị..., học được 3 buổi về thì bảo "Tiếng Nga khí dễ, này nhé, anh PVB có cái xe máy Bốc-xốt, còn anh nqbinhdi hả, có con xe Cờ-nít-húc!"), còn có một cái Rigonda102 và rất nhiều đĩa hát. Trong số đó, rất hay nghe Dalida hát với Paroles.

Chúng tôi nghe Dalida hát Paroles nhiều đến nỗi thuộc lòng giai điệu. Có dạo nhận chữa 1 cái máy quay đĩa xách tay cũ (đồ nước nào thì giờ cũng chả nhớ nổi nữa, gần 30 năm rồi còn gì). Cu-roa đã quá rão, đến nỗi sau khi đã khắc phục pan về điện tử, tôi chịu chết không sao kiếm ra đồ thay. Mới quyết định khoan thêm 1 lỗ, mắc thêm 1 cái pu-li nữa căng cu-roa cũ ra. Vị trí của cái pu-li ấy phải xác định thật chính xác để có được tốc độ vòng quay chuẩn. Cơ mà làm thế nào để đo vòng quay chuẩn mới được chứ, tôi mới cho cái đĩa Dalida lên, cho hát Paroles, căng cu-roa dần ra đến nghe thật nghiêm nhạc điệu thì đánh dấu vị trí để dựng cái pu-li phụ kia - chỉ có Paroles của Dalida nghe mới nhiều nhất và thuộc giai điệu chuẩn nhất, chỉ sai tốc độ vòng quay 1 tí tẹo là nhận ra được ngay mà.

Ơi là những năm nghèo túng và gian khó xưa, khi lương của 2 vợ chồng giáo viên ĐH mà cuối tháng này không khi nào gặp nổi đầu tháng sau, phải cặm cụi làm thêm để còn có thể nuôi nổi con và sống sót mà theo đuổi cái nghề mình yêu quí, dù khí bạc bẽo. Có dạo còn phải nhận cả các phụ kiện cũ của thiết bị điện tử QS đã thanh lý đem đi bán kiếm tiền (các đèn điện tử trên các xe điều khiển tên lửa như GMI 2B, GMI 90 có lưới bằng vàng tây, đem cho các cửa hàng để tách vàng). Cha tôi biết chuyện, cụ trách "Như thế là không tốt đâu con ạ, đừng có động chạm gì tới đồ quân sự" (quan niệm ngày xưa lẫn cả bây giờ vẫn là thế). Tôi ứa nước mắt thưa với cha tôi rằng "Con cũng biết là như thế bố ạ. Tuy nhiên muốn sống tốt, trước hết phải sống đã bố ơi".



PS: Phải công nhận là Dalida đẹp mê hồn, đẹp "dã man" theo kiểu nói tỉn tìn tin ngày nay.

Thay đổi nội dung bởi: nqbinhdi, 10-09-2012 thời gian gửi bài 17:29
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn nqbinhdi cho bài viết trên:
BelayaZima (10-09-2012), ngocbaoruss (11-09-2012), vanhbuile (14-09-2012)
  #562  
Cũ 10-09-2012, 18:42
BelayaZima's Avatar
BelayaZima BelayaZima is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 2,190
Cảm ơn: 4,706
Được cảm ơn 5,040 lần trong 1,409 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới BelayaZima Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới BelayaZima
Default

Cảm ơn các bác NBR và nqbinhdi đã ưu ái cho Dalida. BZ cũng rất hâm mộ giọng hát của Dalida và cũng hầu hết những người Pháp mà BZ quen biết họ đều dành một tình cảm rất yêu mến cho nữ ca sĩ tài năng này. Bà có một sống riêng bất hạnh nhưng sự nghiệp thì lại thăng hoa. Trong số nhiều bài hát nổi tiếng của Dalida, BZ rất thích nghe bài "Tình ca du mục" version tiếng Pháp là Le temps des fleurs, mời các bác cùng nghe ạ.

__________________
Take It Easy

Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn BelayaZima cho bài viết trên:
hongducanh (20-10-2012), ngocbaoruss (11-09-2012), Siren (11-09-2012), vanhbuile (14-09-2012)
  #563  
Cũ 11-09-2012, 21:33
ngocbaoruss's Avatar
ngocbaoruss ngocbaoruss is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2010
Đến từ: Ba-En
Bài viết: 862
Cảm ơn: 5,237
Được cảm ơn 3,326 lần trong 766 bài đăng
Default

Trích:
hungmgmi viết Xem bài viết
Bác ngocbaoruss ạ, em vẫn thường xuyên nghe các album của bác bằng bộ dàn nhà em, chả phải download gì cả, tiện lợi vô cùng. Thích nhất là lại nghe được một số đĩa chả đâu có như mấy chàng trai của Herreys chẳng hạn. Thật đơn giản khi vào Zing trên Ipad, gõ Nước Nga trong tôi là ra một loạt các album do bác tạo ra. Rồi em bắn nó qua Apple TV, có ngõ quang ra ăm-li số thế là nghe ngon lành. Dưng mà có một số album hình như bị lỗi sao đó, nên khi nhấp vào là liền bị thoát ra ngay, lại phải lò dò vào từ đầu. Bác chịu khó kiểm tra lại và có gì báo cho Virus để bác lại vào sửa như đợt rồi nhé.
Cảm ơn bác
Trước đây em muốn tìm các album của mình trên Zing nhưng không thể được vì nó không hiển thị như bây giờ.Muốn chia sẻ với mọi người thì bắt buộc phải đăng nhập, sau đó vào trang cá nhân (bất kể thành viên nào đăng nhập đều có thể xem được) rồi lấy link ở đó post lên diễn đàn.

Cách tìm như của bác cực kỳ tiện lợi nhưng em chưa dám chia sẻ với mọi người vì sợ sau một thời gian (nếu Zing lại nâng cấp) sẽ không tìm theo kiểu đó được nữa, lý do nữa là có một số album do em không đặt tên NƯỚC NGA TRONG TÔI (cái này là do em ngố) nên không hiển thị trong kết quả trả về.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Vì vậy để đầy đủ hơn, em đã tổng hợp lại tất cả các link nhạc của topic vào cuối post 20:

Trích:
ngocbaoruss viết Xem bài viết
Bạn yêu nhạc NNN thân mến !

Để thuận tiện hơn trong việc thưởng thức các Album nhạc ở topic này, NBR xin gửi tới các bác toàn bộ link nhạc (từ trang 02 -27) dưới đây - chỉ cần mở " LINK NGHE NHẠC " nhấp vào album muốn nghe .

Chúc các bác có những giây phút thư giãn bổ ích cùng Âm nhạc,
Xin cảm ơn vì đã quan tâm !



 

Do nhiều link nên bài viết quá dài không nhấn nút "Gửi bài" được, em phải cắt bớt - các bác xem link đầy đủ ở đây (cuối post 20)

HÀ NỘI – NHỮNG BẢN TÌNH CA

NGỌC TÂN – TÌNH YÊU, HÀ NỘI VÀ BIỂN

KHÚC MÙA THU

IRINA ALLEGROVA - NƯỚC NGA TRONG TÔI 16

THE BEST OF CHRIS DE BURGH - NƯỚC NGA TRONG TÔI 17

THE BEST OF BONEY M ( 01 )-NƯỚC NGA TRONG TÔI 18

LỜI CA DÂNG BÁC - NƯỚC NGA TRONG TÔI 19

BONEY M ( 02 ) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 20

ARABESQUE - NƯỚC NGA TRONG TÔI 21

ZODIAC ( 78 - 82 )- NƯỚC NGA TRONG TÔI 22

VANESSA MAE - NƯỚC NGA TRONG TÔI 23

THE BEST OF MAYWOOD - NƯỚC NGA TRONG TÔI 24

CELINE DION - NƯỚC NGA TRONG TÔI 25

DIDIER MAROUANI & SPACE - NƯỚC NGA TRONG TÔI 26

THE BEST OF PATRICIA KASS - NƯỚC NGA TRONG TÔI 27

MIREILLE MATHIEU (01) - NUOC-NGA-TRONG-TOI-28

DESIRELESS - NƯỚC NGA TRONG TÔI 29

VANESSA PARADIS - NƯỚC NGA TRONG TÔI 30

WORLD CUP SONG - NƯỚC NGA TRONG TÔI 31

ROMANTIC COLLECTION - NƯỚC NGA TRONG TÔI 32

SECRET SERVICE - NƯỚC NGA TRONG TÔI 33

SMOKIE - NƯỚC NGA TRONG TÔI 34

CHRIS NORMAN - NƯỚC NGA TRONG TÔI 35

HERREYS - NƯỚC NGA TRONG TÔI 36

THE BEST OF DALIDA - NƯỚC NGA TRONG TÔI 38

KIKKI DANIELSON – NƯỚC NGA TRONG TÔI 39

PINK FLOYD 1973 “The Dark Side of the Moon” – NƯỚC NGA TRONG TÔI 40

PINK FLOYD 1975 “Wish You Were Here” – NƯỚC NGA TRONG TÔI 41

PINK FLOYD 1979 “THE WALL” DISC 01 – NƯỚC NGA TRONG TÔI 42

PINK FLOYD 1979 “THE WALL” DISC 02 – NƯỚC NGA TRONG TÔI 43

МИРАЖ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 44

E.L.O. 1981“TIME” - NƯỚC NGA TRONG TÔI 45

OLEG GAZMANOV - NƯỚC NGA TRONG TÔI 46

THE BEST OF BACCARA - NƯỚC NGA TRONG TÔI 47

JEANETTE – NƯỚC NGA TRONG TÔI 48

KAOMA “WORLDBEAT” 1989 - NƯỚC NGA TRONG TÔI 49

ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ 01 – NƯỚC NGA TRONG TÔI 50

ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ 02 – NƯỚC NGA TRONG TÔI 51

YNGWIE J MALMSTEEN "TRILOGY" – NƯỚC NGA TRONG TÔI 53

VALERY LEONTIEV – NƯỚC NGA TRONG TÔI 54

София Ротару - Я Твоя Любовь (nước Nga trong tôi 55)

Вячеслав Добрынин - Взлетная полоса (Nước Nga Trong Tôi 56)

THE MOODY BLUES "the Other Side Of Life" – NƯỚC NGA TRONG TÔI 57

МАРИНА ЖУРАВЛЁВА - NƯỚC NGA TRONG TÔI 58

WHITNEY HOUSTON - NƯỚC NGA TRONG TÔI 59

ВЯЧЕСЛАВ ДОБРЫНИН - NƯỚC NGA TRONG TÔI 60

ВЯЧЕСЛАВ ДОБРЫНИН - NƯỚC NGA TRONG TÔI 61

ВЯЧЕСЛАВ ДОБРЫНИН - NƯỚC NGA TRONG TÔI 62

ТАТЬЯНА БУЛАНОВА – NƯỚC NGA TRONG TÔI 63

НАТАША КОРОЛЕВА - NƯỚC NGA TRONG TÔI 64

ДИАНА ГУРЦКАЯ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 65

СОФИЯ РОТАРУ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 66

СОФИЯ РОТАРУ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 67

СОФИЯ РОТАРУ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 68

СОФИЯ РОТАРУ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 69

СОФИЯ РОТАРУ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 70

BAD BOYS BLUE - NƯỚC NGA TRONG TÔI 71

FRANK DUVAL - NƯỚC NGA TRONG TÔI 72

FRANK DUVAL - NƯỚC NGA TRONG TÔI 73

C.C.CATCH - NƯỚC NGA TRONG TÔI 74

THE SOUL OF SPANISH GUITAR - NƯỚC NGA TRONG TÔI 75

TINA TURNER - NƯỚC NGA TRONG TÔI 76

THE BEST OF AL BANO&ROMINA POWER - NƯỚC NGA TRONG TÔI 77

THE BEST OF SILENT CIRCLE - NƯỚC NGA TRONG TÔI 78

ALLA PUGACHEVA IN STOCKHOLM - NƯỚC NGA TRONG TÔI 79

THE BEST OF SAVAGE - NƯỚC NGA TRONG TÔI 80

АЛЛА ПУГАЧЕВА - NƯỚC NGA TRONG TÔI 81
Билет на вчерашний спектакль (1996)

RICCHI E POVERI - NƯỚC NGA TRONG TÔI 82

THE SHADOWS (01) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 83

THE SHADOWS (02) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 84

THE SHADOWS (MOONLIGHT SHADOWS) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 85

ФРИСТАЙЛ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 86 .
( Ах, какая Женщина! CD - 01 )

ФРИСТАЙЛ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 87 .
( Ах, какая Женщина! CD - 02 )

ROD STEWART 1980 - NƯỚC NGA TRONG TÔI 88.

ALBUM NHẠC CHÚC MỪNG NGÀY PHỤ NỮ VIỆT NAM 20/10 ( NNN-89 )

ROD STEWART 1981 - NƯỚC NGA TRONG TÔI 90.

ENIGMA MCMXC a.D. - NƯỚC NGA TRONG TÔI 91

ROD STEWART (20 Top 10 Hits 1971 - 1993) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 92

SECRET GARDEN - NƯỚC NGA TRONG TÔI 93
(Songs From A Secret Garden.)

SECRET GARDEN 1997 - NƯỚC NGA TRONG TÔI 94
( White Stones )

SECRET GARDEN 1999 - NƯỚC NGA TRONG TÔI 95
( Dawn Of A New Century )

SECRET GARDEN 2002 - NƯỚC NGA TRONG TÔI 96
( Once In A Red Moon )

АЛСУ 1999 - 2002 - NƯỚC NGA TRONG TÔI 97

АЛСУ - 2008 (САМОЕ ГЛАВНОЕ) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 98 .

АЛСУ - РОДНАЯ РЕЧЬ - NƯỚC NGA TRONG TÔI 99

NƯỚC NGA TRONG TÔI 100 - DISCO COLLECTION.

ЖАСМИН (2000) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 101.
(Долгие дни)

ЖАСМИН (2001) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 102.
(Перепишу любовь)

NHẠC PHIM ẤN ĐỘ (CD 01) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 103

NHẠC PHIM ẤN ĐỘ (CD 02) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 104
( Танцуй, Танцуй )

NHẠC PHIM ẤN ĐỘ (CD 03) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 105.

THE BEST OF JOY - NƯỚC NGA TRONG TÔI 106

THE BEST OF DEN HARROW - NƯỚC NGA TRONG TÔI 107

ЖАСМИН ( 2005 ) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 108
( Тебе понравится )

ГОЛУБЫЕ ГИТАРЫ (1971-1983) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 109
( Золотая мелодия )

THE ODESSA BALALAIKAS - NƯỚC NGA TRONG TÔI 111
( The Art Of The Balalaika )

КАМАРИНСКАЯ (РУССКАЯ БАЛАЛАЙКА 1961-1989) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 112

DALIDA ( BESAME MUCHO ) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 113

ВАЛЕРИЙ КОВТУН (САМБА РИО) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 114

ВЕСЕЛЫЕ РЕБЯТА 1980 - NƯỚC NGA TRONG TÔI 115
(Музыкальный глобус)

MERRY CHRISTMAS - NƯỚC NGA TRONG TÔI 116

NƯỚC NGA TRONG TÔI 117 (NYC)

MODERN TALKING - NƯỚC NGA TRONG TÔI 118
(The 1st album 1985)

MODERN TALKING - NƯỚC NGA TRONG TÔI 119
(Let's Talk About Love - 1985)

MODERN TALKING - NƯỚC NGA TRONG TÔI 120
(24 Super 1986 - 1987)

THE BEST OF BLUE SYSTEM - NƯỚC NGA TRONG TÔI 121

ИГОРЬ КРУТОЙ - ЛУЧШЕЕ (CD - 01) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 122

ИГОРЬ КРУТОЙ - ЛУЧШЕЕ (CD - 02) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 123

THE BEST OF LOBO - NƯỚC NGA TRONG TÔI 124

TCHAIKOVSKY (THE SEASONS) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 125

THE BEST OF YELLO - NƯỚC NGA TRONG TÔI 126

THE BEST OF MICHAEL LEARNS TO ROCK - NƯỚC NGA TRONG TÔI 128

TUYỂN DISCO NGHE TẾT - NƯỚC NGA TRONG TÔI 129

NƯỚC NGA TRONG TÔI 130 - TX 1974

THE BEST OF MADONNA – NƯỚC NGA TRONG TÔI 131

THE BEST OF IGOR TALKOV – NƯỚC NGA TRONG TÔI 132

MICHAEL JACKSON - GOLDEN COLLECTION

MYLENE FARMER - GOLDEN COLLECTION (NNN - 138)

KIKKI DANIELSSON ( Midnight Sunshine ) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 139

THE BEST OF DEMIS ROUSSOS - NƯỚC NGA TRONG TÔI 140

THE VERY BEST OF TOTO CUTUGNO - NƯỚC NGA TRONG TÔI 141

Em đã kiểm tra lại tất cả, các link nhạc này đều bình thường (em dùng Opera và Firefox.)

Thưa các bác, qua đây em xin kính báo với các bác yêu nhạc một việc :

Vừa qua nhờ sự giúp đỡ tận tình và chu đáo của bác Hungmgmi và bạn Virus, tất cả các link nghe nhạc trong topic này đã được sửa lại và hoạt động bình thường, các album nhạc bị hỏng đã được tạo mới. Mời các bác tiếp tục thưởng thức các bản nhạc yêu thích của mình.

Xin cảm ơn bác Hungmgmi và bạn Virus vì sự nhiệt tình và tinh thần trách nhiệm, xin cảm ơn các bác đã quan tâm và ủng hộ suốt thời gian qua !


__________________
...và ta biết một điều thật giản dị,
càng xa Người ta càng thấy yêu hơn...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn ngocbaoruss cho bài viết trên:
BelayaZima (12-09-2012), hongducanh (20-10-2012), Siren (11-09-2012), vanhbuile (14-09-2012)
  #564  
Cũ 18-10-2012, 15:35
ngocbaoruss's Avatar
ngocbaoruss ngocbaoruss is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2010
Đến từ: Ba-En
Bài viết: 862
Cảm ơn: 5,237
Được cảm ơn 3,326 lần trong 766 bài đăng
Default

Lâu lâu xem lại mấy chương trình biểu diễn của anh Didier Marouani cùng nhóm Space thấy bủi ngủi, bùi ngùi như được quay lại một thời với những hình ảnh, những giai điệu thân quen.

Mời các bác nếu có thời gian cùng thưởng thức :








Chắc là em sẽ post một số album của SPACE, dưới đây là DELIVERANCE
được tung ra năm 1977.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


01 - Prison - Didier Marouani & Space

02 - Let Me Know The Wonder - Didier Marouani & Space

03 - Running In The City - Didier Marouani & Space

04 - Air Force - Didier Marouani & Space

05 - Baby s Paradise - Didier Marouani & Space

06 - Deliverance - Didier Marouani & Space



Thưởng thức & Download :


SPACE 1977 (DELIVERANCE) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 146


__________________
...và ta biết một điều thật giản dị,
càng xa Người ta càng thấy yêu hơn...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn ngocbaoruss cho bài viết trên:
Мужик (19-10-2012), hongducanh (20-10-2012)
  #565  
Cũ 19-10-2012, 14:44
ngocbaoruss's Avatar
ngocbaoruss ngocbaoruss is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2010
Đến từ: Ba-En
Bài viết: 862
Cảm ơn: 5,237
Được cảm ơn 3,326 lần trong 766 bài đăng
Default SPACE 1977 (MAGIC FLY)

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



01- Fasten Seat Belt - Didier Marouani & Space

02- Ballad For Space Lovers - Didier Marouani & Space

03- Tango In Space - Didier Marouani & Space

04- Flying Nightmare - Didier Marouani & Space

05- Magic Fly - Space & Didier Marouani

06- Velvet Rape - Didier Marouani & Space

07- Carry On Turn Me On - Didier Marouani & Space





Thưởng thức & Download :


SPACE 1977 (MAGIC FLY) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 147



__________________
...và ta biết một điều thật giản dị,
càng xa Người ta càng thấy yêu hơn...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn ngocbaoruss cho bài viết trên:
Мужик (23-10-2012), hongducanh (20-10-2012), hungmgmi (19-10-2012)
  #566  
Cũ 19-10-2012, 17:28
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Cái hồi rình đi mua bàn là ở GUM, SUM... thấy chỗ nào cũng mở đĩa này bác ngocbaoruss ah.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
ngocbaoruss (20-10-2012)
  #567  
Cũ 20-10-2012, 15:46
ngocbaoruss's Avatar
ngocbaoruss ngocbaoruss is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2010
Đến từ: Ba-En
Bài viết: 862
Cảm ơn: 5,237
Được cảm ơn 3,326 lần trong 766 bài đăng
Default SPACE 1978 (JUST BLUE)

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


01- Just Blue - Didier Marouani & Space

02- Final Signal - Didier Marouani & Space

03- Secret Dreams - Didier Marouani & Space

04- Symphony - Didier Marouani & Space

05- Save Your Love For Me - Didier Marouani & Space

06- Blue Tears - Didier Marouani & Space

07- My Love Is Music - Didier Marouani & Space





Thưởng thức & Download :


SPACE 1978 (JUST BLUE) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 148



__________________
...và ta biết một điều thật giản dị,
càng xa Người ta càng thấy yêu hơn...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn ngocbaoruss cho bài viết trên:
Мужик (23-10-2012), hongducanh (20-10-2012)
  #568  
Cũ 20-10-2012, 18:18
hongducanh's Avatar
hongducanh hongducanh is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,315
Cảm ơn: 6,060
Được cảm ơn 5,197 lần trong 1,556 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới hongducanh Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hongducanh
Default

Bác NBR có lưu trữ những bản nhac độc tấu hoặc hòa tấu bằng đàn ghi ta vào thập kỷ 60,70,cùng lắm là 80 không? nếu có, bác post lên để cùng thưởng thức... Xin cám ơn.
__________________
hongduccompany@gmail.com
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #569  
Cũ 20-10-2012, 20:25
ngocbaoruss's Avatar
ngocbaoruss ngocbaoruss is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2010
Đến từ: Ba-En
Bài viết: 862
Cảm ơn: 5,237
Được cảm ơn 3,326 lần trong 766 bài đăng
Default

Trích:
hongducanh viết Xem bài viết
Bác NBR có lưu trữ những bản nhac độc tấu hoặc hòa tấu bằng đàn ghi ta vào thập kỷ 60,70,cùng lắm là 80 không? nếu có, bác post lên để cùng thưởng thức... Xin cám ơn.
Mời bác nghe tạm một số album em từng post, em sẽ chọn lọc và đưa tiếp những album khác lên để các bác thưởng thức :

Trích:

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

01. Sole - Armik
02. Viva - Chris Spheeris
03. Gentle Seduction - Oscar Lopez
04. Moorea - Armik
05. Mar De Suenos - Armik
06. Gypsy Magic - Govi
07. Moliendo Cafe - Nicolas De Angelis
08. Spring Passion - Armik
09. Oscar's Waltz - Oscar Sher
10. Puentes - Armik
11. Close To The Edge - Nova Menco
12. Coyote Caravan - Shanin & Sepehr
13. Distancia - Oscar Lopez
14. Mexico - The Ventures
15. Santa Barbara - Armik
16. Fantasia - Blonker
17. Spring In Toledo - Nona Menco
18. Paradiso - Robert Mihaels
19. Tigris Palase - Nova Menco
20. Palmas De Oro – Armik

Mời các bác thưởng thức thêm những bản này:

August Moon - Ottmar Liebert
Hearts Still Beating - Ottmar Liebert
Lorca - Nova Menco
Cascabeles - Lara & Reyes
Amapola - Antonio De Lucena
Festival - Ottmar Liebert


Nghe và Download Album :


THE SOUL OF SPANISH GUITAR - NƯỚC NGA TRONG TÔI 75

Trích:

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

THE SHADOWS GREATEST HITS (CD 01) :

01. Apache .
02. Man Of Mystery .
03. The Stranger .
04. F.B.I.
05. The Frightened City .
06. Chattanooga Choo Choo .
07. Kon-Tiki .
08. Adios Muchachos .
09. Atlantis .
10. Foot Tapper .
11. Dance On .
12. The Boys .
13. Sleepwalk .
14. Wonderful Land .
15. Shadoogie .
16. The Savage .
17. Geronimo .
18. Theme For Young Lovers.
19. Perfidia .
20. Genie With The Light Brown Lamp .


Nghe và Download :


THE SHADOWS (01) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 83


Trích:
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

THE SHADOWS GREATEST HITS (CD 02) :

01. Riders In The Sky .
02. Crockett's Theme .
03. Guitar Tango .
04. Shindig .
05. Mustang .
06. Little B .
07. The Rise And Fall Of Flingel Bunt .
08. Thunderbirds Theme .
09. Slaughter On 10th Avenue .
10. Moonlight Shadow .
11. Imagine - Woman .
12. Albatross .
13. God Only Knows .
14. Don't Cry For Me Argentina .
15. Something .
16. Maroc 7 .
17. A Place In The Sun.
18. Midnight .
19. Three Times A Lady .
20. Against All Odds .


Nghe và Download :


THE SHADOWS (02) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 84


Trích:
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


THE SHADOWS (MOONLIGHT SHADOWS).

01. The Power Of Love .
02. Every Breath You Take .
03. I Know Him So Well .
04. Hello .
05. Memory .
06. I Just Called To Say I Love You .
07. Sailing .
08. Right here waiting.
09. Lady In Red .
10. Sealed With A Kiss .
11. Sailing .
12. Chi Mai .
13. Dancing In The Dark .
14. Nothings gonna stop us now .
15. Niveram .
16. Theme From The Deer Hunter (Cavatina) .
17. Rodrigo's Guitar Concerto De Aranjuez .
18. Going Home.
19. Whiter Shade Of Pale .
20. Nights In White Satin .


Nghe và Download :


THE SHADOWS (MOONLIGHT SHADOWS) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 85


Còn đây là một album chọn lọc của nghệ sĩ Văn Vượng :


Trích:
Không chỉ là một nghệ sĩ guitar được yêu thích mà câu chuyện cuộc đời NSƯT Văn Vượng và nghị lực trong cuộc sống, vượt lên số phận của ông đều khiến khán giả cảm phục. Mới bốn tuổi Văn Vượng đã bị mất thị giác sau căn bệnh đậu mùa. Năm 7 tuổi, từ chiếc âu đựng trầu bị mất nắp của mẹ, Văn Vượng đã lần mò chắp nối sợi dây cao su vào, kéo căng ra và gẩy lên những tiếng phật phật, pưng pưng. Cây đàn tự tạo ấy đã trở thành niềm vui duy nhất của Vượng trong thời gian dài.








Cứ mỗi lần nghe tiếng đàn của nghệ sĩ Văn Vượng, trong tôi lại hiện ra hình ảnh người khiếm thị chơi đàn mở đầu ngày mới trong bộ phim "Hà Nội trong mắt ai" của NSND - đạo diễn Trần Văn Thủy sản xuất những năm 80 của thế kỷ trước với lời dẫn của phim rất cảm động như sau: "Hà Nội nhiều người quen biết Văn Vượng ở phố Hàng Giấy, hình như tiếng đàn của anh thiên về tả cảnh vật quanh mình. Nhưng có điều bất hạnh, anh chưa một lần được thấy cảnh trí Hà Nội. Một tiếng còi tàu vào ga đầu cầu, một tiếng chim gù bên cửa sổ, một tiếng võng đưa bên hàng xóm, một tiếng rao đêm... Vượng có một ước mơ, ước mơ trở thành khát vọng, đơn giản thôi, được trông thấy cảnh vật quanh nơi mình ở, trông thấy Hà Nội dù chỉ một lần trong đời". Năm tháng trôi qua, cảnh vật đã có nhiều đổi khác, nghệ sĩ Văn Vượng giờ đây không còn cô đơn ở phố Hàng Giấy nữa mà đã chuyển về sinh sống tại phố Tô Hiệu, Cầu Giấy cùng vợ và con trai. Tuy vậy, ước mơ đã trở thành khát vọng là được nhìn thấy Hà Nội dù chỉ một lần trong đời vẫn luôn day dứt cuộc đời ông.

Hơn nửa thế kỷ chơi đàn tự do, vào độ tuổi 55, Văn Vượng đã được Nhà nước phong tặng danh hiệu NSƯT. Đến nay ông đã có một gia tài âm nhạc kha khá gồm hàng trăm bản nhạc chuyển cho đàn guitar, hơn 8.000 buổi biểu diễn và 7 CD đã thu. Mỗi CD đánh dấu một bước đi của người nghệ sĩ khiếm thị đã luống tuổi này. CD đầu tay "Tiếng đàn nghệ sĩ Văn Vượng" với những khó khăn tưởng như không thể vượt qua được về tài chính cuối cùng đã được ra mắt bạn yêu nhạc dưới sự hỗ trợ của cục NTBD và Bộ Văn hóa - Thông tin. Sau đó các hãng băng, đĩa đã tự tìm đến liên hệ thu âm với ông. Những CD tiếp theo như "Âm thanh vượt thời gian", "Hà Nội trong mắt ai", "Văn Vượng với những tình khúc Phạm Duy", "Văn Vượng - một thời để nhớ", "Văn Vượng với những tình khúc Trịnh Công Sơn", "Tiếng thời gian" lần lượt ra đời.

Tự mày mò với cây đàn guitar, Văn Vượng đã có được kỹ thuật biểu diễn hết sức sáng tạo, linh hoạt. Không chỉ dùng dây đàn, ông còn tận dụng các phần khác nhau của thân đàn, thùng đàn và cần đàn để tạo nên những âm thanh, tiết tấu phong phú. Thành ra, trong suối nhạc tuôn trào khi êm ái, ngưng đọng, khi ào ào như thác đổ ấy, Văn Vượng đã tạo ra từ đôi tay mình khi thì dăm tiếng chuông ngân, khi cả 6 dây đàn cùng hòa quyện vào nhau, khi chỉ có tiếng thùng đàn được bàn tay phải vỗ nhè nhẹ làm vang lên những âm giai cấu thành từ bàn tay trái, như tiếng của bộ gõ trên thân đàn. Tất cả tạo thành một tổng thể cuốn hút, tưởng như không thể nào có được từ một cây đàn guitar duy nhất.

Không chỉ là một nghệ sĩ guitar được yêu thích mà câu chuyện cuộc đời NSƯT Văn Vượng và nghị lực trong cuộc sống, vượt lên số phận của ông đều khiến khán giả cảm phục. Mới bốn tuổi Văn Vượng đã bị mất thị giác sau căn bệnh đậu mùa. Năm 7 tuổi, từ chiếc âu đựng trầu bị mất nắp của mẹ, Văn Vượng đã lần mò chắp nối sợi dây cao su vào, kéo căng ra và gẩy lên những tiếng phật phật, pưng pưng. Cây đàn tự tạo ấy đã trở thành niềm vui duy nhất của Vượng trong thời gian dài.

Một năm sau, người bạn thân của gia đình Văn Vượng đã phát hiện ra năng khiếu âm nhạc tiềm ẩn ở cậu bé mù nên đã khuyên gia đình mua cho Vượng cây đàn và trực tiếp dạy đàn cho cậu. Lần đầu tiên, cậu bé Vượng đã được chạm tay vào một cây đàn đích thực, dù chỉ là loại đàn cổ Bangioanto mặt bằng da và chỉ có bốn dây, nghèo nàn về tính năng lẫn âm vực.

Sau đó Văn Vượng đã tìm đến cây đàn guitar. Để làm chủ những nốt nhạc trên chiếc đàn guitar đối với người bình thường đã không phải là chuyện đơn giản, đối với người khiếm thị còn khó khăn hơn rất nhiều. Theo lời Văn Vượng kể: "Những ngày đầu học đàn, chưa biết chữ nổi, thầy đánh trước, trò đánh sau, các gam, các phím cứ nhầm mãi. Hai bàn tay tôi chai sạn, chảy máu vì dây đàn. Nhưng cũng vì thế mà tôi hiểu mình cần âm nhạc thế nào. Còn nếu như mắt tôi sáng thì có lẽ tôi đã làm một nghề khác hoặc có chơi đàn thì cũng không thể chơi với tất cả tấm lòng như bây giờ. Tiếng đàn của tôi, đó là những âm thanh được cất lên từ khổ đau".

Khán giả đã biết đến Văn Vượng ở tuổi 40, với những bản ghitar làm say đắm lòng người. Ngẩn ngơ với "Thư gửi Êlydơ" (Bethoven), "Nhạc chiều" (Sube), "Phiên chợ Ba Tư" (Ambecatenbey), say đắm với "Người Hà Nội" (Nguyễn Đình Thi), "Trường ca sông Lô" (Văn Cao), "Người ơi người ở đừng về" (Dân ca quan họ)... Đặc biệt với tác phẩm "Người Hà Nội" (Nguyễn Đình Thi), Văn Vượng đã nhận được rất nhiều sự quan tâm, ái mộ của người thưởng thức âm nhạc thủ đô. Trước đó, tác phẩm "Người Hà Nội" đã từng rất nổi tiếng, nhưng khi được Văn Vượng chuyển soạn cho đàn guitar, với kỹ thuật điêu luyện của ông đã tạo cho bản nhạc một sức sống mới, với những đoạn mô phỏng tiếng chuông nhà thờ trong trẻo, tiếng gồng gánh va nhau kĩu kịt, tiếng bom rơi đạn nổ trong một "trời Hà Nội đỏ máu".

Cũng trong thời gian này, Văn Vượng đã vinh dự được đạo diễn Trần Văn Thủy mời tham gia bộ phim tài liệu "Hà Nội trong mắt ai". Bộ phim nói về cách nhìn, cách nghĩ của con người về thủ đô Hà Nội những năm đầu thời kỳ đổi mới. Nghệ sĩ Văn Vượng xuất hiện bằng tiếng đàn với những thanh âm trong trẻo ngân vang hòa trong buổi sáng ban mai như làm cảnh vật tươi sáng, thanh khiết đã được đưa vào phần mở đầu bộ phim. Có lẽ tài năng của Văn Vượng cùng với niềm tin và sức mạnh vượt qua bao đắng cay, gian khổ đã nhận được sự đồng cảm từ phía đạo diễn. Bộ phim đã đoạt giải thưởng Bông sen Vàng tại Liên hoan Phim quốc gia năm1988

Là một người khiếm thị, gặp nhiều khó khăn trong cuộc sống nhưng lúc nào xung quanh Văn Vượng cũng có những người bạn, những người học trò chỉ vì mê tiếng đàn của ông mà tìm đến. Không ít người đã ngồi hàng giờ tại nhà Văn Vượng nghe ông đàn. Tiếng đàn với phong cách mạnh mẽ, tươi trẻ luôn làm cho người nghe cảm thấy hứng khởi, vui vẻ. Cũng vì mến phục tài năng của ông mà cô sinh viên trường y Minh Nguyệt đã can đảm vượt qua những rào cản xã hội, những khó khăn của cuộc sống để gắn bó với ông trọn đời. Từ nhiều năm nay, nghệ sĩ Văn Vượng thường xuyên nhận được những lời mời biểu diễn của nhiều đơn vị, tổ chức. Những người mê tiếng đàn cũng tìm đến nhờ ông truyền nghề. Học trò của ông đã có người thành danh, được báo chí nói đến nhiều trong thời gian vừa qua như nghệ sĩ trẻ Phương Hà.

Tự nhận mình là một người khiếm thị tự tin, dám sống và có chút ít thành danh, Văn Vượng luôn sẵn sàng đáp lại những tình cảm, sự mến mộ của khán giả dành cho mình bằng những cung đàn điêu luyện và đầy chất ngẫu hứng. Ông kể, có lần biểu diễn ở Bộ Ngoại giao, khán giả có nhiều người nước ngoài, ông chọn bài "Sibone" (nhạc Cuba) do ông chuyển soạn cho đàn guitar. Khi tiếng đàn của ông vừa dứt, có một khán giả đứng dậy phát biểu cảm tưởng: "Nghe Văn Vượng chơi bài này chúng tôi nhắm mắt lại tưởng tượng mình ở Hanabana chứ không nghĩ rằng đang ở Hà Nội".

Văn Vượng luôn nghĩ cách giúp đỡ những người khác. Ông kể: "Mình mê làm từ thiện lắm. Mình hay gửi quần áo, sách vở cho trẻ em, rồi lần nghe câu chuyện cây đàn guitar một dây ở Trường Sa của người lính đảo xa, mình đã nhờ chuyển luôn 200 bộ dây đàn ra cho anh em chiến sĩ ở ngoài ấy". Văn Vượng đã tự mình đến "gõ cửa" nhiều cơ quan đặt vấn đề biểu diễn miễn phí phục vụ cộng đồng. Theo ông, đó cũng là một cách làm từ thiện của một người khiếm thị.

Vừa qua, nghệ sĩ Văn Vượng đã tổ chức thành công một live show riêng lấy chủ đề “Mùa thu Hà Nội”. Trong đêm diễn, không chỉ là tiếng đàn guitar Văn Vượng với các nhạc phẩm nổi tiếng thế giới và những tình khúc của các tác giả Việt Nam mà còn có NSND Thanh Hoa, ca sĩ Huy Khôi, Bảo Thắng trình bày 4 bài hát do Văn Vượng sáng tác. Ông bảo đêm diễn đầu tiên này được tổ chức với hai mục đích. Thứ nhất là quyên tiền để giúp cho những người kém may mắn hơn mình. Thứ hai là có thêm kinh phí đi nước ngoài chữa mắt. Đó là mơ ước cháy bỏng cả đời của Văn Vượng. Ông nói: "Kể cả ngày mai tôi có ra đi, thì hôm nay vẫn muốn cứu lại đôi mắt để được nhìn thấy Tổ quốc, được nhìn thấy khuôn mặt yêu dấu của vợ và con trai". Hy vọng điều ấy sẽ đến với ông trong một ngày không xa.

Ánh sáng đã bỏ ông ra đi nhưng đôi tay lại mang về cho ông hạnh phúc, để rồi lướt những ngón tay trên những dây đàn, ông đã mang đến một điều kỳ diệu mới cho cuộc sống này. Những bản nhạc qua tay NSƯT Văn Vượng như được mang một linh hồn mới truyền cho người nghe những cảm xúc mới, vui tươi và yêu đời hơn.

Thanh Thuận – cand.com.vn



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

1.Người Hà Nội
2.Quê Em
3.Du Kích Sông Thao
4.Trường Ca Sông Lô
5.Tự Nguyện
6.Quảng Bình Quê Ta Ơi
7.Trên Đỉnh Trường Sơn Ta Hát
8.Tình Ca Tây Nguyên
9.Mùa Xuân Bên Cửa Sổ
10.Cây Đàn Guitar Của Đại Đội Ba
11.Trường Sơn Đông, Trường Sơn Tây
12.Ơi Nha Trang Mùa Thu Lại Về
13.Con Kênh Xanh Xanh
14.Thành Phố Hoa Phượng Đỏ
15.Biển Nhớ
16.Nắng Thủy Tinh
17.Nhớ Mùa Thu Hà Nội
18.Như Cánh Vạc Bay
19.Nhìn Những Mùa Thu Đi
20.Diễm Xưa
21.Hạ Trắng
22.Một Cõi Đi Về
23.Quỳnh Hương
24.Tuổi Đá Buồn
25.Hà Nội Mùa Vắng Những Cơn Mưa
26.Chiều Vàng
27.Chuyển Bến
28.Giọt Mưa Thu
29.Ngày Về
30.Thiên Thai
31.Thu Quyến Rũ
32.Thu Vàng
33.Tình Xa
34.Gửi Người Em Gái Miền Nam
35.Hát Ru
36.Người Ở Đừng Về
37.Sơn Nữ Ca
38.Tình Nghệ Sĩ
39.Biết Đâu Cội Nguồn
40.Mưa Hồng
41.Áo Anh Sứt Chỉ Đường Tà
42.Bà Mẹ Gio Linh
43.Em Bé Quê
44.Ngậm Ngùi
45.Ngày Trở Về
46.Nghìn Trùng Xa Cách
47.Nương Chiều
48.Quê Nghèo
49.Thuyền Viễn Xứ
50.Về Quê


Thưởng thức album :



VĂN VƯỢNG – NHỮNG GIAI ĐIỆU ĐỂ NHỚ … (NƯỚC NGA TRONG TÔI 134)



__________________
...và ta biết một điều thật giản dị,
càng xa Người ta càng thấy yêu hơn...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn ngocbaoruss cho bài viết trên:
baodung (21-10-2012), Dmitri Tran (20-10-2012), Мужик (23-10-2012), hongducanh (21-10-2012), USY (21-10-2012)
  #570  
Cũ 20-10-2012, 21:50
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Mặc dù nay LB Nga không kỷ niệm ngày 7.11 nhưng dân chúng vẫn coi là ngày có t/c lịch sử, bạn bè quen biết thường có gì đó dành cho nhau để nhớ thời xa xưa.
Bài "Thành phố Tuổi thơ" (Город Детства) tương đối mới, được nhiều lứa tuổi người Nga yêu thích. Ý thơ của Rojdestvenskyi rất đạt, nên tôi làm clip này gửi mấy người bạn và xin chia sẻ với các bác:


ГОРОД ДЕТСТВА
Музыка: Ф. Миллер
Слова: Рождественский Р.
Исполнитель: Стас Пьеха

Где-то есть город, тихий как сон,
Пылью тягучей по грудь занесен,
В медленной речке вода, как стекло.
Где-то есть город, в котором тепло,
Наше далекое детство там прошло.

Ночью из дома я поспешу,
В кассе вокзала билет попрошу.
Может впервые за тысячу лет
Дайте до детства плацкартный билет.
Тихо кассирша ответит: "Билетов нет".

Ну, что, дружище, как ей возразить?
Дорогу в детство где еще спросить?
А может просто только иногда,
Лишь в памяти своей
Приходим мы туда.

В городе этом сказки живут,
Шалые ветры с собою зовут.
Там нас порою сводили с ума
Сосны до неба, дo солнца дома.
Там по сугробам неслышно шла зима.

Дальняя песня в нашей судьбе,
Ласковый город, спасибо тебе.
Мы не приедем, напрасно не жди.
Есть на планете другие пути,
Мы повзрослели, поверь нам и прости!

THÀNH PHỐ TUỔI THƠ
Nhạc: Ph. Miller
Lời: R. Rojdestvenskyi
Trình bày: Stas Pekha

Có Thành phố đâu đó bình yên như giấc ngủ,
Lớp bụi thời gian như ngọn gió thoảng qua,
Nước như thủy tinh trên dòng sông hiền hòa.
Có một Thành phố lòng ta luôn được ấm,
Tuổi thơ xa vời ở đó đã trôi qua.

Tôi vội ra khỏi nhà trong buổi chiều tà,
Đến Ga tàu hỏi mua một chiếc vé.
Có thể lần đầu sau ngàn năm trai trẻ:
- Cho tôi vé toa thường đến Thành phố Tuổi thơ!
Cô bán vé thấm thì: - Không có vé anh ờ!

Các bạn ạ, trách cô ta sao được.
Có nơi nào mua được vé “Tuổi thơ”?
Chắc có thể, chỉ cần trong trí nhớ,
Ta sẽ trở về nơi đó trong mơ.

Thành phố, nơi những chuyện cổ tích,
Và gió đổi chiều cuốn gọi ta theo.
Ở đó có lúc làm ta như đắm đuối:
Thông chọc trời, nhà đến tận trời cao,
Nơi đó mùa Đông nhẹ qua tuyết chất trào…

Khúc ca xa vời là số phận đời thường,
Xin cảm ơn Người, Thành phố dể thương!
Không đến được, Người đừng hoài công đợi.
Thế gian còn nhiều con đường khác lối,
Chúng tôi lớn khôn rồi, hãy tin và tha thứ cho tôi!

P.S. Tôi dịch nghĩa nhanh để người nghe hiểu ý bài hát, nếu ai thích bài này thì chỉnh sửa để hoàn chỉnh, có thể dân ta dần cũng sẽ thích và hát như những bài hát LB XV phổ biến khác.
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !

Thay đổi nội dung bởi: Dmitri Tran, 21-10-2012 thời gian gửi bài 11:37
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 8 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên:
baodung (21-10-2012), Мужик (23-10-2012), Hoa May (26-04-2014), hongducanh (21-10-2012), hungmgmi (21-10-2012), ngocbaoruss (21-10-2012), physicist (08-04-2014), USY (21-10-2012)
  #571  
Cũ 22-10-2012, 13:09
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Gửi mọi người. Tôi đang tìm lời Việt cho 5-6 bài chọn lọc trong buổi ca nhạc "Песни Победы - Bài ca Chiến thắng" kỷ niệm 65 năm để làm clip và cho trang Song ngữ Nga-Việt.
Bài Огонек dịch rất tốt, hát được và lột tả đúng sự mộc mạc chân thành, chứ không lâm ly như bản hay được hát:
Trích:
BelayaZima viết Xem bài viết
Cô rung_bach_duong đã viết:

Огонек

Слова М. Исаковского

На позиции девушка провожала бойца,
Темной ночью простилася на ступеньках крыльца.
И пока за туманами видеть мог паренек,
На окошке на девичьем все горел огонек.

Парня встретила славная фронтовая семья,
Всюду были товарищи, всюду были друзья,
Но знакомую улицу позабыть он не мог:
"Где ж ты, девушка милая, где ж ты, мой огонек?"

И подруга далекая парню весточку шлет;
Что любовь ее девичья никогда не умрет.
Все, что было загадано, в свой исполнится срок, -
Не погаснет без времени золотой огонек.

И просторно и радостно на душе у бойца
От такого хорошего от ее письмеца.
И врага ненавистного крепче бьет паренек
За любимую Родину, за родной огонек.

ÁNH LỬA
Lời Việt: Nina + Thanhxuan1974

Người bạn gái trong giờ phút chia tay người bạn trai ra chiến trường
Màn đêm như đang cùng đến tiễn biệt. Họ lặng im bên mái nhà.
Dẫu đêm xuống, sương phủ kín muôn trùng, chàng trai vẫn thấy chốn này
Cửa sổ ấy, căn nhà bé đơn sơ, bập bùng soi ánh lửa hồng.

Và anh có bao người đón nơi đây. Mặt trận như một gia đình
Mà anh có bao đồng chí yêu thương, bạn bè anh khắp chiến trường.
Nhưng góc phố bao ngày tháng quen thuộc thì anh mãi không quên được
“Người bạn gái, em ở chốn nơi đâu, và nơi đâu ánh lửa hồng?”

Người bạn gái đang ở chốn xa xôi, gửi chàng trai một đôi dòng
Rằng ở nơi mái nhà bé năm xưa, tình yêu ấy không héo tàn.
Vẫn nhớ mãi bao hẹn ước hôm nào, rồi ngày mai mơ sẽ thành
Và mãi mãi bên nhà bé năm xưa chẳng tàn đi ngọn lửa vàng.

Người chiến sĩ trong lòng thấy lâng lâng, ngàn niềm vui đang chất chồng
Dòng thư đã mang lại biết bao nhiêu niềm tin yêu với khát vọng.
Giữa chiến tuyến, anh càng thấy vững lòng để giết hết bao kẻ thù
Vì Tổ quốc, đất mẹ mấy yêu thương, để mãi sáng ánh lửa hồng.
Chỉ có vài chỗ, theo tôi, chưa được ổn lắm (đánh dấu ở trên), nên xem lại cho hoàn chỉnh:
- ..."mái nhà". "... на ступеньках крыльца". "Крыльцо" là phần xây phụ thêm trước cửa ra vào nhà, nếu nhà đơn giản thì gần như mái hiên. Nếu dùng "mái nhà" thì hơi buồn cười, kiểu như anh chị vừa leo từ đống rơm tầng áp mái xuống...
- "... tiễn biệt". Từ "biệt" không hợp nốt nhạc lắm. Nên chăng thay bằng "tiễn đưa"?
- "quen thuộc". Từ "thuộc" cũng không được hợp nhạc lắm?
- "ở nơi mái nhà bé...". Trong "любовь ее девичья", từ "девичья" nghĩa là "của cô gái" như "Девичья фамилия", chứ không là "девичье" - phòng, gian cho con gái.
- "mãi mãi bên nhà bé". Không thấy nhà cửa gì ở câu tiếng Nga, nên dùng từ khác chăng? Và theo tôi, sau đó tác giả dùng "золотой огонек" để nhân cách hóa đốm lửa, như là niềm tin cao quý cho người chiến sĩ.
- "... mấy yêu thương", chữ "mấy" nghe như là ít,
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
ngocbaoruss (22-10-2012)
  #572  
Cũ 22-10-2012, 14:58
ngocbaoruss's Avatar
ngocbaoruss ngocbaoruss is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2010
Đến từ: Ba-En
Bài viết: 862
Cảm ơn: 5,237
Được cảm ơn 3,326 lần trong 766 bài đăng
Default

Hồi trước em nghe như thế này bác Tran ơi :

Trích:
Огонек - Ирина КРУТОВА



ÁNH ĐÈN
( Bản dịch này NBR đã nghe từ hồi còn bé tí, không rõ ai là tác giả .)

Người chiến sĩ trong giờ phút xuất chinh nhìn người yêu đưa tiễn mình...
Mờ trong đêm chiếc thềm đá xinh xinh, lòng lưu luyến anh giã từ.
Dưới bóng tối qua ngàn lớp sương mờ, nhìn quê hương anh thẫn thờ...
Kìa cô gái vẫn còn đứng trong đêm ở bên sông rọi ánh đèn.

Giờ này đây nơi tiền tuyến quang vinh còn chào đón chiến sĩ mình.
Tình đồng chí bao bạn mới bên anh, cùng chung sống chan chứa tình.
Những chiến sĩ trong lòng nhớ phố phường, chiều quê hương vang tiếng đàn.
Ở nơi ấy có bạn gái thân yêu và đèn sáng rực ban chiều.

Rồi cô gái nơi làng xóm phương xa gửi về anh phong thư nhà
Dặn dò anh dẫu ngày tháng trôi qua, tình em vẫn không xoá nhoà.
Em vẫn quyết theo ngày tháng đợi chờ, ngày chiến thắng anh sẽ về
Rồi ngày ấy tay cùng nắm trong tay nhìn đèn sáng bên sông này.

Ngồi đọc thư cô bạn gái phương xa niềm sung sướng dâng chan hoà.
Người chiến sĩ nơi tiền tuyến gian lao, lòng phơi phới sức sống trào.
Quyết chiến đấu đến giờ phút cuối cùng -Vì Tổ quốc ta kiêu hùng.
Vì lòng nhớ ánh đèn sáng bên sông - Vì tình yêu rực trong lòng.
(Để kết: Vì người yêu còn chờ trông).

Nghe và Download (MP3) :

Огонек - В.Нечаев

Огонек - Виктория Колесникова

__________________
...và ta biết một điều thật giản dị,
càng xa Người ta càng thấy yêu hơn...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Dmitri Tran (22-10-2012)
  #573  
Cũ 22-10-2012, 15:52
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Trích:
ngocbaoruss viết Xem bài viết
Hồi trước em nghe như thế này bác Tran ơi :
NBR à, cảm ơn bác. Bản dịch bác đưa tôi có biết, nhưng nghe hơi ủy mị, chất Nga chưa rõ nên muốn có bản sát nghĩa hơn. Tôi nghĩ, nếu chỉnh sửa chút ít thì bản trên của NNN có thể hay hơn.

Và tôi có chút kỷ niệm về 65 năm C.Thắng. Khi đó tôi ở Mát, không thể mua được vé vào Cung VH Kremlin, mua trao tay phải hơn 100 đô, nên đành phải đi xem ngoài trời. Bù lại, anh bạn ghi hơn 2 tiếng buổi Ca nhạc long trọng đó qua truyền hình cáp, chất lượng tuyệt vời.
Tôi muốn đưa không khí buổi kỷ niệm qua tập hợp những bài hát dân VN ta quen thuộc, vừa hoành tráng và cảm động thực sự, vừa có lời Việt để hiểu (trên Youtube có rất ít, làm clip không được đẹp và rãi rác quá).
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
ngocbaoruss (22-10-2012)
  #574  
Cũ 22-10-2012, 16:03
ngocbaoruss's Avatar
ngocbaoruss ngocbaoruss is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2010
Đến từ: Ba-En
Bài viết: 862
Cảm ơn: 5,237
Được cảm ơn 3,326 lần trong 766 bài đăng
Default

Trích:
Dmitri Tran viết Xem bài viết
Gửi mọi người. Tôi đang tìm lời Việt cho 5-6 bài chọn lọc trong buổi ca nhạc "Песни Победы - Bài ca Chiến thắng" kỷ niệm 65 năm để làm clip và cho trang Song ngữ Nga-Việt.
Bài Огонек dịch rất tốt, hát được và lột tả đúng sự mộc mạc chân thành, chứ không lâm ly như bản hay được hát:


ÁNH LỬA
Lời Việt: Nina + Thanhxuan1974

Người bạn gái trong giờ phút chia tay người bạn trai ra chiến trường
Màn đêm như đang cùng đến tiễn biệt. Họ lặng im bên mái nhà.
Dẫu đêm xuống, sương phủ kín muôn trùng, chàng trai vẫn thấy chốn này
Cửa sổ ấy, căn nhà bé đơn sơ, bập bùng soi ánh lửa hồng.

Và anh có bao người đón nơi đây. Mặt trận như một gia đình
Mà anh có bao đồng chí yêu thương, bạn bè anh khắp chiến trường.
Nhưng góc phố bao ngày tháng quen thuộc thì anh mãi không quên được
“Người bạn gái, em ở chốn nơi đâu, và nơi đâu ánh lửa hồng?”

Người bạn gái đang ở chốn xa xôi, gửi chàng trai một đôi dòng
Rằng ở nơi mái nhà bé năm xưa, tình yêu ấy không héo tàn.
Vẫn nhớ mãi bao hẹn ước hôm nào, rồi ngày mai mơ sẽ thành
Và mãi mãi bên nhà bé năm xưa chẳng tàn đi ngọn lửa vàng.

Người chiến sĩ trong lòng thấy lâng lâng, ngàn niềm vui đang chất chồng
Dòng thư đã mang lại biết bao nhiêu niềm tin yêu với khát vọng.
Giữa chiến tuyến, anh càng thấy vững lòng để giết hết bao kẻ thù
Vì Tổ quốc, đất mẹ mấy yêu thương, để mãi sáng ánh lửa hồng.


Chỉ có vài chỗ, theo tôi, chưa được ổn lắm (đánh dấu ở trên), nên xem lại cho hoàn chỉnh:
- ..."mái nhà". "... на ступеньках крыльца". "Крыльцо" là phần xây phụ thêm trước cửa ra vào nhà, nếu nhà đơn giản thì gần như mái hiên. Nếu dùng "mái nhà" thì hơi buồn cười, kiểu như anh chị vừa leo từ đống rơm tầng áp mái xuống...
- "... tiễn biệt". Từ "biệt" không hợp nốt nhạc lắm. Nên chăng thay bằng "tiễn đưa"?
- "quen thuộc". Từ "thuộc" cũng không được hợp nhạc lắm?
- "ở nơi mái nhà bé...". Trong "любовь ее девичья", từ "девичья" nghĩa là "của cô gái" như "Девичья фамилия", chứ không là "девичье" - phòng, gian cho con gái.
- "mãi mãi bên nhà bé". Không thấy nhà cửa gì ở câu tiếng Nga, nên dùng từ khác chăng? Và theo tôi, sau đó tác giả dùng "золотой огонек" để nhân cách hóa đốm lửa, như là niềm tin cao quý cho người chiến sĩ.
- "... mấy yêu thương", chữ "mấy" nghe như là ít,

Bác Trần và các bác, trước hết xin nói rõ em thì chẳng có khả năng dịch bài hát, phải công nhận là bác ThanhXuan1974 và bác Nina đã có một bản dịch tuyệt vời với bao tâm huyết và chắc chắn phải tốn rất nhiều công sức, thời gian.

Em xin phép bác ThanhXuan1974, bác Nina cùng các bác sửa lại một vài từ để dễ hát (khớp với giai điệu) hơn mà thôi. Có gì không phải mong các bác nhẹ tay, xin cảm ơn !



Người bạn gái trong giờ phút chia tay người yêu dấu ra chiến trường
Màn đêm như đang cùng em tiễn đưa. Họ lặng im bên hiên nhà.
Dẫu đêm xuống, sương phủ kín muôn trùng, chàng trai vẫnchốn này
Cửa sổ ấy, căn nhà bé đơn sơ, bập bùng soi lửa ánh hồng


Và anh có bao người đón nơi đây. Mặt trận như một gia đình
Mà anh có bao đồng chí yêu thương, bạn bè anh nơi chiến trường.
Những góc phố bao ngày tháng yên bình , còn nhớ mãi anh chẳng quên
“Người bạn gái, em ở chốn nơi đâu, và nơi đâu lửa ánh hồng? "


Người bạn gái đang ở chốn xa xôi, gửi chàng trai một đôi dòng
Rằng ở nơi căn nhà bé xinh xưa , tình yêu ấy không héo tàn.
Vẫn nhớ mãi bao hẹn ước hôm nào, rồi mai giấc mơ sẽ thành
Và mãi mãi bên nhà bé xinh xưa chẳng tàn đi ngọn lửa vàng.

Người chiến sĩ trong lòng thấy lâng lâng, ngàn niềm vuichan chứa lòng
Dòng thư đã mang lại biết bao nhiêu niềm tin yêu với khát vọng.
Giữa chiến tuyến, anh càng thấy vững lòng để giết hết bao kẻ thù
Vì Tổ quốc, đất Mẹ mến thương ơi , để mãi sáng ánh lửa hồng.

Để kết :

Vì Tổ quốc, đất Mẹ mến thương ơi, để rực sáng lửa ... lòng ta ...
__________________
...và ta biết một điều thật giản dị,
càng xa Người ta càng thấy yêu hơn...

Thay đổi nội dung bởi: ngocbaoruss, 22-10-2012 thời gian gửi bài 16:27
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn ngocbaoruss cho bài viết trên:
Dmitri Tran (22-10-2012), Мужик (23-10-2012)
  #575  
Cũ 22-10-2012, 23:34
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Bác NBR và các bác ạ. Tôi chọn trong hơn 30 bài của buổi hôm đó những bài này dễ thương và dân ta tương đối quen (Trong đó mới có lời Việt 3 bài: số 3 đang bàn, và số 8, 10):
1. Эх, дороги (Эх, дороги... Пыль да туман…)
2. Синий платочек
3. Огонек
4. Тёмная ночь.
5. Последний бой
6. На безымянной высоте
7. Любимый город
8. Вечер на рейде
9. Москвичи
10. Журавли
11. День победы

Đây là chương trình 65 năm Chiến thắng, ca sĩ có cỡ, tổ chức khá đẹp... nên cũng cố gắng để đưa lên, và đây cũng là dịp có khí thế để giới thiệu cho khán giả VN.
Ai có lời Việt 8 bài còn lại thì cho xin thêm, cảm ơn trước!
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #576  
Cũ 23-10-2012, 13:22
ngocbaoruss's Avatar
ngocbaoruss ngocbaoruss is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2010
Đến từ: Ba-En
Bài viết: 862
Cảm ơn: 5,237
Được cảm ơn 3,326 lần trong 766 bài đăng
Default SPACE 1980 (DEEPER ZONE)

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


01- Deeper Zone - Didier Marouani & Space

02- Inner Voices - Didier Marouani & Space

03- Space Media - Didier Marouani & Space

04- Mixed Up - Didier Marouani & Space

05- On The Air - Didier Marouani & Space

06- Love Staring You And Me - Didier Marouani &Space







Thưởng thức & Download :


SPACE 1980 (DEEPER ZONE) - NƯỚC NGA TRONG TÔI 149



__________________
...và ta biết một điều thật giản dị,
càng xa Người ta càng thấy yêu hơn...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Мужик (24-10-2012)
  #577  
Cũ 24-10-2012, 08:30
Nhật Minh Nhật Minh is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Apr 2008
Bài viết: 227
Cảm ơn: 496
Được cảm ơn 278 lần trong 108 bài đăng
Default

Trích:
ngocbaoruss viết Xem bài viết
Hồi trước em nghe như thế này bác Tran ơi :
Đây chính là lời bài hát "Ánh đèn" mà nhà em được biết và hát thời sinh viên, vào những năm 1900... lâu lắm. Như vậy có nghĩa là Огонек đã được ai đó dịch từ lâu lắm rồi, nhờ có lời dịch đó, cùng với giai điệu bài hát đã đi vào lòng nhiều thế hệ, dù lời Việt hơi ủy mị và không được "Nga" lắm như bác Dmitri nói.
Rứa bây chừ, các bác đang "xét lại" lời Việt thuở sơ khai Огонек đến với người Việt Nam là để làm phong phú thêm sự cảm nhận về bài hát hay là để giữ gìn sự trong sáng của tiếng... Nga ?
Dù răng thì em vẫn cảm ơn tác giả lời Việt đầu tiên của Огонек.
Còn nếu có được lời dịch sát nghĩa hơn, "Nga" hơn nhưng mà lủng củng khó hát hơn thì cũng vẫn cảm ơn vì những tấm lòng với Огонек.
Nhân chuyện này em càng hiểu vì sao nhạc vàng, nhạc sến sống dai dẳng với người Việt Nam đến vậy. Vì những thứ nhạc này nó làm phát tiết hết cái đẹp của tiếng Việt, của lục bát, ca dao.
Mong chờ lời Việt mới của Огонек, Nga hơn và dễ hát hơn.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Kóc Khơ Me (24-10-2012)
  #578  
Cũ 25-10-2012, 20:25
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Tản mạn một chút về lời Việt những bài hát Nga nhân có ý kiến trên.
Lời Việt của các bác lão thành là tuyệt, nhờ những vần thơ đó chúng ta biết những khái niệm đầu tiên về Văn hóa Nga. Cho nên không có chuyện "xét lại" ở đây khi bàn đến chúng.

Nhưng phần nhiều những bản dịch đó ra đời theo cảm hứng, khía cạnh âm nhạc, làn điệu... quá tốt, nhưng chắc vì thời gian hạn chế, nhiều bài chỉ dịch một vài đoạn, cách chuyển hình tượng bài hát chưa thật đúng như nguyên bản, tức là 'Cái Hồn" bài hát chưa thật đạt.
Lấy 1 VD ở bài "Ánh lửa".
Cũng như VN ta, người Nga khi đưa tiễn thường nhìn xuống dưới đất, ta thì hay "vê tà áo...", người Nga nhìn giày hay di di ngón chân. Trong nguyên bản dùng cụm từ "на ступеньках крыльца." - trên bậc thềm trước cửa nhà, là như vậy. Bản dịch cũ đã dùng "chiếc thềm đá" là rất đạt, nhưng thêm "xinh xinh" thì hơi trái khoáy - khi đó có ai vui mừng chú ý đến cái đẹp đâu mà miêu tả?
Nhưng dùng nhiều từ "mái nhà", tất nhiên không chỉ cụ thể cái mái nhà, nhưng trong ngữ cảnh tiễn đưa thì hơi chướng - khi lòng người có gì băn khoăn thì mới nhìn lên, kiểu như học trò thường nhìn lên trần nhà khi không trả lời được câu hỏi...

Hay như câu đầu tiên "На позицию девушка провожала бойца" Mikhail Isakovskyi đã viết như vậy (dùng C.4), chứ không là "На позиции..." dùng C.6 như nhiều người trích. Позиция là vị trí đóng quân, nơi đồn trú, cứ điểm, cô gái mới chỉ tiễn người yêu đến nơi đóng quân thôi, chứ cô ta không ở nơi đóng quân tiễn anh ta ra mặt trận. Lời Việt dịch "mặt trận", "chiến trường"... là hơi quá (thổi phồng) và không hợp - người Nga ra mặt trận thì không tâm tư nhiều và bịn rịn như người Á Đông!
Nếu ai để ý thì thấy vô lý ngay, ở những chỗ đó làm gì có bạn gái, nhưng vì để C6 "На позиции" dể hát hơn nên nhiều bản tiếng Nga và tất cả lời Việt đều theo C.6 "На позиции"

Và đương nhiên, tiêu chuẩn "hợp giai điệu, không lủng củng..." là tiên quyết của lời dịch. Nếu có chính xác, phản ánh đúng hồn nguyên bản bao nhiêu, nhưng lời dịch lủng củng thì cũng vứt đi - cô gái dù có tốt đến đâu nhưng mặt "sần sùi" thì khó có ai cảm ngay được! (Tôi liên tưởng "Песня" với cô gái, vì trong tiếng Nga, hầu như tất cả những gì thuộc về đẹp đẽ đều mang giống cái)
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên:
Nhật Minh (27-10-2012), SSX (25-10-2012)
  #579  
Cũ 25-10-2012, 21:28
SSX SSX is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Sep 2011
Bài viết: 1,451
Cảm ơn: 288
Được cảm ơn 1,332 lần trong 674 bài đăng
Default

Cảm ơn bác Tran những ý kiến về bài Đôi bờ. Quả là truyền tải bài hát Nga sang Việt rất khó, không phải lúc nào cũng trọn vẹn.

Nhà em nhớ là hát bài này từ thời mới nhập học. Mới đầu cũng chỉ nghe các đàn anh lớp trên hát rồi học lỏm. Nhớ những tối mất điện mang ghi-ta ra hành lang hát đến tận khuya, có khi làm mấy cô bạn gái ở bờ bên kia (khối nhà bên kia) mất ngủ!

Bài hát này hầu như được đám sv chúng em đứa nào cũng hát và hát hay nữa là khác, nhưng chẳng ai chú ý đến nguồn gốc của nó. Vì thấy nó có vẻ ủy mị ướt át nên cứ tưởng là nhạc vàng, hay cùng lắm là nhạc Pháp. Mãi sau này nghe qua radio và TV mới biết là nhạc Nga.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #580  
Cũ 26-10-2012, 21:32
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Gửi bác ngocbaoruss - giờ em cũng chẳng nhớ là em dịch câu nào, bác Thanhxuan1974 dịch câu nào nữa! Về mặt hát được thì ... em phó mặc cho bác Thanhxuan1974 chịu trách nhiệm, vì em nhìn nốt nhạc thấy giống hạt đậu xanh Nhưng bác Thanhxuan1974 thì lâu lắm rồi không thấy vào diễn đàn nữa, nên em không rõ ý bác ấy về những điều chỉnh của bác.

Gửi các bác khác - em nghĩ, đã công bố một bản dịch ra, dù là ở nơi hoang vu như diễn đàn NNN thì có nghĩa là chấp nhận cho người khác bàn luận về bản dịch ấy. Tuy nhiên, các bác có chê thì cũng làm ơn cho biết lý do, chứ các bác chỉ phán mỗi vài chữ "lủng củng", "dở toẹt" thì nói thực là dù mặt dày như em cũng có thấy hơi hơi chạnh lòng vài giây. Nếu các bác viết rõ - lủng củng chỗ nào, tại sao thì lại là chuyện khác, được người chỉ cho cái dốt của mình dù sao cũng bõ công nghe vài lời phũ.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 06:16.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.