Trở về   Nước Nga trong tôi > Thông báo > Góp ý của thành viên

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 10-04-2012, 07:10
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default Website song ngữ Nga-Việt

Mùa hè năm ngoái tôi có ý kiến thế này: "Trên NNN có rất nhiều bài dịch có giá trị, trong đó mảng Tiếu lâm, nhất là tiếu lâm hiện đại, ít nơi có (cả trên internet và ngoài đời). Nếu được, các bác lập 1 site song ngữ dạng "Tiếu lâm Nga-Việt" vừa để lưu trữ những giá trị trí tuệ của ta để khỏi rãi rác quá (tức là sẽ thất lạc trên không gian internet bao la), vừa là nguồn tra cứu, học hỏi cho những người học và biết tiếng Nga.
....Theo tôi nghĩ, bác Мужик nên lập 1 site như vậy, bác sẽ là chủ biên, và đưa tất cả mãng này vào đó. Với chút ít kỹ thuật trên mạng (đặt máy đếm để biết và đưa link của trang Web lên...) khoảng vài tháng sau site này sẽ thông dụng trong những người đọc, học tiếng Nga".


Bác Muric trả lời:
Trích:
Мужик viết Xem bài viết
Cảm ơn thiện ý của bác Tran! Quả thật là em chưa bao giờ nghĩ đến việc này. Từ trước đến nay em chỉ dịch cho vui thôi, vừa để thư giãn cho mình, vừa để người khác, nếu thích, cùng thư giãn. Lý do chính khiến em thích dịch tiếu lâm đơn giản vì nó ngắn, không mất nhiều thời gian, ít phải tra từ điển.
Khoản IT em kém. Ở đây, trên Diễn đàn này, thấy dịch xong post cái được ngay là thỏa mãn rồi, nên chẳng nhìn xa hơn được.
Dạo này em lười thực sự nên bác thấy sao tốt hơn thì em tín nhiệm bác 100%. ....
Ngoài ra, ta còn có nhiều tài liệu mà không nơi nào trên mạng có thể tra cứu được, VD như các Thành ngữ Nga - Việt, hay chuyển sang dạng điện tử các tác phẩm VH trên sách do Siren vừa rồi dày công gõ, nhưng trên DĐ (chắc vì kích thước lớn quá) không đưa được 2 cột song ngữ cho dễ đối chiếu.


Để các sản phẩm trí tuệ của ta khỏi bị "vương vãi" trên không gian Internet bao la, để bạn đọc (cả người Nga và Việt) dễ tìm thấy, và những người có ý thức có thể dẫn cụ thể tác giả khi trích chúng, với chút ít kinh nghiệm quản lý website và nay có ít nhiều thời gian rãnh, tôi có thể lập Trang web lấy tên là "Song ngữ Nga-Việt" để gom tất cả lại.

Nếu BQT thấy việc này hữu ích thì "bât đèn xanh", các bác góp ý thêm về hình thức, cách trình bày.... Về mặt kỹ thuật, thiết kế trang Web không khó lắm, phức tạp và cần khá nhiều thời gian ở công việc lục tìm lại các chuyện tiếu lâm, thành ngữ..., cho nên cần thêm 1 bác nữa cùng tôi làm admin trang web trong quá trình duy trì, bổ sung tư liệu.
Xin mọi người cho ý kiến!
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 8 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên:
baodung (10-04-2012), chaika (10-04-2012), Мужик (10-04-2012), minminixi (10-04-2012), Phuong Dung (14-04-2012), rung_bach_duong (10-04-2012), USY (10-04-2012), virus (10-04-2012)
  #2  
Cũ 10-04-2012, 08:05
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
Dmitri Tran viết Xem bài viết
Để các sản phẩm trí tuệ của ta khỏi bị "vương vãi" trên không gian Internet bao la, để bạn đọc (cả người Nga và Việt) dễ tìm thấy, và những người có ý thức có thể dẫn cụ thể tác giả khi trích chúng, với chút ít kinh nghiệm quản lý website và nay có ít nhiều thời gian rãnh, tôi có thể lập Trang web lấy tên là "Song ngữ Nga-Việt" để gom tất cả lại.
Với tư cách thành viên em ủng hộ ý tưởng này của bác và trong khả năng năng lực và thời gian của mình sẽ hưởng ứng nhiệt tình. Thì cũng phải tạo tiền đề để lúc về hưu khỏi rơi vào cảnh nhàn cư.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
Dmitri Tran (10-04-2012), rung_bach_duong (10-04-2012)
  #3  
Cũ 10-04-2012, 10:46
virus's Avatar
virus virus is offline
Vodka Nga - Русская Водка
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Moscow - Russia
Bài viết: 917
Cảm ơn: 2,824
Được cảm ơn 2,325 lần trong 739 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng ICQ tới virus Gửi tin nhắn bằng AIM tới virus Gửi tin nhắn bằng MSN tới virus Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới virus Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới virus
Default

Trích:
Dmitri Tran viết Xem bài viết

Để các sản phẩm trí tuệ của ta khỏi bị "vương vãi" trên không gian Internet bao la, để bạn đọc (cả người Nga và Việt) dễ tìm thấy, và những người có ý thức có thể dẫn cụ thể tác giả khi trích chúng, với chút ít kinh nghiệm quản lý website và nay có ít nhiều thời gian rãnh, tôi có thể lập Trang web lấy tên là "Song ngữ Nga-Việt" để gom tất cả lại.

Nếu BQT thấy việc này hữu ích thì "bât đèn xanh", các bác góp ý thêm về hình thức, cách trình bày.... Về mặt kỹ thuật, thiết kế trang Web không khó lắm, phức tạp và cần khá nhiều thời gian ở công việc lục tìm lại các chuyện tiếu lâm, thành ngữ..., cho nên cần thêm 1 bác nữa cùng tôi làm admin trang web trong quá trình duy trì, bổ sung tư liệu.
Xin mọi người cho ý kiến!
Bác Dmitri Tran cho em biết ý tưởng website bác muốn thực hiện. Nếu có thể bác vẽ ra cho em mô hình website bác muốn xây dựng. Có thể ta lấy những source code có sẵn trên internet để cài đặt làm website của ta để dễ quản lý và post bài viết.
Tạm thời em mới nghĩ đến 1 website, xây dựng theo dạng blog với 2 module:
- Module nội dung sẽ được mặc định chia làm 2 cột: 1 cột tiếng Việt, một cột tiếng Nga. Phần quản trị sẽ cho phép viết bài mới với phần dữ liệu tiếng Việt + tiếng Nga.
- Module các bài viết mới, các chuyên mục chính, mục đăng nhập, thống kê...

Nếu các bác "tâm huyết" với dự án này, em có thể trợ giúp về hosting (em sẽ mua 1 hosting mới) và tạo 1 subdomain dạng songngu.nuocnga.net. Đồng thời nghiên cứu về mặt source code cho trang web (tuy nhiên mặt design em không làm được). Nếu không thể tìm được source code nào phù hợp và khó khăn về khoản design, ta có thể out source ra ngoài thuê người viết + design. Em cũng xin đóng góp một phần kinh phí.
__________________
Любовь к Родине начинается с семьи. - Ф. Бэкон.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn virus cho bài viết trên:
baodung (10-04-2012), chaika (10-04-2012), Dmitri Tran (10-04-2012), Мужик (10-04-2012), minminixi (10-04-2012)
  #4  
Cũ 10-04-2012, 12:19
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

Web song ngữ theo kiểu chia cột khó thực thi, nếu chưa kịp có tiếng Nga tương đồng thì cột để trắng, hoặc không hiện, sẽ mất mỹ quan. Tôi thường thấy các trang web song ngữ hoặc "tam ngữ" làm trên 1 địa chỉ 2-3 version : Tiếng Việt - Русский - English. Xem bất kỳ mục nào chỉ cần chuyển ngôn ngữ là ổn. Trang chủ cũng riêng như vậy. Tôi thấy cách này phổ thông và hiệu quả hơn, rất tiện khi update và quản lý.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"

Thay đổi nội dung bởi: USY, 10-04-2012 thời gian gửi bài 12:22
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên:
chaika (10-04-2012), Dmitri Tran (10-04-2012)
  #5  
Cũ 10-04-2012, 12:46
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Cảm ơn các bác đã có lời ủng hộ, như vậy vấn đề ở kỹ thuật thực hiện. Tôi đã xem thì thấy thế này:

PA 1 (đơn giản):
-Nếu lấy dạng blog có sẳn, của Google chẳng hạn, thì miễn phí nhưng khá hạn chế về trang trí (lặp lại như của người ta thì gò bó quá) và 2 cột liệu có tương đương không?. Tài nguyên thì tôi không rõ.
-Nếu mở website trên Runet.
Ưu điểm: Mấy tháng đầu miễn phí, sau đó thì vài chục đô cho cả năm, cá nhân chịu được. Tính năng rộng cao: trang trí (design) thoải mái (muốn đặt hình nào trên đầu, logo…. tùy thích), dễ dàng cho foto (của tác giả bài viết…), video… minh họa. Mục “Định hướng-Chuyển trang” muốn thêm cả chục trang, theo thứ tự của mình cũng được. Tài nguyên có sức chứa lớn lại vừa túi tiền. Và có thể đặt các bộ đếm (tôi quen việc này) để đưa site lên trước trên mạng sau 1 thời gian ngắn nhất.
Nhược điểm: ngoài cột định hướng, có 2 cột cho bài viết, tôi chưa biết (chưa tìm ra) có đặt chúng tương đương được không, nếu đặt trong khung thì không việc gì. Và người Q.Trị thứ 2 coi như người nhà của tôi, sẽ dùng Email và mật khảu (tức là có thể đọc tất cả thư từ làm việc…). Tối hôm qua tôi đã thử như thế này (điều chỉnh 2 bên tương đương dễ dàng, trang trí chưa làm gì cả - lấy đại 1 hình vẻ):
http://songngungaviet.ucoz.ru/index/...raem_morja/0-5

PA 2 như Virus đề nghị: “Nếu không thể tìm được source code nào phù hợp và khó khăn về khoản design, ta có thể out source ra ngoài thuê người viết + design”, tôi thấy:
-Trang trí sẽ phải theo khuôn mẫu, nếu không thì tốn tiền thuê design ban đầu và nuôi nó hàng năm (hình như ở VN khoản này cũng kha khá)
-Nếu ta muốn thay đổi trang trí (ai mà chẳng muốn xếp lại “đồ đạc-dọn nhà” sau 1 thời gian ở) thì sẽ bị động và tốn tiền.

Các bác cho ý kiến thêm, nhưng phương châm, theo tôi nghĩ, phải là: Tuy do cá nhân phụ trách, nhưng Trang web là 1 bộ phận của NNN, là kho cất giữ chung tài sản của tất cả mọi người.

@ USY: Tôi lại thấy "Xem bất kỳ mục nào chỉ cần chuyển ngôn ngữ là ổn" Đó là cách thường làm, nhưng mất "sướng" khi đối chiếu tức thời 2 ngôn ngữ, nhất là cho những người muốn nâng cao tiếng Nga
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !

Thay đổi nội dung bởi: Dmitri Tran, 10-04-2012 thời gian gửi bài 12:50 Lý do: thêm P.S.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên:
hungmgmi (10-04-2012), minminixi (10-04-2012)
  #6  
Cũ 10-04-2012, 22:27
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Trang trí thử như thế này, đ/c trang chủ sẽ là: http://songngungaviet.ucoz.ru/
Vì hiện tại hosting miễn phí, có hạn chế tính năng, nên chỉ mới được chừng đó, các bác góp ý thêm:

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Thử cho bài "ПЕГИЙ ПЕС, БЕГУЩИЙ КРАЕМ МОРЯ" có kích thước lớn, khó trình bày thành 2 cột. Nếu cho vào bảng thì không sao, trang số 1:
http://songngungaviet.ucoz.ru/index/...ov_chingiz/0-6
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên:
chaika (10-04-2012), hungmgmi (10-04-2012), minminixi (10-04-2012), USY (10-04-2012)
  #7  
Cũ 11-04-2012, 06:48
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Nhà em xin phép có ý kiến nhỏ về site song ngữ thế này:
- nên chăng có thể thêm một tiêu chí nhỏ cho site như "Dành cho tất cả các bạn chỉ biết tiếng Nga, chỉ biết tiếng Việt hoặc cả hai" bằng hai thứ tiếng để người nào rê chuột vào link sẽ thấy hiện lên mà quyết định vào đọc-tham gia.
- vì vậy để thu hút người viết thì hai cột ngôn ngữ có phần hiện riêng thông tin thành viên mỗi bên, đi kèm vai trò "viết" và "dịch". Với trường hợp người viết chỉ viết tiếng Nga thì trong một thời gian chỉ có nội dung tiếng Nga, sau đó ban dịch thuật hoặc một mem bất kỳ viết phần dịch Việt đưa vào cột trống còn lại. Trong thông tin thành viên thêm hàng: "ngôn ngữ mẹ đẻ" để biết mem đó vì sao không viết song ngữ.
- có thể đưa một góc nhỏ hoặc đánh dấu kết quả dịch bằng cánh gạch dưới các lỗi từ hay ngữ pháp. Điểm phần dịch được ban dịch thuật đánh giá theo thang 10 ở một ô nhỏ dưới cùng cột được dịch. Chi tiết cho điểm này quy định trong Nội quy.
- tham gia viết bài vì thế có thể là người Anh biết tiếng Nga hoặc tiếng Việt, hoặc người thuần Nga hay Việt, hay người trong CCCP xưa thường biết tiếng Nga.
- một mem biết song ngữ nhưng vì thời gian, có thể không dịch ngay được chính bài viết của mình thì được tính điểm CR thấp. Điểm CR đặt tính cho mem tham gia vào site này cụ thể hơn và thay cho các cấp bậc hiện nay của 3N như : trưng cá hồi, vodka Nga ...
Đề nghị của nhà em là nhằm thu hút tham gia rộng rãi các đối tượng khác nhau thuộc mọi quốc tịch, chỉ cần biết hoặc tiếng Nga hoặc tiếng Việt. Các bài có nội dung "đổ dầu vào lửa" và lạc đề, chứa ngôn từ phạm quy được xóa hoặc thông báo xóa ngắn gọn, tính vào điểm antiCR cho thành viên đó. Nếu đạt số antiCR này đến một mức quy định thì nick đó được ban không cần báo, mời lập nick khác!
Đôi lời lanh chanh xin các bác thông cảm, cũng chỉ vì thấy thú vị với ý tưởng này của bác Tran, mong nó không bị dở dang như Wiki tiếng Nga mà nhà em cũng có phần lỗi không tròn trách nhiệm!

Thay đổi nội dung bởi: minminixi, 11-04-2012 thời gian gửi bài 06:50
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Dmitri Tran (11-04-2012)
  #8  
Cũ 11-04-2012, 07:24
baodung baodung is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2010
Bài viết: 978
Cảm ơn: 3,220
Được cảm ơn 1,105 lần trong 518 bài đăng
Default

Nhà iem xin phép góp ý chút xíu: nên chăng ta đảo tên thành song ngữ Việt-Nga cho phù hợp thông lệ "gà cậy gần chuồng" (nghĩa là sự việc ở quốc gia nào thì ghi tên quốc gia đó trước)!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn baodung cho bài viết trên:
chaika (11-04-2012), Dmitri Tran (11-04-2012), Nina (11-04-2012)
  #9  
Cũ 11-04-2012, 08:16
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Cảm ơn bác minmi đã góp thêm ý. Xin nói thêm suy nghĩ của tôi khi mở trang web này.
Nó là kho lưu trữ những sản phẩm trí tuệ của các thành viên, nên là 1 bộ phận của NNN, và chúng không thể tồn tại song song.
Cứ cho ta nhiệt tình, đầy năng lực để những ý định của bác Minmi trở thành hiện thực, cộng với tính năng khá mạnh của hosting này (có thể mở forum, úp trực tiếp ảnh và video cá nhân sau khi đăng ký thành viên, các link dẫn ra ngoài mạnh, máy chủ - Server tốc độ cao…), đến lúc nào đó nó sẽ là yếu tố cạnh tranh với NNN. Đó là chưa kể việc “sao nhãng” trên NNN, và với “tài năng” của vài bác, nó có thể trở thành “cửa sau” để phát ngôn với NNN. Tất cả đó hoàn toàn trái ngược với những gì ta mong muốn!

Liệu ý này:
Trích:
minminixi viết Xem bài viết
Nhà em xin phép có ý kiến nhỏ về site song ngữ thế này:
- nên chăng có thể thêm một tiêu chí nhỏ cho site như "Dành cho tất cả các bạn chỉ biết tiếng Nga, chỉ biết tiếng Việt hoặc cả hai" bằng hai thứ tiếng …
có thực tế không? Theo logic, ngoài 3 đối tương trên, chỉ còn những người không biết cả 2 thứ tiếng, tức là ta có ý “thu hút” các cháu mẫu giáo tham gia!!!
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên:
minminixi (11-04-2012), Nina (11-04-2012)
  #10  
Cũ 11-04-2012, 08:35
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Trích:
Dmitri Tran viết Xem bài viết
...
Liệu ý này:
có thực tế không? Theo logic, ngoài 3 đối tương trên, chỉ còn những người không biết cả 2 thứ tiếng, tức là ta có ý “thu hút” các cháu mẫu giáo tham gia!!!
Bác Tran à! nói ví dụ một người Nga không biết tiếng Việt hiện nay mở trang 3N lên thì sao? Họ trước đó phải có người giới thiệu là vào đó...vào đó... hoặc tò mò mở 4R và đọc dòng chữ "xin mời giao tiếp tiếng Nga" chứ làm sao thấy ngay, rồi vào mục này cũng phải đọc bài mất một lúc mới quyết định có tham gia hay không...
Người không biết cả hai thứ tiếng thì nhiều chứ bác, ví dụ mấy anh Tàu không biết Việt, không học Nga. Người Việt không biết tiếng Nga thì quyết định tham gia hay không do sức thu hút của 4R và tài liệu, thậm chí họ có thể tham gia chỉ để sửa lời dịch thơ hay bài hát, vì có thể họ là một Tố Hữu tương lai thì sao ạ!
Ý của em là mời tất cả ai đọc được site này thôi ạ! Họ không đăng ký thành viên thì đọc coi cũng là mục đích, muôn lấy tư liệu thì họ còn tôn trọng bản quyền và biết được địa chỉ liên hệ!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Dmitri Tran (11-04-2012)
  #11  
Cũ 11-04-2012, 09:39
virus's Avatar
virus virus is offline
Vodka Nga - Русская Водка
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Moscow - Russia
Bài viết: 917
Cảm ơn: 2,824
Được cảm ơn 2,325 lần trong 739 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng ICQ tới virus Gửi tin nhắn bằng AIM tới virus Gửi tin nhắn bằng MSN tới virus Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới virus Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới virus
Default

Trích:
Dmitri Tran viết Xem bài viết
Nó là kho lưu trữ những sản phẩm trí tuệ của các thành viên, nên là 1 bộ phận của NNN, và chúng không thể tồn tại song song.
Cứ cho ta nhiệt tình, đầy năng lực để những ý định của bác Minmi trở thành hiện thực, cộng với tính năng khá mạnh của hosting này (có thể mở forum, úp trực tiếp ảnh và video cá nhân sau khi đăng ký thành viên, các link dẫn ra ngoài mạnh, máy chủ - Server tốc độ cao…), đến lúc nào đó nó sẽ là yếu tố cạnh tranh với NNN. Đó là chưa kể việc “sao nhãng” trên NNN, và với “tài năng” của vài bác, nó có thể trở thành “cửa sau” để phát ngôn với NNN. Tất cả đó hoàn toàn trái ngược với những gì ta mong muốn!
Với những sản phẩm như thế này, theo em ta nên định hướng ngay từ đầu để tránh rơi vào những trường hợp như bác Dmitri nói bên trên. Cụ thể em nghĩ ta nên nhất trí một vài quan điểm trước khi thực hiện:
- Trang web này sẽ là một bộ phận "không thể tách rời" của diễn đàn NuocNga.net. Sẽ mang sub domain của nuocnga.net
- Nội dung trên trang web là sự tổng hợp, cô đọng, lưu trữ lại những dữ liệu, bài viết, tác phẩm hay của các thành viên diễn đàn NNN đã post trên diễn đàn. Các bài viết sẽ là những bài được cho là hay, có giá trị, hoặc do các thành viên gửi đến cho người quản trị... Nội dung trên web này không giống như trang chủ mà có thể có nhiều dạng bài khác nhau, nhiều chủ đề khác nhau, cũng như không đến mức phải "chắt lọc" như đưa lên trang chủ (có thể hiểu là 1 dạng blog). Đồng thời, nhờ sự tổng hợp đó mà trang chủ cũng có thêm nguồn bài viết.
- Các thành viên đăng ký trên trang đó chỉ có thể bình luận, còn việc đưa bài lên là do một nhóm các quản trị thực hiện.
- Về việc thiết kế website cũng cần phải tính toán thật kỹ lưỡng như bác Dmitri Tran nói bên trên. Tránh việc sau này có backup hay sửa sang gặp khó khăn. Em thì thiên về hướng tự mua hosting, tự cài đặt phần mềm trang chủ. Chỉ cần trang nội dung, không nên mở thêm forum nữa.
__________________
Любовь к Родине начинается с семьи. - Ф. Бэкон.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn virus cho bài viết trên:
chaika (11-04-2012), Dmitri Tran (11-04-2012), minminixi (11-04-2012)
  #12  
Cũ 11-04-2012, 13:02
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Trích:
virus viết Xem bài viết
Với những sản phẩm như thế này, theo em ta nên định hướng ngay từ đầu để tránh rơi vào những trường hợp như bác Dmitri nói bên trên. Cụ thể em nghĩ ta nên nhất trí một vài quan điểm trước khi thực hiện:
- Trang web này sẽ là một bộ phận "không thể tách rời" của diễn đàn NuocNga.net. Sẽ mang sub domain của nuocnga.net
- Nội dung trên trang web là sự tổng hợp, cô đọng, lưu trữ lại những dữ liệu, bài viết, tác phẩm hay của các thành viên diễn đàn NNN đã post trên diễn đàn. Các bài viết sẽ là những bài được cho là hay, có giá trị, hoặc do các thành viên gửi đến cho người quản trị... Nội dung trên web này không giống như trang chủ mà có thể có nhiều dạng bài khác nhau, nhiều chủ đề khác nhau, cũng như không đến mức phải "chắt lọc" như đưa lên trang chủ (có thể hiểu là 1 dạng blog). Đồng thời, nhờ sự tổng hợp đó mà trang chủ cũng có thêm nguồn bài viết.
- Các thành viên đăng ký trên trang đó chỉ có thể bình luận, còn việc đưa bài lên là do một nhóm các quản trị thực hiện.
- Về việc thiết kế website cũng cần phải tính toán thật kỹ lưỡng như bác Dmitri Tran nói bên trên. Tránh việc sau này có backup hay sửa sang gặp khó khăn. Em thì thiên về hướng tự mua hosting, tự cài đặt phần mềm trang chủ. Chỉ cần trang nội dung, không nên mở thêm forum nữa.
Cảm ơn các bác đã có ý kiến cụ thể. Để dễ trao đổi tôi tô màu ý kiến bác virus:
- 4 ý (màu xanh) hoàn toàn chính xác. Vì vậy ta đang bàn, và trang chủ giới thiệu chưa viết.
- 3 ý cần thống nhất (màu tím). Nếu domain có nuocnga.net, thì đ/c sẽ là songngungaviet.nuocnga.net. Người dùng sẽ có ấn tượng về Site song ngữ nội bộ một nhóm người, không có t/c tra cứu cỡ quốc gia; nó hơi dài, nên có thể khó tìm ra khi người dùng chỉ gõ từ khóa "song ngu nga viet"; và ta phải mua hosting, phụ thuộc lâu dài...
Và không nên bình luận trên song ngữ. Nếu các bài viết đã là "đúc kết" từ DĐ rồi thì bàn thêm chỉ thêm tốn thời gian và dễ gây mất đoàn kết.
- Ý màu đỏ tôi không tán thành. Phong cách trang web kiểu này không phải là blog, kiểu nhật ký văn học. Và nếu vậy thì nó không phải là "tổng hợp cô đọng để lưu trữ" như bác nêu trên, và không có giá trị lắm để người dùng tin tưởng, tra cứu.

Về tổ chức, tôi đề nghị ít nhất là 3 bác nữa tham gia admin để biên tập đưa bài lên, vì khối lượng thông tin có giá trị của NNN trong 6-7 năm qua khá nhiều, tập thể cùng làm thì kết quả hơn. Theo tôi, xin đề nghị
- bác Muric phụ trách mảng "Tiếu lâm" và 1/2 "Thành ngữ";
- Siren mảng "Văn xuôi" chủ yếu là số hóa các tác phẩm, bản dịch chưa có dạng điện tử như đã làm;
- bác nào đó mảng "Thơ, bài hát..." vì đây là phần khó, còn nhiều bàn cãi; và mảng "KH Kỹ thuật".
- tôi lo chức năng trang web và chịu 1/2 mảng "Thành ngữ" với bác Mu.

Xin nói rõ thêm ý tôi khi đề xướng "vụ" này.Tôi đã tìm kiếm nhiều, trên mạng hầu như không có trang Song ngữ Nga-Việt đàng hoàng để có thể nâng cao hiểu biết và tra cứu, Rãi rác có nêu ở 1 số bài viết trên mấy DĐ, nhưng không có dạng đối chiếu được. Về phía Runet thì hoàn toàn không có, hiện nay người Nga quan tâm nhiều đến đất nước, văn hóa... VN, nên trang web SN của ta, ngoài chuyện "cất của", còn là việc làm đúng theo tiêu chí của NNN và thiết thực kỹ niệm 7 năm nuocnga.net!

@Bác baodung: "đảo tên thành song ngữ Việt-Nga cho phù hợp thông lệ "gà cậy gần chuồng" (nghĩa là sự việc ở quốc gia nào thì ghi tên quốc gia đó trước).
Đúng như vậy! Hầu như tất cả các thông tin ta xử lý đều "xẩy ra" từ Nga, trừ phần thành ngữ so sánh 2 bên. Trong dịch thuật, các bản tiếng gốc để bên trái, cho nên tôi dùng Nga-Việt thuận hơn trong đại đa số trường hợp.

Các bác góp ý thêm về hình thức (Ở cột trái, tôi có đưa thêm mấy mục tra cứu cần khi học tiếng Nga)
http://songngungaviet.ucoz.ru/index/...ov_chingiz/0-6
Ta chưa có gì nhưng cũng phải tuyên bố "chủ quyền" với thế giới:
Xin vui lòng chú dẫn nguồn khi đăng tải các tư liệu lấy từ trang Web này!
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !

Thay đổi nội dung bởi: Dmitri Tran, 11-04-2012 thời gian gửi bài 13:49 Lý do: thêm
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
minminixi (11-04-2012)
  #13  
Cũ 11-04-2012, 20:05
Siren's Avatar
Siren Siren is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Aug 2008
Bài viết: 2,186
Cảm ơn: 8,134
Được cảm ơn 8,173 lần trong 1,903 bài đăng
Default

Em trình IT kém nên cứ nhìn thấy chữ website là em không dám chui vào đọc, và cũng bận nên vừa mới đọc email bác Trần gửi. Em xin phép không tham gia đề án của bác đâu ạ. Tuy nhiên những truyện mà em đã gõ lại, nó thuộc về NNN nên em sẽ không có ý kiến gì khi mọi người muốn xây dựng thành kho lưu trữ những tác phẩm văn học của Nga và Xô viết. Em đang quá bận làm stu-đèn-kà, sắp tới phải thi hết mấy môn đó là lý do em không tham gia offline cùng các bác được. Em chỉ muốn cố gắng hoàn thành nốt "Con chó khoang chạy ven bờ biển" coi như một món quà nhỏ chúc mừng NNN tròn 7 tuổi.

Nếu các bác cần tư liệu thêm về thành ngữ tục ngữ em có bộ 2 cuốn Русские пословицы quý giá mà em cố tha về trong chuyến bay đầy vất vả mùa thu năm 1990, em sẽ chuyển cho bác Muzyk mượn nhé. À còn có thêm cuốn Thành ngữ Tục ngữ Việt Nam của Giáo sư Nguyễn Lân nữa cho bác đối chiếu tham khảo.
Đó là tất cả những gì bé nhỏ, vừa với sức của em dành cho NNN với tư cách là thành viên và cũng luôn cố gắng duy trì mối tình cảm ấm áp thân thiện như những ngày đầu tiên em trở thành Hội viên Hội Hữu nghị Việt Nga cách đây tròn 15 năm.
Chúc tất cả các bác, các thành viên cũ và mới thật nhiều sức khỏe và luôn vui vẻ khi vào "Nước Nga trong tôi" - vùng ký ức thân thương của mỗi người.

Trân trọng,

Siren
__________________
Ласковый Май
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn Siren cho bài viết trên:
Dmitri Tran (12-04-2012), hongducanh (12-04-2012), hungmgmi (12-04-2012), NguyenAnh (21-07-2012), Tanhia (11-04-2012), USY (11-04-2012)
  #14  
Cũ 21-07-2012, 14:22
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Như kế hoạch đã trao đổi, được các bác góp ý, nay xin trình bày tinh thần Trang web Song ngữ Nga-Việt như sau:

Về nội dung, đây là kho lưu trữ những gì có t/c song ngữ Nga-Việt để những bài viết có giá trị khỏi "lưu lạc" trên không gian internet bao la, bạn đọc người Việt và Nga dễ tìm thấy, tra cứu, học tập... nếu cần. Vì vậy, ngoài phần chủ yếu gom từ NNN, có thêm "Hội thoại Nga-việt", "Ẩm thực", "Du lịch"...
Theo thông lệ, những bài dịch đưa vào đều có kèm tên tác giả, nếu rãi rác quá (như dịch tiếu lâm chẳng hạn), tên tác giả sẽ được nêu chung ở cả phần. Ngoài ra, có thể liên hệ với tác giả những bài dịch có giá trị để có phần giới thiệu sơ lược cũng như chân dung của họ.
Về trình bày. Được các bác giúp trang trí nên sẽ có 2 phông như sau (hàng tuần đổi luân phiên), 1 chân phương, có dáng học giả và 1 "trẻ trung, vui vẻ" hơn:

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Về vị trí trên mạng và bình luận, góp ý. Trang web ở hosting Google để bạn đọc VN dễ tìm thấy. Sẽ cài đặt vài bộ đếm phổ biến ở Nga để sau vài tháng sẽ lên trang đầu trên Runet - bạn đọc người Nga dễ tìm thấy khi cần.
Để khỏi làm lõang trang web chính của chúng ta, và bản thân có ít thời gian điều hành, ngoài những người có đăng ký riêng với chủ nhân trang web, bạn đọc sẽ không có các chức năng post bài hay comment... Mọi góp ý có thế viết thẳng cho QT trang web.

Link trang web: https://sites.google.com/site/songngungaviet/
Mong thường xuyên nhận được góp ý của mọi người để trang web thực sự là nơi cất giữ tài sản trí tuệ chung của tất cả chúng ta!
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !

Thay đổi nội dung bởi: Dmitri Tran, 21-07-2012 thời gian gửi bài 14:36
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên:
hongducanh (22-07-2012), NguyenAnh (21-07-2012), sonkinh (21-07-2012), Thao vietnam (22-07-2012)
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến

Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
Ðề tài Người gửi Forum Trả lời Bài viết cuối
Xin hỏi về các WebSite cho đàn Accordion hoadainhan70 Âm nhạc 12 23-04-2015 09:52
Giúp đỡ tìm website nhạc LvKiev Âm nhạc 1 04-03-2012 02:02
Giới thiệu các website tiếng Việt victory1945 Các chủ đề khác 4 19-03-2010 14:34
Cách tìm kiếm trên 1 website cố định với google dangkiena3 Công nghệ thông tin 0 14-01-2010 22:14


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 23:39.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.