Trở về   Nước Nga trong tôi > Chiến tranh giữ nước vĩ đại > Những danh tướng, anh hùng thời Xô viết

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 13-05-2008, 20:30
tieuboingoan's Avatar
tieuboingoan tieuboingoan is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 504
Cảm ơn: 649
Được cảm ơn 1,240 lần trong 366 bài đăng
Default Lãnh tụ Xôviết J. Stalin: Vẫn là một biểu tượng

Lãnh tụ Xôviết J. Stalin: Vẫn là một biểu tượng

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Trong tâm trí không ít người dân Xôviết cũ, Stalin vẫn là một biểu tượng gắn bó với một giai đoạn tuy có nhiều gian khó và mất mát nhưng cũng rất hào hùng của Liên bang Xôviết. Stalin vẫn tiếp tục được tôn vinh là nhà chính trị đã có vai trò rất quan trọng trong lịch sử hình thành và phát triển của Liên Xô.

Đã hơn 55 năm trôi qua kể từ ngày 5/3/1953, khi lãnh tụ Xôviết Joseph Stalin qua đời, để lại sau lưng mình một di sản đồ sộ và không hẳn lúc nào cũng có thể đánh giá một cách rành rẽ. Tuy nhiên, theo những điều tra xã hội gần đây ở không chỉ riêng nước Nga mà cả trong không gian Xôviết cũ, trong tâm trí không ít người dân ở khu vực này, Stalin vẫn là một biểu tượng gắn bó với một giai đoạn tuy có nhiều gian khó và mất mát nhưng cũng rất hào hùng của Liên bang Xôviết.

Stalin vẫn tiếp tục được tôn vinh là nhà chính trị đã có vai trò rất quan trọng trong lịch sử hình thành và phát triển của Liên Xô. Thậm chí cách đây vài ba năm từng có tới 42% trong số 1.600 người tham gia cuộc điều tra xã hội ở Nga cho rằng, họ ủng hộ hoặc không có gì chống lại việc trên chính trường nước Nga hôm nay lại xuất hiện một nhà lãnh đạo tối cao như Stalin.

Tất nhiên, lịch sử đã sang trang khác và không thể có chuyện lặp lại quá khứ nhưng nếu hiểu đúng hơn về một lãnh tụ như Stalin thì luôn có thể rút ra được những bài học hữu ích cho tương lai.

Sức hấp dẫn của một lãnh tụ ở tầm cỡ như Stalin đôi khi lại nằm trong chính tính cách phức tạp và không bao giờ là một chiều của ông. Trong những tình huống bình thường, có thể một nhân cách như Stalin không thể hiện rõ ràng lắm toàn bộ kích cỡ của mình nhưng mỗi khi lâm sự, đặc biệt là trong những tình huống nghiêm trọng, những tinh hoa trong con người lãnh đạo bẩm sinh như Stalin lại được thăng hoa lên những tầm cao ít ai ngờ tới được.

Chính vì thế nên không chỉ những đối tác mà ngay cả các đối thủ của ông cũng nhiều lúc phải ngả mũ bày tỏ sự thán phục ông.

Tướng Charles de Gaull trong cuốn "Hồi ký chiến tranh" của mình, đã nhận xét: "Stalin có một uy tín to lớn, và không chỉ riêng ở nước Nga. Ông biết "thuần hóa" kẻ thù, không hoảng hốt khi núng thế và không say sưa thắng lợi. Mà ông lại là người có nhiều chiến thắng hơn thất bại...".

Ông tướng nhiều võ công trong chiến tranh thế giới thứ hai từng làm Tổng thống Pháp đã đặc biệt ấn tượng về cách hành xử của J. Stalin trong thời gian tiến hành hội nghị ở Tehran năm 1943, khi lãnh đạo ba quốc gia Đồng minh lớn nhất là Liên Xô, Mỹ và Anh ngồi lại cùng nhau thống nhất kế hoạch kết thúc chiến tranh thế giới lần thứ hai: "Stalin trò chuyện ở Tehran như một người có quyền đòi hỏi người ta phải báo cáo mình. Không bộc lộ kế hoạch của mình cho hai thành viên khác tham gia cuộc họp là Tổng thống Mỹ Franklin Roosevelt và Thủ tướng Anh William Churchill, ông lại đạt được việc buộc họ phải trình bày với ông kế hoạch của họ để ông bổ sung những điều chỉnh.

Roosevelt đã nghiêng về phía ông để bác bỏ ý tưởng của Churchill về việc các lực lượng vũ trang phương Tây tấn công rộng rãi qua Italia, Nam Tư và Hy Lạp tới Vienne, Praha và Budapest. Mặt khác, người Mỹ cũng đồng tình với người Xôviết, bác bỏ, bất chấp những yêu cầu của người Anh, việc xem xét trong cuộc họp những vấn đề chính trị liên quan tới Trung Âu, và đặc biệt là vấn đề về Ba Lan, nơi mà Hồng quân chuẩn bị tấn công...".

Kết quả đạt được tại Tehran năm 1943 với cách hành xử khôn khéo của Stalin đã tạo cho Liên Xô có được những yếu tố thuận lợi hơn trong cuộc hành binh chống lại chủ nghĩa phát xít và xây dựng mô hình mới cho châu Âu sau này…

Chính Thủ tướng Anh Churchill, người thực ra rất có ác cảm với chế độ Xôviết cũng từng phải công nhận: "Một hạnh phúc lớn lao đối với nước Nga là trong những năm thử thách khổng lồ, đất nước này được thiên tài, tướng quân sắt đá Stalin lãnh đạo. Ông ấy là nhân vật kiệt xuất nhất, bao trùm lên cái thời nhiều biến động mà cuộc đời ông ấy đã trôi qua.

Stalin là con người nhiệt huyết phi thường và ý chí không gì bẻ gẫy nổi, cứng rắn, khốc liệt trong trò chuyện, người mà ngay cả tôi, kẻ được giáo dục tại nghị viện Anh, cũng không có gì cưỡng lại được. Stalin trước hết có một óc hài hước phong phú, khả năng thâu nhận những ý tưởng một cách chuẩn xác. Sức mạnh này trở nên vĩ đại ở Stalin đến nỗi ông ấy là người độc nhất vô nhị giữa những nhà lãnh đạo quốc gia mọi thời và mọi nơi.

Stalin đã gây cho chúng tôi một ấn tượng kỳ vĩ. Ông ấy có trí anh minh sâu sắc, tư duy hợp lý, không bao giờ biết hoảng loạn. Ông ấy là một nghệ nhân bất khả chiến bại trong những khoảnh khắc khó khăn kiếm tìm lối thoát từ những tình huống tuyệt vọng nhất. Ông ấy là một nhân vật rất phức tạp.

Ông ấy xây dựng và thuần hoá một đế chế mênh mông. Đó là người biết tiêu diệt kẻ thù của mình bằng chính kẻ thù của mình... Lịch sử, dân tộc không bao giờ quên lãng những người như thế".

Tất nhiên, một cuộc đời có nhiều góc cạnh như của Stalin không bao giờ chỉ để lại những nhận định một chiều. Cho tới ngày hôm nay vẫn còn vô số những "nghi án" về sự đúng sai cách hành xử của vị lãnh tụ này trong những thời điểm khác nhau của lịch sử quốc gia Xôviết. Tuy nhiên, có một điều không thể phủ nhận được là, Stalin quả thực là một lãnh tụ lớn, rất biết cách đối nhân xử thế.

Ở Nga vẫn còn truyền tụng rất nhiều giai thoại thú vị về cách hành xử mẫn tiệp và hóm hỉnh của lãnh tụ Stalin trong những tình huống cực kỳ đa dạng. Trong trường hợp của văn hào Xôviết Mikhail Sholokhov (1905/1984), có thể thấy rằng, Stalin là vị lãnh tụ rất biết trọng nhân tài.

Ngay từ khi "Sông Đông êm đềm" mới ra đời, những kẻ ác ý đã tung tin đồn rằng, đây là bộ tiểu thuyết của một nhà văn khác, chứ không phải của Sholokhov. Điều này khiến nhà văn cảm thấy bị xúc phạm ghê gớm, thậm chí còn gây nhiều khó khăn cho ông. Đến mức, như Sholokhov về sau kể lại, tòa soạn tạp chí "Tháng 10" đã dừng in tập tiếp theo của "Sông Đông êm đềm” vì ngại những tin đồn.

Cực chẳng đã, Sholokhov đành phải cầu cứu ở "ông anh cả" của văn học Xôviết lúc đó là Maxim Gorky. Rồi sau một thời gian có điện thoại hồi âm của Gorky: "Giờ này ngày kia tới. Sẽ có đồng chí Stalin. Đấy mới là người quyết định số phận của anh. Sẽ nói chuyện trong bữa ăn trưa".

Lúc đó, trong thâm tâm Sholokhov cũng ngại lãnh tụ không thích những nhân vật mà ông trong "Sông Đông êm đềm" cho là có lỗi trong việc chống culắc nhưng cũng không còn biết bấu víu vào đâu nên đúng hẹn, Sholokhov cũng liều tới nhà Gorky để gặp Stalin...

Nhà văn kể: "Tất cả cùng ngồi. Gorky im lặng là chính, hút thuốc mù mịt... Stalin ra câu hỏi cho tôi: "Tại sao lại viết về viên tướng Kornilov mềm như vậy?". Tôi trả lời, hình ảnh và hành động của viên tướng Kornilov được tôi miêu tả không nương tay, nhưng thực sự tôi đã dựng nên nhân vật này như một người đã được giáo dục bởi đạo đức danh dự và dũng cảm của một sĩ quan. Ông ta đã chạy khỏi trại tù binh. Ông ta đã yêu Tổ quốc...

Stalin kêu lên: "Sao, thế là danh dự? Ông ta chống lại nhân dân! Một rừng giá treo cổ và một biển máu!". Tôi phải nói rằng, lập luận này đã thuyết phục tôi. Về sau tôi đã điều chỉnh theo hướng đó".

M. Sholokhov kể tiếp: "Stalin ra câu hỏi mới: "Lấy ở đâu ra việc thái quá của Bộ Chính trị sông Đông của Đảng và Ủy ban Cách mạng?" (Đây chính là chủ đề chống culắc). Tôi đáp, mọi việc đã được viết ra rất trung thực theo tài liệu lưu trữ. Nhưng các nhà làm sử đã tránh đi những sự việc này và đã kể chuyện nội chiến không giống như sự thật cuộc đời...

Cuối cuộc gặp, Stalin chậm rãi nói: "Một số người cho rằng bộ tiểu thuyết này sẽ làm vui những kẻ thù của chúng ta, bọn Bạch vệ đang sống lưu vong ở nước ngoài...".

Rồi ông hỏi tôi và Gorky: "Hai đồng chí nói gì về chuyện này?". Gorky trả lời: "Bọn chúng thì ngay cả những cái tốt đẹp, hay ho nhất cũng có thể bóp méo đi mà chống lại chính quyền Xôviết". Tôi cũng đáp: "Đối với bọn Bạch vệ thì ít có điều tốt trong tiểu thuyết này. Chẳng gì thì tôi cũng đã miêu tả sự thất bại hoàn toàn của chúng ở vùng sông Đông và Kuban".

Khi ấy, Stalin mới nói: "Đúng, tôi đồng ý. Việc miêu tả các sự kiện trong tập ba của "Sông Đông êm đềm" hữu ích cho chúng ta, cho cách mạng". Rồi ông hứa là sách sẽ được in...

Quả thực sau đó "Sông Đông êm đềm" tiếp tục được in. Năm 1965, bộ tiểu thuyết này đã được trao giải thưởng Nobel về văn học.

Các giai thoại còn lại tới hôm nay cũng kể rằng, Stalin luôn trân trọng Sholokhov, đến mức gần như "nuông" nhà văn. Sholokhov ngay cả khi đang giữ cương vị chủ đạo ở Hội Nhà văn Liên Xô cũng rất hay cùng bạn đồng nghiệp Alexander Fadeyev "chén anh, chén chú". Thậm chí, có hôm được lãnh tụ mời tới nói chuyện, nhà văn vẫn còn "tây tây".

Những kẻ xấu bụng tưởng như thế thì Sholokhov sẽ bị nhà lãnh đạo tối cao, vốn rất chỉn chu trong thủ tục hành chính, quở mắng. Thế nhưng, Stalin đã có cách hành xử khác.

Một lần, gặp nhà văn lớn, Stalin cười cười hỏi:

- Thế nào, đồng chí nhà văn, một tuần đồng chí cùng đồng chí Fadeyev uống rượu mấy ngày?

Sholokhov đành cười trừ cho qua chuyện. Thấy vậy, Stalin bảo cô thư ký:

- Cô ghi lại đi! Quyết định của Bộ Chính trị. Mỗi tuần đồng chí Sholokhov và đồng chí Fadeyev chỉ uống rượu từ thứ hai tới thứ năm thôi, còn lại ngày thứ sáu phải làm việc! Đừng như bây giờ, bảy ngày rượu say cả bảy!

Nói đoạn, ông dứ dứ ngón tay về phía văn hào. Cả hai bật cười sảng khoái...

Một năm, vào đúng ngày sinh nhật của mình, Sholokhov mời bạn bè thân thiết nhất tới một nhà hàng ở Moskva uống rượu. Bất thình lình, người phục vụ tới nói nhỏ với ông:

- Thưa ông, ông có điện thoại từ Điện Kremli!

Sholokhov cầm lấy ống nghe. Từ đầu dây bên kia vang lên giọng nói đầy uy vũ:

- Thế nào, bạn mình có việc vui mà lại quên mình rồi hả?!

- Dạ, thưa... Tôi... - Sholokhov định biện bạch.

- Không có tôi gì cả, tôi đang chờ anh đây. Cho tôi uống mừng sinh nhật anh với. Xe đang chờ ở ngoài cửa đấy!

Sholokhov ra ngoài. Quả nhiên, một chiếc xe sang trọng đang chờ ngoài cửa. Hóa ra là, Stalin nghe ai đó nói tới sinh nhật của Sholokhov nên đã quyết định là kiểu gì thì ông cũng đích thân chúc mừng nhà văn lớn. Trọng kẻ sĩ không bao giờ là việc vô ích đối với các chính trị gia!

Đông Phương
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 12 thành viên gửi lời cảm ơn tieuboingoan cho bài viết trên:
Iozik (11-07-2008), mayden1790 (25-08-2011), MIG21bis (08-09-2010), nguyentien (11-06-2008), Nhật Minh (29-12-2009), rung_xanh (14-05-2013), sad angel (31-08-2010), Tanhia (14-05-2008), TrungDN (13-05-2008), Vania (14-01-2010)
  #2  
Cũ 10-07-2008, 11:00
nthach nthach is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,631
Cảm ơn: 1,404
Được cảm ơn 4,719 lần trong 1,656 bài đăng
Default

Stalin vẫn là người vĩ đại nhất nước Nga?

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Có nhiều người cho rằng Joseph Stalin là một trong những bạo chúa của thế kỷ thứ 20. Nhưng xem ra, ông lại là một nhân vật có nhiều người ủng hộ nhất ở nước Nga đương đại. Trong cuộc thăm dò ý kiến trên toàn quốc, để tìm ra một vị anh hùng vĩ đại nhất của lịch sử nước Nga, vị cựu lãnh tụ Xô Viết - Joseph Stalin lại là người dẫn đầu về số phiếu ủng hộ.

Hai tháng trước, nguồn quĩ công trái quốc gia Rossiya đã khởi động một dự án mang tên "Danh nhân nước Nga". Đến ngày 12 tháng 6, một danh sách sơ tuyển gồm 50 người được lọt vào vòng chung kết đã được thông báo. Sau đó, vòng kế tiếp được tiến hành lấy biểu quyết. Người đững đầu danh sách sẽ được công bố vào mùa thu năm nay. Nhưng với kết quả sơ bộ cho thấy, Stalin đang là người dẫn đầu trong danh sách. Kế tiếp theo là ca sĩ – diễn viên nổi tiếng Vladimir Vysotsky. Cũng thật bất ngờ, Vladimir Lenin lại là người đứng thứ ba trong danh sách này.

http://www.russiatoday
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
sad angel (31-08-2010)
  #3  
Cũ 10-07-2008, 22:20
Javoroncov89's Avatar
Javoroncov89 Javoroncov89 is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Feb 2008
Bài viết: 24
Cảm ơn: 8
Được cảm ơn 12 lần trong 6 bài đăng
Default

J.Stalin cũng rất có công giúp cho hình ảnh của CNCS trở nên méo mó qua những việc làm vô nhân đạo của mình. Ngày nay để bôi nhọ CNCS thì người ta phải dựa vô "thành tích" của ông này khá nhiều đấy.
Còn về trọng "kẻ sĩ", thì có thể nêu lên 2 trường hợp khá bi thảm của M.Bulgacov và A.Platonov. Người đầu tiên thì ko thấy tội nghiệp cho lắm, vì ông ta đánh giá nước Nga Xô viết khá méo mó. Còn người thứ 2, chỉ vì viết một truyện ngắn đầy tính nhân văn là "Trở về" mà phải chịu kết cục bi thảm.
Người Nga thích Stalin chẳng qua vì nhớ đến hình ảnh hùng cường cũ của nước Nga thời sau WW2 thôi. Thuần túy vì yếu tố dân tộc.
Còn những người CS, vì nhiều lý do, không thể ngửi nổi, hay nói nhẹ hơn là ko thể ngưỡng mộ nổi cách làm của ông này.
__________________
Sóng gào thét vỗ vào mạn tàu....Rybachii xa dần trong màn sương....
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #4  
Cũ 10-07-2008, 22:58
Gấu Misa's Avatar
Gấu Misa Gấu Misa is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 388
Cảm ơn: 190
Được cảm ơn 293 lần trong 126 bài đăng
Default

undefined
Trích:
Javoroncov89 viết Xem bài viết
J.Stalin cũng rất có công giúp cho hình ảnh của CNCS trở nên méo mó qua những việc làm vô nhân đạo của mình. Ngày nay để bôi nhọ CNCS thì người ta phải dựa vô "thành tích" của ông này khá nhiều đấy.
Còn về trọng "kẻ sĩ", thì có thể nêu lên 2 trường hợp khá bi thảm của M.Bulgacov và A.Platonov. Người đầu tiên thì ko thấy tội nghiệp cho lắm, vì ông ta đánh giá nước Nga Xô viết khá méo mó. Còn người thứ 2, chỉ vì viết một truyện ngắn đầy tính nhân văn là "Trở về" mà phải chịu kết cục bi thảm.
Người Nga thích Stalin chẳng qua vì nhớ đến hình ảnh hùng cường cũ của nước Nga thời sau WW2 thôi. Thuần túy vì yếu tố dân tộc.
Còn những người CS, vì nhiều lý do, không thể ngửi nổi, hay nói nhẹ hơn là ko thể ngưỡng mộ nổi cách làm của ông này.
Bạn nói những người CS ở đây là bao gồm những ai vậy?Bạn đại diện cho những người CS nào thế,hay bạn nghĩ mình có tư cách phát biểu thay cho tất cả những người CS trên toàn thế giới này?Theo CNCS cũng có nhiều kiểu người lắm,nếu làm CS theo kiểu Gorbachev thì ....Bạn phát biểu ý kiến cá nhân bạn,tôi không có bình luận vì yêu hay ghét ai là quyền của mỗi người,nhưng làm ơn đừng suy bụng ta ra bụng người,chớ vơ đũa cả nắm như vậy.Bạn không đại diện cho tất cả những người CS,vì thế hãy thận trọng khi phát biểu ý kiến.
Còn chuyện CNCS bị bôi nhọ,bóp méo thì xin trả lời rằng kẻ thù không thiếu gì cách để nói xấu xuyên tạc CNCS và những người CS chứ không cần phải dựa vào những hành động thái quá của Stalin.Bởi trong mắt chúng ngay cả những điều tốt đẹp của CNCS cũng trở thành đối tượng để chúng bôi nhọ.Những kẻ tầm thường thì luôn nghĩ rằng mọi người cũng tầm thường giống mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Gấu Misa cho bài viết trên:
Iozik (11-07-2008), Nhật Minh (29-12-2009), Paven (25-10-2008), sad angel (31-08-2010)
  #5  
Cũ 11-07-2008, 20:56
Javoroncov89's Avatar
Javoroncov89 Javoroncov89 is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Feb 2008
Bài viết: 24
Cảm ơn: 8
Được cảm ơn 12 lần trong 6 bài đăng
Default

Trích:
Gấu Misa viết Xem bài viết
undefined

Bạn nói những người CS ở đây là bao gồm những ai vậy?Bạn đại diện cho những người CS nào thế,hay bạn nghĩ mình có tư cách phát biểu thay cho tất cả những người CS trên toàn thế giới này?Theo CNCS cũng có nhiều kiểu người lắm,nếu làm CS theo kiểu Gorbachev thì ....Bạn phát biểu ý kiến cá nhân bạn,tôi không có bình luận vì yêu hay ghét ai là quyền của mỗi người,nhưng làm ơn đừng suy bụng ta ra bụng người,chớ vơ đũa cả nắm như vậy.Bạn không đại diện cho tất cả những người CS,vì thế hãy thận trọng khi phát biểu ý kiến.
Còn chuyện CNCS bị bôi nhọ,bóp méo thì xin trả lời rằng kẻ thù không thiếu gì cách để nói xấu xuyên tạc CNCS và những người CS chứ không cần phải dựa vào những hành động thái quá của Stalin.Bởi trong mắt chúng ngay cả những điều tốt đẹp của CNCS cũng trở thành đối tượng để chúng bôi nhọ.Những kẻ tầm thường thì luôn nghĩ rằng mọi người cũng tầm thường giống mình.
Xin lỗi, tôi ko định nói tất cả những người CS và tôi cũng chưa hề nói như thế bao giờ cả. Thế nhưng tôi cũng có quen 1 số người CS cũng khá là có học thức thì phần lớn ko ai đồng tình với kiểu làm CS của Stalin cả. Còn cách làm CS kiểu Stalin có dc phần lớn những người CS ủng hộ hay ko thì xin mời bạn xem tình hình thế giới và tình hình những đảng CS hiện nay,xem thử những nước như Triều Tiên đang đứng ở đâu,vv....
Đây không phải là diễn đàn chính trị nên tôi cũng chẳng muốn( và cũng chẳng hơi đâu) mà tranh cãi nhiều những vấn đề như thế này. Tôi chỉ muốn nói 1 điều thế này: CNCS mà không nhân văn, không dựa trên tình người thì còn thối hơn cả thời phong kiến, thời nô lệ. Và tôi cũng đủ thông minh để hiểu cái gì là sự bôi nhọ, cái gì là những điều không thể chối cãi. Không phải cái gì phe bên kia nói cũng là bôi nhọ cả.
__________________
Sóng gào thét vỗ vào mạn tàu....Rybachii xa dần trong màn sương....
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #6  
Cũ 11-07-2008, 22:05
nthach nthach is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,631
Cảm ơn: 1,404
Được cảm ơn 4,719 lần trong 1,656 bài đăng
Default

Trích:
Javoroncov89 viết Xem bài viết
J.Còn về trọng "kẻ sĩ", thì có thể nêu lên 2 trường hợp khá bi thảm của M.Bulgacov và A.Platonov. Người đầu tiên thì ko thấy tội nghiệp cho lắm, vì ông ta đánh giá nước Nga Xô viết khá méo mó. Còn người thứ 2, chỉ vì viết một truyện ngắn đầy tính nhân văn là "Trở về" mà phải chịu kết cục bi thảm.
.
Bác Javoroncov89 ơi! bác có thể nói rõ hơn về ông A.Platonov này không, và kết cục bi thảm thế nào với? Có phải bác muốn nói đến nhà văn Андрей Платонович Платонов?

Trích:
Xin lỗi, tôi ko định nói tất cả những người CS và tôi cũng chưa hề nói như thế bao giờ cả. Thế nhưng tôi cũng có quen 1 số người CS cũng khá là có học thức thì phần lớn ko ai đồng tình với kiểu làm CS của Stalin cả. Còn cách làm CS kiểu Stalin có dc phần lớn những người CS ủng hộ hay ko thì xin mời bạn xem tình hình thế giới và tình hình những đảng CS hiện nay,xem thử những nước như Triều Tiên đang đứng ở đâu,vv....
Vấn đề này đã gần như trả lời ở bài trên rồi:

Trích:
Có nhiều người cho rằng Joseph Stalin là một trong những bạo chúa của thế kỷ thứ 20. Nhưng xem ra, ông lại là một nhân vật có nhiều người ủng hộ nhất ở nước Nga đương đại. Trong cuộc thăm dò ý kiến trên toàn quốc, để tìm ra một vị anh hùng vĩ đại nhất của lịch sử nước Nga, vị cựu lãnh tụ Xô Viết - Joseph Stalin lại là người dẫn đầu về số phiếu ủng hộ.

Thay đổi nội dung bởi: nthach, 11-07-2008 thời gian gửi bài 22:08
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
sad angel (31-08-2010)
  #7  
Cũ 11-10-2008, 08:50
tieuboingoan's Avatar
tieuboingoan tieuboingoan is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 504
Cảm ơn: 649
Được cảm ơn 1,240 lần trong 366 bài đăng
Default

Chuyến viễn dương cuối cùng
của Đại nguyên soái Stalin



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Đại nguyên soái Stalin (phải) chụp ảnh với quân nhân trên tuần dương hạm Molotov


Cũng giống như các chuyến công tác khác của Đại nguyên soái Stalin, cuộc hành trình này được giữ bí mật tuyệt đối. Phải 3 tuần sau khi kết thúc, chuyến đi mới được thông báo trên các phương tiện thông tin đại chúng một cách khá ngắn gọn và sơ sài: “Đồng chí Stalin đến thăm tuần dương hạm Molotov thuộc Hạm đội Hắc Hải”.

Ông Garemas, một trong các thủy thủ khi đó làm việc ở tuần dương hạm nhớ lại: “Vào mùa hè năm 1947, Stalin bắt đầu cuộc hành trình khá mạo hiểm vì lúc đó ông đã gần 70 tuổi, chiến tranh lại mới kết thúc được 2 năm. Trên đường đi nghỉ phép ở phương Nam, Stalin muốn tận mắt chứng kiến đất nước Xôviết đang khắc phục hậu quả của chiến tranh...?”.

Ngày 16/8, Stalin rời Moskva. Cùng đi với ông có Chỉ huy trưởng đơn vị bảo vệ - tướng Vlasik. Họ đi ôtô đến Khacov, rồi đi tàu hỏa đến Sinperopol, và từ đây lại đi ôtô đến Livandia. Tại đây Stalin đã nghỉ lại tại dinh thự từng là nơi ở của Sa hoàng. Vào năm 1945, nơi đây đã diễn ra các phiên họp toàn thể của Stalin - Churchill - Roosevelt.

Ông Garemas hồi tưởng lại: “Sáng sớm ngày 19/8/1947, tàu chúng tôi đã nhổ neo ở Livandia. Trước đó chúng tôi đang diễn tập ở xa, song có lệnh đột xuất phải quay về ngay. 2 ngày liền các thủy thủ phải cọ rửa đánh bóng tàu, mặc dù con tàu cũng đã sạch sẽ và vẫn bóng loáng. Người ta đã bổ sung thêm nhiên liệu, đạn dược, nước uống cho tàu. Tại khoang bếp chúng tôi thấy chứa đầy những thực phẩm mà từ xưa chưa hề có. Nhưng chuẩn bị như thế để làm gì thì thậm chí các sĩ quan cũng không được biết. Đa số chúng tôi đều đoán rằng: tuần dương hạm Molotov sẽ có chuyến thăm đáp lễ tới các căn cứ hải quân của Vương quốc Anh, bởi vì trước đó tuần dương hạm Liverpool cùng 2 tàu khu trục đã đến thăm Liên Xô.

Giả thiết về sẽ có chuyến thăm nước ngoài càng được khẳng định khi có gần 60 hạ sĩ quan và thủy thủ được tạm thời cho lên bờ nghỉ phép. Những người này tỏ ra phật lòng, một số thậm chí còn viết đơn lên cấp trên hỏi về chuyện này. Cuối cùng thì vào chiều ngày 18/8, tuần dương hạm Molotov cùng 2 khu trục hạm đi hộ tống bắt đầu rời khỏi vịnh Sevastopol. Trên boong tàu có mặt toàn thể các chỉ huy Hải quân, trong số đó có Đô đốc Umasev - Tư lệnh Hải quân Liên Xô. Khi ra khơi, thủy thủ đoàn mới được thông báo là sắp có vinh dự lớn lao: được đón tiếp Đại nguyên soái Stalin! Các thủy thủ đã hết sức ngạc nhiên và phấn khởi khi biết tin này.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Tuần dương hạm Molotov

Vào buổi sáng sớm ngày hôm sau, 1 chiếc canô chở các đô đốc rời tuần dương hạm Molotov tới bên bờ của Livandia, đến 6 giờ thì quay lại tàu. Chỉ huy tàu cùng lực lượng bảo vệ đã đón “thượng khách” ngay trên cầu thang, còn các thủy thủ thì hồi hộp theo dõi lễ đón Stalin. Stalin mặc áo khoác màu xám, thận trọng bước lên tàu.

Theo sau ông là Phó chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng Cosưgin, tướng Vlasik... và các nhân viên bảo vệ cao to mặc quân phục. Theo điều lệnh của hải quân, toàn bộ cán bộ, chiến sĩ của tàu phải tập hợp đội ngũ để đón chào người đứng đầu chính phủ, nhưng Stalin yêu cầu bỏ nghi thức này vì ông đang nghỉ phép. Mọi người đưa ông vào buồng chỉ huy nằm ở mũi tàu, còn tuần dương hạm thì khởi hành đến Kavkaz. Nghỉ ngơi chút ít, Stalin lên boong tàu ngồi hút thuốc. Các thủy thủ sau những luống cuống ban đầu bắt đầu bạo dạn lên, tiến lại gần ông để chiêm ngưỡng lãnh tụ. Stalin tỏ ra khá ít lời, ông chỉ nói ngắn gọn: “Con tàu này khá hiện đại, chúng ta cần đóng thêm nhiều chiếc như thế nữa”.

Khi quay trở lại cabin chỉ huy để nói chuyện với các đô đốc, Stalin nhắc Cosưgin: “Anh hãy đi thăm tàu xem thủy thủ sống ra sao”. Cosưgin tỏ ra rất quan tâm tìm hiểu chiếc tuần dương hạm. Ông vào buồng máy xem xét tháp pháo và xuống bếp nếm thử món súp củ cải đỏ, ông nói: “Súp ngon nhưng nêm hơi ít gia vị”. Bản thân Stalin có người đầu bếp riêng nấu cho ông mang đến buồng chỉ huy. Cùng ăn với ông có Cosưgin, các đô đốc và tướng Vlasik. Họ chỉ uống rất ít rượu, sau này các sĩ quan của tàu được uống số chưa dùng đến.

Sau bữa trưa, mọi người nhận được lệnh: trừ những ai phải trực ban, còn lại tập trung ở boong tàu. Thể theo nguyện vọng của Đô đốc Umasev, Stalin đồng ý chụp ảnh với thủy thủ đoàn. Thời tiết hôm đó khá đẹp, trời nắng nhẹ và không có gió. Mọi người nồng nhiệt vỗ tay khi Stalin xuất hiện, và ông cũng vỗ tay đáp lại. Stalin đội mũ lưỡi trai có viền, mặc áo đại cán, đeo cầu vai màu vàng có gắn huy chương anh hùng. Khi tàu giảm tốc độ, các thủy thủ vây quanh Stalin, mang ghế đến cho ông và các đô đốc. Tướng Vlasik bố trí vị trí rồi đích thân chụp ảnh. Bản thân Garemas đứng ở phía sau bên trái, cách Stalin khoảng nửa mét. Khi nỗi lo lắng hồi hộp qua đi, ông ngắm nhìn Stalin một cách tự nhiên và thoải mái. Stalin trông cũng giống như người bình thường – đứng tuổi, vóc người tầm thước, để ria mép, có nụ cười dễ mến và khuôn mặt phúc hậu.

Để “chắc ăn”, tướng Vlasik chụp luôn mấy kiểu. Thấy thế Stalin gọi một cảnh vệ đến và nói: “Vlasik đã chụp nhiều nhưng chưa ai chụp cho anh ấy cả. Đến lượt anh chụp đi”. Ảnh của Vlasik chụp khá đẹp, sau này được in trên trang nhất các báo Trung ương của Liên Xô.

Sau này, có một số tác phẩm nghệ thuật như tiểu thuyết “Những người thủy thủ” của A.Pervensev, bức tranh “Stalin trên tuần dương hạm Molotov” của Pudukov... đã phản ánh chuyến đi thăm này. Đây là chuyến viễn du cuối cùng của Stalin, trước khi qua đời ông còn đi nghỉ ở biển nhưng không đi tàu lần nào nữa.

Vài điều về tuần dương hạm Molotov: chiếc tàu này được bắt đầu được hạ thủy vào năm 1939, trong chiến tranh Vệ quốc thủy thủ của tàu đã tham gia chiến đấu chống pháp xít Đức và lập nhiều chiến công. Năm 1957, khi Bộ trưởng Ngoại giao Molotov bị quy tội tham gia nhóm “chống Đảng”, tàu này bị đổi tên thành “Slava” – nghĩa là “vinh quang”

Xuân Trung (theo tờ Tin tức Ukraina)

Thay đổi nội dung bởi: tieuboingoan, 11-10-2008 thời gian gửi bài 08:53
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn tieuboingoan cho bài viết trên:
hungmgmi (11-10-2008), Huonghongvang (11-10-2008), MIG21bis (08-09-2010), Old Tiger (11-10-2008), sad angel (31-08-2010)
  #8  
Cũ 11-10-2008, 11:45
tieuboingoan's Avatar
tieuboingoan tieuboingoan is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 504
Cảm ơn: 649
Được cảm ơn 1,240 lần trong 366 bài đăng
Default

Stalin I.V., Roosevelt F.D. Churchill U. cùng với các chuyên viên quân sự. Ảnh trong album của NKVD “Hội nghị các nhà lãnh đạo của ba cường quốc liên minh Liên Xô, Mỹ và Anh tại Crưm"


Сталин И.В., Рузвельт Ф.Д. и Черчилль У. среди военных экспертов.
Из альбома НКВД «Конференция руководителей трех союзных держав ССР, США и Великобритании в Крыму»

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

"Большая тройка" и военные советники. Сидят: У. Черчилль, Ф. Рузвельт, И.В. Сталин. Стоят в первом ряду: адмирал Э. Канингхэм, адмирал Э. Кинг (США), маршал авиации Ч. Портал (Великобритания), адмирал У. Леги (США), генерал А.И. Антонов, маршал авиации С.А. Худяков (СССР) и другие

Nguồn: http://victory.rusarchives.ru/index....&photo_id=1132

Thay đổi nội dung bởi: nthach, 16-10-2008 thời gian gửi bài 16:21
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #9  
Cũ 10-08-2010, 12:06
Vania Vania is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 2,369
Cảm ơn: 938
Được cảm ơn 708 lần trong 478 bài đăng
Default

Trích:
Javoroncov89 viết Xem bài viết
J.Stalin cũng rất có công giúp cho hình ảnh của CNCS trở nên méo mó qua những việc làm vô nhân đạo của mình. Ngày nay để bôi nhọ CNCS thì người ta phải dựa vô "thành tích" của ông này khá nhiều đấy.
Còn về trọng "kẻ sĩ", thì có thể nêu lên 2 trường hợp khá bi thảm của M.Bulgacov và A.Platonov. Người đầu tiên thì ko thấy tội nghiệp cho lắm, vì ông ta đánh giá nước Nga Xô viết khá méo mó. Còn người thứ 2, chỉ vì viết một truyện ngắn đầy tính nhân văn là "Trở về" mà phải chịu kết cục bi thảm.
Người Nga thích Stalin chẳng qua vì nhớ đến hình ảnh hùng cường cũ của nước Nga thời sau WW2 thôi. Thuần túy vì yếu tố dân tộc.
Còn những người CS, vì nhiều lý do, không thể ngửi nổi, hay nói nhẹ hơn là ko thể ngưỡng mộ nổi cách làm của ông này.
Chết cười với kiểu lập luận này !
Một thằng nhóc lên ba cũng không bao giờ biểu lộ cách nghĩ như thế............

Thay đổi nội dung bởi: Vania, 10-08-2010 thời gian gửi bài 18:18
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #10  
Cũ 10-08-2010, 12:13
Vania Vania is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 2,369
Cảm ơn: 938
Được cảm ơn 708 lần trong 478 bài đăng
Default

MỘT MẨU CHUYỆN KHÓ TIN VỀ IOSIF STALIN

65 năm trước, vào một ngày giữa hè 1941, phát xít Đức
đã ồ ạt tấn công Liên Xô, đẩy cuộc Thế chiến khởi đầu
từ năm 1939 vào một giai đoạn quyết liệt chưa từng có.


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Nhà độc tài Stalin, người từng được ca tụng là "đại nguyên
soái", "thiên tài quân sự", "người cha của các dân tộc"...


Cho đến nay, thái độ "bình chân như vại" của Stalin trước cuộc chiến của Đức vẫn là một bài toán khó hiểu đối với mọi sử gia. Ngay từ đầu năm 1941, đã có vô số dấu hiệu cho thấy phát-xít Đức sẽ tấn công Liên Xô vào giữa mùa hè. Các nước Anh, Pháp... cũng từng cảnh báo Liên Xô về điều đó. Vài tuần trước ngày 21-6, siêu điệp viên Richard Sorge đã thông báo trước ngày giờ chính xác của cuộc tấn công Liên Xô. Vậy mà nhà độc tài Stalin vẫn bình thản tuyên bố "chớ có mắc mưu khiêu khích của địch, gây mất hòa khí!" Cuối tháng 6-1941, đến khi Đức đồng loạt thả bom nhiều thành phố Liên Xô, vị tổng bí thư còn hạ lệnh cho quân đội Xô-viết "chỉ được cử trinh thám đột nhập vào đất địch 60 km" thôi, ngoài ra vẫn phải "án binh bất động". Thái độ "điếc không sợ súng" đó của Stalin đã khiến quân và dân Liên Xô phải trả một giá rất đắt trong thời gian đầu của cuộc chiến.

Trái với những quan niệm cho rằng Stalin bị bất ngờ trước cuộc tấn công của Đức, hoặc Stalin đã biết trước, nhưng vẫn làm ra vẻ không biết để kéo dài thời gian chuẩn bị, để đánh lạc hướng đối phương..., hồi ký của các tướng lĩnh, các lãnh tụ Liên Xô, kể cả của con gái Stalin, đều viết rằng "thiên tài quân sự" Stalin đã bị chấn động thực sự trước cuộc chiến: ông hoảng hốt đến mức trốn bặt về nhà nghỉ tại Kuntsevo (ngoại ô Moscow) trong hơn một tuần. Theo lời kể sau này của tổng bí thư Khrushchev, Stalin còn bi quan đến mức trót buột miệng: "Chúng ta đã dìm đảng của Lenin vào hố phân!"

Mãi đến ngày 30-6, sau khi các thành viên Bộ Chính trị đến Kuntsevo van vỉ (thoạt đầu, nhà độc tài tưởng họ đến để bắt ông!), Stalin mới chịu về lại thủ đô. Trong bài phát biểu trên làn sóng điện ngày 3-7-1941, ông cất giọng cầu khẩn "Các anh, các chị của tôi..." (trước và sau đó, không lần nào Stalin dùng giọng điệu "lễ phép" như thế với các "thần dân"!), báo tin quân Đức đã tiến sâu vào lãnh thổ Liên Xô. Trước đó, vào ngày 22-6-1941, Stalin đã khôn khéo nhường cho Molotov - lúc đó là ngoại trưởng kiêm phó chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng - tuyên bố trên đài phát thanh tin nước Đức tấn công Liên bang Xô-viết (có lẽ Stalin tính toán như sau: đứng về mặt danh chính ngôn thuận thì Molotov là người ký hiệp định hòa bình với Đức, vậy để ông ta lộ mặt hứng sự bất bình của dân chúng là "đắc sách" nhất).

Tuy nhiên, những sự kiện trên không hề được đưa vào sử sách chính thống của Liên Xô. Trong các thước phim tài liệu cũng như trong "Tiểu sử giản yếu" của Stalin, chúng ta chỉ thấy hình ảnh một vị thủ lĩnh quả cảm, anh minh, không rời nhân dân một bước. Đặc biệt, nhiều người nhớ đến hình ảnh Stalin đứng trên bục của lăng Lenin, dùng những lời lẽ bất hủ để cổ vũ tinh thần binh sĩ trong cuộc diễu binh độc nhất vô nhị, được tổ chức vào ngày 7-11-1941 tại Hồng trường; sau buổi lễ, các đơn vị quân đội đã đi thẳng từ đó ra chiến trận với tiếng thét trên cửa miệng "Vì Tổ quốc, vì Stalin"!

Dưới thời XHCN, có lẽ không mấy ai ở Liên Xô và các nước trong khối Đông Âu không biết đến buổi diễu binh lừng danh đó. Khi ấy, quân Đức đã tiến đến gần thủ đô Moscow, thậm chí đã có thể nhìn qua ống nhòm rõ mồn một những đỉnh tháp điện Kremlin. Hồng quân Liên Xô, hoàn toàn bị động trước sức mạnh quân sự khủng khiếp của phát-xít Đức, đã thua hết trận này đến trận khác và phải trải qua những giờ phút kinh hoàng nhất, khi quân Đức có thể chiếm được Moscow vào bất cứ lúc nào.

Mẩu chuyện sau đây, dĩ nhiên cũng không được đưa vào chính sử, rút từ bộ sưu tầm của Yulian Semyonov, một nhà văn nổi tiếng với thể loại "tiểu thuyết tư liệu" ở Nga. Dựa vào hồi tưởng của một đồng nghiệp - nhà văn Aleksandr Voynov -, Semyonov đã thuật lại một câu chuyện khó tưởng tượng liên quan đến Stalin và buổi diễu binh lừng danh kể trên.



Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


HƠI THỞ CỦA LÃNH TỤ BIẾN ĐÂU ?

- Cuối tháng Chạp năm 1944, tôi [nhà văn Aleksandr Voyno] bị thương và được nghỉ phép một tuần. Tôi đến Kuybyshev, thủ đô thứ hai hồi ấy, để nhận một huân chương. Ngoài phố, tôi gặp Kiselyov, đạo diễn phim tài liệu, tục danh là "Chàng đỏ".

- Cậu có muốn xem bộ phim mới của tớ không? - Kiselyov hỏi. - Tớ quay ở trên Hồng trường, lúc Stalin phát biểu trong lễ diễu binh.

- Tất nhiên, sao lại không?

Chúng tôi đi vào tòa nhà, tại đó xưởng phim tài liệu được sử dụng vài phòng nhỏ. Khán đài nhỏ chật ních, ai nấy nín thở xem phim, nhiều người còn rơi nước mắt. Cảnh phim: tại Hồng trường, những bông tuyết lớn bay mịt mù, âm thầm phủ lên những tảng đá hình khối vuông của quảng trường, lên lăng Lenin, lên áo choàng của binh lính và sĩ quan, đọng trên khuôn mặt gày sọp của Stalin, bay mù mịt quanh đầu các bạn chiến đấu của ông: Molotov, Voroshilov, Berya, Andreyev, Kalinin, Kaganovich, Shcherbakov, Mikoyan... Trùm lên mọi nơi mọi chỗ là sự câm lặng băng giá, bầu không khí im ắng trọng thể, tất cả như chờ đợi... Trong toàn bộ cái bất động lớn này, chỉ có một thứ sống động duy nhất: hơi thở tràn trề của mọi người. Con người, khi lạnh, thường thở bằng miệng. Những kẻ may mắn hơn được đi ủng dạ và hẳn là cả đồ lót ấm áp nữa, vì hơi ấm tuồn ra từ mũi họ và gần như cắt đứt luồng không khí lạnh ngoài trời.

Trong cảnh cuối của bộ phim, Stalin bước đến gần ống nói và đọc một diễn văn ngắn. Tôi tưởng tượng các chiến sĩ tiểu đoàn tôi giờ đây hạnh phúc đến mức nào khi họ được xem cảnh này. Ở đây, Người cha nói với Các con, trong bộ áo choàng quân đội giản dị, gương mặt hốc hác, nhưng ân cần, dịu dàng làm sao...

- Cậu này, để ý mà coi - trong khi ngốn ngấu chiêm ngưỡng khuôn mặt Lãnh tụ, tôi quay sang hỏi Kiselyov - tại sao tớ không thấy hơi thở của Người nhỉ?

Vai Kiselyov lên cơn giật. Anh làm như thể không nghe thấy câu hỏi của tôi; khi đó tôi mới 26 tuổi, chưa bao giờ học cung cách ngoại giao, tôi tin tưởng mù quáng vào lời khuyên được nhắc đi nhắc lại nhiều lần: "Cậu đừng giấu giếm gì hết, hãy hỏi mọi thứ mà cậu không biết; các đồng chí sẽ giúp cậu tìm hiểu mọi điều."

- Ơ mà tại sao đồng chí Stalin không có hơi thở nhỉ? - tôi tiếp tục ngạc nhiên. - Tất cả mọi người đều có hơi thở. Chỉ có Người là không...

Sau lưng tôi, trong bóng tối nặng nề và căng thẳng, một giọng nói thì thầm nhưng khó tính vang lên:

- Ai hỏi han ở đây vậy?

Kiselyov cáu kỉnh dùng đầu gối ra hiệu cho tôi, anh ho khan và hướng cái nhìn ra phía cửa. Rồi anh đứng dậy, lại ho để giấu câu nói và thì thầm vào tai tôi: "Đi theo tớ".

Tôi không hiểu gì cả, nhưng cũng ra ngoài với anh. Ở hành lang, tôi lạnh toát người khi thấy gương mặt trắng bệch như một các chết của Kiselyov: "Quay lại mặt trận nhanh lên! - anh thầm thì. - Quên buổi xem phim này đi! Đừng kể một lời với ai! Cậu có biết cái người lúc nãy hỏi về cậu là ai không? Chạy ngay ra ga đi, đừng để ai thấy cả. Coi như tớ không biết tên cậu, tớ chỉ biết cậu là nhà báo chi đó và chấm hết. Và cậu cũng giữ mồm giữ miệng nhé, đừng cho ai biết bọn mình là bạn. Hiểu chửa?"

Sau đó, "Chàng đỏ" quay về phòng chiếu phim. Đến lúc ấy tôi vẫn không hiểu lắm là điều gì đã xảy ra, nhưng trong cơn hoảng hốt, chứng kiến những tàn hương lấm tấm trên khuôn mặt trắng bệch của Kiselyov và bàn tay anh run rẩy, tôi vỡ ra là có gì uẩn khúc ở đây và chắc tôi đã chúi mũi vào một trò cấm gì đó, thành thử "tẩu vi thượng sách".

Tôi chạy cắm đầu cắm cổ chạy ra ga, nhảy lên chuyến tàu gần nhất và trở về mặt trận. Tại đó, tôi vẫn bị day dứt bởi câu hỏi chưa được giải đáp: "Tại sao không thấy hơi thở của đồng chí Stalin ?".

Thay đổi nội dung bởi: Vania, 10-08-2010 thời gian gửi bài 12:18
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #11  
Cũ 02-11-2008, 21:52
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

Cháu ngoại Stalin vừa mất tại Moskva

Theo tin RIA Novosti, người cháu ngoại của Stalin đã mất tại Moskva ngày 2/11/2008, thọ 63 tuổi.
Ông tên là Iosif Grigoryevich Alliluyev, sinh năm 1945, con trai của Svetlana Alliluyeva (là con gái của Stalin và Nadezhda Alliluyeva lấy tên theo họ mẹ) và người chồng đầu tiên Grigory Morozov. Trong số những người cháu của Stalin chỉ có mình Iosif là có dịp được tiếp xúc với ông ngoại và được ông yêu quý, mặc dù Stalin ác cảm và "không có ý định làm quen" với chồng của con gái mình (theo lời kể của bà Svetlana trong hồi ký sau này).
Alliluyev tốt nghiệp trường đại học y và là một giáo sư tim mạch. Ông có tới 150 bài báo và tiểu luận chuyên khảo về bệnh tim mạch được đăng trên các tạp chí và sách báo khoa học, được tặng danh hiệu nhà khoa học công huân của CHXHCNXV LB Nga. Nhưng ông đã từ chối viết hồi ký và không khi nào trả lời phỏng vấn.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên:
hongducanh (02-11-2008), ngô doãn lương (14-12-2009), sad angel (31-08-2010)
  #12  
Cũ 02-11-2008, 22:34
Thao vietnam Thao vietnam is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 863
Cảm ơn: 1,744
Được cảm ơn 1,205 lần trong 534 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Thao vietnam Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Thao vietnam
Default

Trích:
USY viết Xem bài viết
chồng của con gái mình.
Con rể chứ!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #13  
Cũ 02-11-2008, 23:03
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

Trích:
Thao vietnam viết Xem bài viết
Con rể chứ!
Dạ thưa bác Thao, em thấy "chồng của con gái" nó xa cách hơn "con rể" nên để như vậy, để thấy Stalin sinh thời rất ác cảm với "chàng rể" gốc Do Thái này.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
kingfisher (06-05-2013)
  #14  
Cũ 14-12-2009, 20:28
ngô doãn lương ngô doãn lương is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Nov 2008
Bài viết: 5
Cảm ơn: 6
Được cảm ơn 2 lần trong 1 bài đăng
Default

ông xtalin vừa là công thần ,vừa là tội đồ
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #15  
Cũ 14-12-2009, 23:00
nn?'s Avatar
nn? nn? is offline
Sủi cảo Nga - Пельмени
 
Tham gia: Feb 2009
Bài viết: 128
Cảm ơn: 337
Được cảm ơn 108 lần trong 44 bài đăng
Default

Trên BBC có cái này không biết tính xác thực đến đâu, bác nào có bản gốc tiếng Nga thì đưa lên nhé !

Hàng triệu người dân Liên Xô cũ chết dưới thời Stalin và ông Medvedev khẳng định không thể có lời giải thích thỏa đáng cho hành động của những người lãnh đạo hủy diệt chính nhân dân mình. http://www.bbc.co.uk/vietnamese/worl...v_stalin.shtml
__________________
:emoticon-0150-hands :emoticon-0123-party :emoticon-0159-music
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #16  
Cũ 15-12-2009, 01:52
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

http://www.moskva-putinu.ru/
Trong số hơn 80 câu trả lời của thủ tướng Nga V.V.Putin trong chương trình truyền hình trực tuyến hơn 4 tiếng đồng hồ hôm 3/12/2009 vừa rồi, có 1 câu Putin chọn riêng ra để trả lời. Đó là câu hỏi về đánh giá của ông Putin về Stalin. Sau đây xin trích để các bác tham khảo: (Tôi cũng chỉ cắt dán thôi, vì chẳng biết làm gì hơn, nhưng riêng tôi thấy đó là câu trả lời thẳng thắn và sáng suốt):

"Вы считаете деятельность Сталина в целом положительной или отрицательной?" Я оставил этот вопрос, потому что понимаю его остроту. Очень много дискуссий в обществе, "засады" здесь вижу: скажешь "положительная" - будут недовольны одни, скажешь "отрицательная" - другие. Но поскольку тема Сталина и сталинизма до сих пор дискутируется активно, я специально этот вопрос оставил.

Нельзя, на мой взгляд, давать оценки в целом. Очевидно, что с 1924 по 1953 год страна - а страной тогда руководил Сталин - изменилась коренным образом: она из аграрной превратилась в индустриальную. Правда, крестьянства не осталось, и мы все прекрасно помним проблемы, особенно в завершающий период, с сельским хозяйством, очереди за продуктами питания и т.д. Все, что происходило в этой сфере, на село это не имело никакого позитивного влияния. Но индустриализация, действительно, состоялась.
Мы выиграли Великую Отечественную войну. Кто бы и что бы ни говорил, победа была достигнута. Даже если мы будем возвращаться к потерям, вы знаете, никто не может сейчас бросить камень в тех, кто организовывал и стоял во главе этой победы, потому что если бы мы проиграли эту войну, последствия для нашей страны были бы гораздо более катастрофическими. Даже трудно себе представить.

Весь тот позитив, который, безусловно, был, тем не менее, достигнут неприемлемой ценой. Репрессии, тем не менее, имели место быть. Это факт. От них пострадали миллионы наших сограждан. Такой способ управления государством, достижения результата, неприемлем. Это невозможно. Безусловно, в этот период мы столкнулись не просто с культом личности, а с массовыми преступлениями против собственного народа. Это тоже факт. Об этом мы тоже не должны забывать.

Любые исторические события нужно анализировать во всей их совокупности. Вот о чем я хотел сказать. "
--------------
Còn bạn nn? tìm nguyên gốc tiếng Nga câu của Medvedev nói về vấn đề này, câu ấy đây: Tổng thống Nga nói ngày 30/10/2009 trong videoblog của ông nhân ngày tưởng niệm nạn nhân của chiến dịch thanh trừng chính trị dưới thời Stalin: http://blog.kremlin.ru/post/35/transcript

Toàn văn, trong đó có đoạn bạn nhắc tới muốn tìm gốc tiếng Nga;
Память о национальных трагедиях так же священна, как память о победах

Д.МЕДВЕДЕВ: Сегодня – День памяти жертв политических репрессий. Прошло восемнадцать лет с тех пор, как этот день появился в календаре как памятная дата.

Я убеждён, что память о национальных трагедиях так же священна, как память о победах. И чрезвычайно важно, чтобы молодые люди обладали не только историческими знаниями, но и гражданскими чувствами. Были способны эмоционально сопереживать одной из величайших трагедий в истории России. А здесь не всё так просто.

Два года назад социологи провели опрос – почти 90 процентов наших граждан, молодых граждан в возрасте от 18 до 24 лет, не смогли даже назвать фамилии известных людей, которые пострадали или погибли в те годы от репрессий. И это, конечно, не может не тревожить.

Невозможно представить себе размах террора, от которого пострадали все народы страны. Его пик пришёлся на 1937–1938 годы. «Волгой народного горя» называл Александр Солженицын бесконечный «поток» репрессированных в то время. На протяжении двадцати предвоенных лет уничтожались целые слои и сословия нашего народа. Было практически ликвидировано казачество. «Раскулачено» и обескровлено крестьянство. Политическим преследованиям подверглись и интеллигенция, и рабочие, и военные. Подверглись преследованиям представители абсолютно всех религиозных конфессий.

30 октября – это День памяти о миллионах искалеченных судеб. О людях, расстрелянных без суда и без следствия, о людях, отправленных в лагеря и ссылки, лишённых гражданских прав за «не тот» род занятий или за пресловутое «социальное происхождение». Клеймо «врагов народа» и их «пособников» легло тогда на целые семьи.

Давайте только вдумаемся: миллионы людей погибли в результате террора и ложных обвинений – миллионы. Были лишены всех прав. Даже права на достойное человеческое погребение, а долгие годы их имена были просто вычеркнуты из истории.

Но до сих пор можно слышать, что эти многочисленные жертвы были оправданы некими высшими государственными целями.

Я убеждён, что никакое развитие страны, никакие её успехи, амбиции не могут достигаться ценой человеческого горя и потерь.

Ничто не может ставиться выше ценности человеческой жизни.

И репрессиям нет оправданий.

Мы много внимания уделяем борьбе с фальсификацией нашей истории. И почему-то зачастую считаем, что речь идёт только о недопустимости пересмотра результатов Великой Отечественной войны.

Но не менее важно не допустить под видом восстановления исторической справедливости оправдания тех, кто уничтожал свой народ.
Правда и то, что преступления Сталина не могут умалить подвиги народа, который одержал победу в Великой Отечественной войне. Сделал нашу страну могучей индустриальной державой. Поднял на мировой уровень нашу промышленность, науку, культуру.

Принять своё прошлое таким, какое оно есть, – в этом зрелость гражданской позиции.
Не менее важно изучать прошлое, преодолевать равнодушие и стремление забыть его трагические стороны. И никто, кроме нас самих, этого не сделает.

Год назад, в сентябре, я был в Магадане. Мемориал Эрнста Неизвестного «Маска скорби» произвёл на меня глубокое впечатление. Он ведь был воздвигнут не только на государственные средства, но и на пожертвования.

Нам нужны такие музейно-мемориальные центры, которые будут передавать память о пережитом – из поколения в поколение. Безусловно, должна быть продолжена и работа по поиску мест массовых захоронений, восстановлению имён погибших, а в случае необходимости – их реабилитации.

Я знаю, что эта тема волнует и участников моего блога.

Вне сложной истории, противоречивой по сути истории нашего государства зачастую просто не понять корни многих наших проблем, трудностей сегодняшней России.

Но я ещё раз хотел бы сказать: никто, кроме нас самих, наши проблемы не решит. Не воспитает в детях уважение к закону, уважение к правам человека, к ценности человеческой жизни, к нравственным нормам, которые берут начало в наших национальных традициях и в нашей религии.

Никто, кроме нас самих, не сохранит историческую память и не передаст её новым поколениям."
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Nina (15-12-2009)
  #17  
Cũ 15-12-2009, 02:20
notforsale notforsale is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Apr 2009
Bài viết: 220
Cảm ơn: 66
Được cảm ơn 346 lần trong 115 bài đăng
Default

Có thể đọc bản gốc (ở cuối trang) có trích dẫn, video.
www.kp.kg/daily/24386/565856/

Cách đây 1 tháng, tôi có biết đến bài phát biểu này của Medvedev, qua bải phản hồi của luật sư Роман Носиков:
http://nnm.ru/blogs/OlDi/ubit_stalina/

Đăng ký để đọc hết bài.

Tác giả của blog (post bài của luật sư Roman) có đưa ra một số liệu khá chi tiết:

* chỉ tính riêng thời hậu Soviet ở Nga (không tính các nước thuộc khối CIS) có 7 triệu người chết vì các lý do "hòa bình" (không tù đày, tai nạn, bạo lực). Lớn hơn nhiều thời Soviet.

* Trong suốt thời Stalin, có không quá 2 760 000 tù nhân (tính cả những người bị tước quyền công dân, nhưng không tính số tù binh chiến tranh Đức, Nhật).

* Tính số tù nhân bình quân đầu người:

Năm 1941, có 2 400 422 tù nhân, dân số thời này không chính xác nhưng vào khoảng 190 - 195 triệu. Như vậy có 1230 đến 1260 trên 100 000 dân.

Năm 1950, có nhiều nhất 2 760 095 tù nhân, dân số là 178 547 020. Như vậy có 1 546 trên 100 000 dân.
(Ghi chú, dân số giảm vì giai đoạn sau chiến tranh)

So sánh với nước Mỹ:

Ở Mỹ có 2 loại tù nhân, tạm giam, bị tạm tước đoạt quyền công dân và bị tù.
Năm 1999 có 1 366 721 bị tạm giam và 687 973 phạm nhân, tổng là 2 054 694. Dân số là 275 triệu. Như vậy có 747 tù nhân trên 100 000.

Như vậy, thời Stalin có số tù nhân/đầu người lớn hơn 2 lần nước Mỹ năm 1999.

Năm 2007, số người trong các trại giáo dưỡng, bị tước quyền công dân, bị đi tù.... tổng cộng cỡ 7,3 triệu. Có 2,3 triệu người bị tù (tính như trên tạm giam và bị tù).

Cả người viết blog trên và luật sư Roman không "bảo vệ" Stalin, nhưng lịch sử cần có sự công bằng. Stalin không vô tội, nhưng phải biết "hàng triệu" người chết là con số như thế nào.

Thay đổi nội dung bởi: notforsale, 15-12-2009 thời gian gửi bài 02:30
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #18  
Cũ 15-12-2009, 16:12
hanoi hanoi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2009
Bài viết: 451
Cảm ơn: 54
Được cảm ơn 650 lần trong 276 bài đăng
Default

Cần phải phân biệt rõ nguyên nhân bị bỏ tù của các phạm nhân ở Mỹ ngày nay và bị bỏ tù ở Xô Viết thời kỳ Stalin. Anh cướp bóc, giết người, hãm hiếp thì bị bỏ tù là đáng nhưng bị bỏ tù chỉ vì lên tiếng đòi lại quyền lợi cho mình một cách hợp pháp, hoặc chỉ vì đối lập tư tưởng với lãnh đạo mà bị bỏ tù thì cần phải xem lại cách bỏ tù này.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn hanoi cho bài viết trên:
jryeti (03-01-2010), quangnam (25-01-2012), Vania (14-01-2010)
  #19  
Cũ 16-12-2009, 00:14
notforsale notforsale is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Apr 2009
Bài viết: 220
Cảm ơn: 66
Được cảm ơn 346 lần trong 115 bài đăng
Default

Đề nghị đọc bài link mà tôi đưa ở trên xem họ nói cái gì đã.

Phần mà tôi dẫn ra ở đây không biện minh cho hành động của Stalin, mà giải thích cho con số "hàng triệu" nó như thế nào.

====================

Có bài đánh giá về điều luật 58 (lật đổ, gián điệp, đối lập...) và số người bị xét xử thực tế. Có cả phần phân tích về số liệu do Yakovlev được tài trợ bởi tổ chức quốc tế "Dân chủ" đưa ra. Xem để tham khảo.

http://asher.ru/library/other/repris/58

Thay đổi nội dung bởi: notforsale, 16-12-2009 thời gian gửi bài 04:51
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #20  
Cũ 29-12-2009, 11:20
Nhật Minh Nhật Minh is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Apr 2008
Bài viết: 227
Cảm ơn: 496
Được cảm ơn 278 lần trong 108 bài đăng
Default

Cái bạn cov89 viết nói có vẻ học thức và như từng phải nếm trải cực hình thời Stalin vậy, nghe khách quan và giống với những bài "bất đồng chính kiến" đang la liệt trên mạng quá. Thôi bạn ạ, đây là trang của những người ít nhiều dành tình cảm cho quá khứ, đừng làm họ (trong đó có tôi) mất vui, được như thế mới là nhân văn.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Nhật Minh cho bài viết trên:
htienkenzo (30-12-2009), Old Tiger (04-01-2010), sad angel (31-08-2010), VasilyTran (17-05-2014)
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 17:28.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.