|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Trước đây cháu có hỏi bác cháu rằng bác có biết những anh hùng Liên Xô nào thì ngoài Doia bác cũng chịu chẳng nói được ai. Mãi bác mới ra được có anh hùng phi công vũ trụ Titov đã bay vào vũ trụ sau Yuri Gagarin. Cháu nghe nói hiện nay ở Hạ Long có một đảo mang tên ông. Các cô chú cho cháu ít thông tin về người anh hùng này nhé!
|
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Andre Plentinov cho bài viết trên: | ||
Hoa Xuân Hiền (19-08-2011), Người xa vắng (14-08-2011) | ||
|
#2
|
|||
|
|||
|
Duy Anh thân mến,
Khi thực hiện các bài viết về Gagarin thì mình cũng tìm được khá nhiều tư liệu liên quan đến Titov - người dự bị đầu tiên cho vũ trụ. Có điều tổng hợp lại thì cũng khá mất công, mình đang trong giai đoạn bận rộn, và vốn những chủ đề như vậy chẳng được mấy thành viên NNN hưởng ứng, nên nó vẫn ... nằm trong dự án thôi. Nhưng nếu em quan tâm thì để mấy hôm nữa chị Nina sẽ cố gắng sắp xếp thời gian nhé. |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
Andre Plentinov (23-10-2009), Hoa Xuân Hiền (19-08-2011), Lena Elinova (01-08-2011), Người xa vắng (14-08-2011) | ||
|
#3
|
|||
|
|||
|
Trích:
Lúc Gagarin rồi sau đó Titov bay vào vũ trụ thì tôi cũng còn rất bé, có lẽ còn bé hơn A. P. bây giờ. Cả một thời, việc Liên xô là nước đầu tiên phóng vệ tinh nhân tạo và đưa người vào vũ trụ là niềm tự hào không chỉ của nhân dân xô viết mà còn là niềm tự hào của cả nhân dân Việt Nam, bởi đấy là thành công vang dội của phe XHCN. Bay vào không gian xa xôi từng là mơ ước cả một thời niên thiếu của tôi. Sau này lớn lên, chúng tôi rất thích bài hát mà các phi công vũ trụ Liên xô vẫn hay hát này, gửi tặng A. P. luôn nhé. Я верю друзья http://www.sovmusic.ru/m/ya_veru2.mp3 Tên khác của bài hát này là На пыльных тропинках На пыльных тропинках Музыка: Оскар Фельцман Слова: В. Войнович 1960г Заправлены в планшеты Космические карты, И штурман уточняет В последний раз маршрут. Давайте-ка, ребята, Закурим перед стартом: У нас еще в запасе Четырнадцать минут. Припев: Я верю, друзья, караваны ракет Помчат нас вперед от звезды до звезды. На пыльных тропинках далеких планет Останутся наши следы. Когда-нибудь с годами Припомним мы с друзьями, Как по дорогам звездным Вели мы первый путь. Как первыми сумели Достичь заветной цели И на родную землю Со стороны взглянуть. Припев: Давно нас ожидают Далекие планеты, Холодные планеты, Безмолвные поля. Но ни одна планета Не ждет нас так, как эта Планета дорогая По имени Земля. |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn nqbinhdi cho bài viết trên: | ||
Andre Plentinov (23-10-2009), Hoa Xuân Hiền (19-08-2011), Lena Elinova (01-08-2011), Người xa vắng (14-08-2011) | ||
|
#4
|
|||
|
|||
|
Nếu A. P. chưa hát được tiếng Nga bài này thì có lời Việt đây:
Lời I Lượn bay trên không gian xa xôi Giờ đây thu xếp đã xong rồi Trời mây kia cao cao xanh thắm Đã bao đời mơ tung cánh Lưng trời vờn bay ngàn áng mây Chim trời đợi ta cùng vút bay Dăm phút nữa thôi, bạn ơi Vụt bay nơi không gian xa xôi Điệp khúc: Bạn ơi, tôi mong ước bao đêm ngày chuyến bay này Trời mây cao xanh thắm ngàn sao sáng nhìn lấp lánh Vượt biết bao lớp mây trời và tới nơi không gian Tung cánh bay vượt gió trên trời biếc Và dấu chân in trên đường mờ tít nơi không gian Bay mãi trên trời biếc vượt đường xa. Lời II Giờ đây qua bao năm êm trôi Bạn ơi xin chớ tên quên người Đã bay qua bao nhiêu tinh tú Lập công đầu tiên sáng chói Đã hoàn thành muôn ngàn giấc mơ Cho loài người trên mặt đất ta. Qua lớp mây trôi xa vời Nhìn về nơi quê hương thân yêu. Tôi cũng chỉ chép lại lời này theo trí nhớ, có thể có đôi chỗ không chính xác, song có hề gì. Cái quan trọng là ta có thể hát cùng một nhịp với các soviet pilots. Thay đổi nội dung bởi: nqbinhdi, 23-10-2009 thời gian gửi bài 07:29 |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn nqbinhdi cho bài viết trên: | ||
Andre Plentinov (23-10-2009), Hoa Xuân Hiền (19-08-2011), Lena Elinova (01-08-2011), Người xa vắng (14-08-2011) | ||
|
#5
|
||||
|
||||
|
Trích:
|
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Andre Plentinov cho bài viết trên: | ||
Hoa Xuân Hiền (19-08-2011), Người xa vắng (14-08-2011) | ||
|
#6
|
|||
|
|||
|
Theo tôi nhớ thì Titov giỏi hơn Gagarin, sau này sự nghiệp của ông trong ngành hàng không rất lớn. Nếu được chọn lựa 1 cách công bằng thì ông chứ không phải Gagarin mới là người xứng đáng thực hiện chuyến bay đầu tiên lên vũ trụ. Lý do ông là người Soviet nhưng ko phải là người Nga, mà lúc bấy giờ người ta muốn đưa 1 người Nga lên vũ trụ vì nhiều mục đích chính trị (nên nhớ lúc đó mục đích chính trị mới là số 1 chứ ko phải khoa học thuần túy).
Ko biết có nhầm tới người nào khác không. Chờ tư liệu của Nina. |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Andre Plentinov (29-10-2009) | ||
|
#7
|
|||
|
|||
|
German Titov là người Nga, chỉ có điều cái tên của ông thì không Nga lắm. Lý do khá đơn giản, cha của Titov là một giáo viên dạy văn học Nga và rất mê Pushkin, nên đã lấy tên nhân vật của "Con đầm pich" đặt cho con trai của mình.
Còn chuyện tại sao lại chọn Gagarin mà không chọn Titov thì có lẽ không ai biết chính xác đâu. Vì nhân chứng còn lại ngày càng ít, mà ngay cả chính bản thân Gagarin và Titov cũng không biết lý do thật sự, mặc dù trước đó có những dấu hiệu mà trong đội có thể đoán được. Theo ý kiến của Nina thì những người có ý kiến tham gia quyết định chọn nhà du hành số 1 là - Kamanin (phụ trách Đội du hành vũ trụ), Korolev (đương nhiên), và các quan chức khác. Nhưng mà những đoạn nhật ký của Kamanin mà mình đọc được lại thuộc về thời kỳ sau đó rồi... Tất nhiên là lý lịch của Gagarin thì .. .công nông hơn, bản thân Gagarin đã học trường đào tạo công nông, và đã làm việc ở nhà máy. Trong khi lý lịch của Titov thì có vẻ ... tiểu tư sản hơn. Nhưng điều này cũng chỉ là một trong những nguyên nhân mà thôi. Cũng theo Nina, thì có lẽ họa may nếu sau này có thêm tư liệu giải mật thì chúng ta mới biết lý do cụ thể thật sự, chứ bây giờ có lẽ mọi giả thiết đều là giả thiết... |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
Andre Plentinov (31-10-2009), Hoa Xuân Hiền (19-08-2011), MIG21bis (02-07-2010), Người xa vắng (14-08-2011) | ||
|
#8
|
|||
|
|||
|
Trích:
Khi Gagarin được hỏi vì sao ông được chọn là người bay vào vũ trụ đầu tiên mà không phải là Titov ? Ông trả lời là vì Titov là người giỏi hơn nên được giành lại bay chuyến sau với những nhiệm vụ khó khăn phức tạp hơn. Có thể đó chỉ là giai thoại nhằm tôn vinh tình đồng đội của những nhà du hành vũ trụ thôi, nhưng dù sao tôi thấy câu trả lời của Gagarin như vậy cũng rất hay. |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn MIG21bis cho bài viết trên: | ||
Andre Plentinov (05-08-2011), minminixi (09-07-2010) | ||
|
#9
|
|||
|
|||
|
Tôi từng đọc đâu đó về giai thoại chọn Gagarin là do quyết định có ảnh hưởng lớn nhất của Corôlev, ông đã rất ấn tượng với hành vi cởi giầy của Gag trước khi chui vao mô hình tàu Voskhot thực tập. Ông không thấy ai khác làm như vậy và ông cho rằng: một người biết trân trọng tác phẩm lao động của người khác thì sẽ rất trách nhiệm với công việc chung. Dĩ nhiên đây chỉ là 1 trong những giai thoại.
Một điểm nữa của Gag là cùng có niềm tin phương Đông giống như Korolev, tức là bình tĩnh xem xét công việc trước khi thực hiện và lưu ý đến ngày tháng, hành động mang tính "mê tín". Nên nhớ bối cảnh của Liên xô cũng như VN hay các nước XHCN khi đó, chuyện mê tín dị đoan là điều nguy hiểm đối với công dân trong một đất nước "vô thần", nhất là với trí thức và Đảng viên. Về hình thể, Gag nhỏ con hơn Titov, đồng nghĩa với con tàu sẽ nhẹ hơn. Còn về mọi mặt thì Titov trội hơn Gag: phản xạ, kiến thức, sức khỏe....Nhưng đối với Corolev thì nhà du hành đầu tiên thực sự không phải làm gì hết, mà nếu có gì xảy ra thì cũng chẳng thể đối phó, con tàu hồi đó hầu hết đều tự động theo lệnh mặt đất, vì thế người học giỏi hầu như không có ý nghĩa gì nhiều. Lựa chọn luôn là một điều vừa khó vừa dễ, và nói chung sau này người ta đều cho rằng Gag là sự lựa chọn đúng đắn. |
| Được cảm ơn bởi: | ||
MIG21bis (09-07-2010) | ||
|
#10
|
||||
|
||||
|
Trích:
Trích:
Trưôc Ông còn có các cái tên: Алексей Ледовский, Сергей Шиборин, Андрей Митков, Мария Громова, Владимир Завадовский, Петр Долгов, Иван Качур, Геннадий Михайлов, Владимир Ильюшин Tôi đã đứng trước đài kỉ niệm 3 trong số họ ( với nghề nghiệp là "Thử nghiệm"). Thời thi đua XHCN, những thất bại không bao giờ được nhắc tới. |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn micha53 cho bài viết trên: | ||
htienkenzo (20-07-2010), MIG21bis (09-07-2010) | ||
|
#11
|
|||
|
|||
|
Trích:
![]() Laika được chọn làm sự hy sinh chính thức đầu tiên cho công cuộc chinh phục vũ trụ |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Duc (09-07-2010) | ||
|
#12
|
||||
|
||||
|
Trích:
Trước Laika cũng đã có vài "em" chó hi sinh. |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn micha53 cho bài viết trên: | ||
htienkenzo (20-07-2010), MIG21bis (09-07-2010) | ||
|
#13
|
|||
|
|||
|
Em cũng có đọc thông tin qua những trang này bác ạ !
http://news.bbc.co.uk/hi/russian/sci...00/7017297.stm http://corazon.at.ua/forum/18-51-1 http://www.cosmoworld.ru/spaceencycl...ml?fantom.html Em đồng ý với bác là cũng có nhiều sự thật được che giấu vì nhiều lý do chính trị. Thời bùng nổ thông tin nên em nghĩ người đọc tự lựa chọn và đánh giá bác ạ. Có những vấn để chứng mình không dễ chút nào . Có thể vào một thời điểm thích hợp mọi việc sẽ sáng tỏ hơn. Chúc bác vui ! |
|
#14
|
|||
|
|||
![]() Trích:
Ở cún có những "đức tính" mà nhiều người không có được. Tất nhiên chúng cũng có những thói xấu. Nhưng, dù xấu, dù tốt, thì yêu vẫn cứ yêu
|
|
#15
|
|||
|
|||
|
Trích:
Có một số bác trong 3 N cũng yêu Cún lắm , vì nó ngon mà ! Cầy tơ tớ mạnh dạn dịch là Cún được không Duc ! |
|
#16
|
||||
|
||||
|
Sưu tầm trên các báo:
Những sự kiện xung quanh chuyến bay của Laika Phải tới cuối tháng 10 năm 2002, tức đúng 45 năm sau ngày Laika được phóng vào vũ trụ, tại Hội nghị Không gian vũ trụ Thế giới được tổ chức tại Mỹ, sự thật về cái chết của Laika mới được tiết lộ. Báo cáo của Tiến sĩ Dimitri Malashenkov thuộc Viện Nghiên cứu các vấn đề sinh học ở Moskva đã giúp chấm dứt những suy đoán kéo dài hàng thập kỷ về cái chết của Laika. Theo đó, những cảm biến gắn trên người Laika ghi nhận rằng ngay sau khi khoang lái đạt vận tốc gần 28.968km/giờ, nhịp tim của Laika đã tăng gấp 3 lần bình thường do nóng, sợ hãi và căng thẳng. Sau từ 5 - 7 giờ trên quỹ đạo (tức là sau khoảng 4 vòng bay quanh trái đất), trạm kiểm soát mặt đất không nhận được thêm bất cứ một tín hiệu sống nào của Laika. Về nguyên nhân gây ra cái chết của Laika, các nhà khoa học thuộc Viện Nghiên cứu các vấn đề sinh học đều nhất trí rằng Laika đã chết do hoảng sợ quá độ khi Sputnik 2 ở vào tình trạng không trọng lực, và trục trặc của hệ thống điều hòa đã khiến nhiệt độ khoang lái tăng cao quá ngưỡng chịu đựng của cơ thể sống. Tuyên bố về việc vệ tinh nhân tạo Sputnik 2 sẽ cháy trong khí quyển khi thế năng bay không còn đã gây sửng sốt cho không ít người và làm dấy lên làn sóng phản đối hành vi ngược đãi động vật. Hiệp hội Bảo vệ Chó Quốc gia của Anh kêu gọi những người nuôi chó hãy dành một phút mặc niệm Laika. Trong khi đó thì NASA cũng tiến hành thử nghiệm cả chuột, sóc, khỉ và tinh tinh trên các chuyến bay của họ và một số con đã chết thì không một ai ngỏ lời phản đối. Cái chết của Laika đã mở đường cho sự sống trên vũ trụ của "cặp vợ chồng" chó Belka và Strelka. Chó đực Strelka và chó cái Belka được Cơ quan hàng không vũ trụ Liên Xô phóng lên không gian ngày 19 tháng 8 năm 1959 bởi tên lửa đẩy R-7 mang vệ tinh Sputnik-5. Ngày 20 tháng 8, Sputnik-5 hạ cánh nhẹ nhàng bằng dù trên thảo nguyên gần Baikonur (Kazakhstan). Cả Strelka và Belka đều khỏe mạnh và an toàn. Vài tháng sau đó, "cặp uyên ương" vũ trụ đầu tiên này đã sinh được 6 con chó con (2 đực, 4 cái) khỏe mạnh. Lãnh tụ Liên Xô Nikita Sergeyevich Khrushchyov đã chọn một con đẹp nhất gửi tặng Caroline Kennedy, con gái của Tổng thống Hoa Kỳ John F. Kennedy. Vinh danh Vỏ bao thuốc lá mang tên và hình Laika cùng Sputnik 2 đựoc bán rộng rãi trên lãnh thổ Liên bang Xô viết và nước ngoài cuối thập kỷ 50 đầu thập kỷ 60Mặc dù không có cơ hội sống sót trở về, nhưng sự hy sinh của Laika không hề uổng phí bởi nó đã giúp chứng tỏ một điều: sinh vật sống có thể tồn tại trong tình trạng không trọng lực ngoài không gian. Chuyến bay của Laika đã mở đường cho việc chuẩn bị phóng tàu có người lái không lâu sau đó, cũng như đem lại cho các nhà khoa học những số liệu đầu tiên về việc các sinh vật sống phản ứng như thế nào trong môi trường vũ trụ. Rút kinh nghiệm từ Sputnik-2, ngày 12/4/1961, Liên Xô phóng thành công tàu Vostok-1 (Phương Đông 1) đưa Yuri Gagarin - phi công vũ trụ đầu tiên của loài người lên quỹ đạo. Để tưởng nhớ Laika, nhiều nước đã phát hành những bộ tem kỷ niệm và bưu thiếp có hình con vật đáng yêu này. Các hãng sản xuất chocolate, thuốc lá... cũng lấy tên là Laika. Các ban nhạc lấy cảm hứng từ Laika cũng lần lượt ra đời: Laika, Laika Dog, Laika and the Cosmonauts... Trong suốt nửa thế kỷ qua, Laika trở thành đề tài của rất nhiều tiểu thuyết, phim truyện, bài hát... Ngày 11 tháng 4 năm 2008, đúng 50 năm sau ngày xác Laika được hỏa thiêu trong khí quyển trái đất, tại Viện Quân Y bên đại lộ Petrovsko-Razumovsky ở Moskva, nơi Laika đã luyện tập để chuẩn bị thử nghiệm trong không gian, người Nga đã dựng một tựong đài tưởng niệm Laika do nhà điêu khắc Pavel Medvedev thiết kế. Bệ tượng đài mô phỏng một tên lửa vũ trụ, phần trên của các động cơ mô phỏng bàn tay con người. Tượng Laika đứng trên đó, trong lòng bàn tay của con người.
__________________
hongduccompany@gmail.com Thay đổi nội dung bởi: hongducanh, 20-07-2010 thời gian gửi bài 12:12 |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn hongducanh cho bài viết trên: | ||
Мужик (20-07-2010), HTCuong (21-07-2010), htienkenzo (20-07-2010), minminixi (20-07-2010), USY (20-07-2010) | ||
![]() |
| Bookmarks |
|
|