Có cái này cực chẳng đã em mới nói, là hầu hết các lời phụ đề tiếng Việt chạy dưới màn hình, ví như bài Cuộc chiến tranh thần thánh, Đêm đen...đều là của bác Thanhxuan1974 của chúng ta dịch và công bố trên NNN.
Hôm đó em ngồi ở khán phòng đã thấy nghi nghi, gọi cho bác TX74 thì bác ý cũng thấy vậy. Nhà đài chỉ sửa đôi chữ thôi.
Thế mà trên màn hình, các bác có nhìn thấy một dòng chữ nào đả động đến dịch giả các phần lời không ạ?Hỏi vậy là vì em không có xem tivi? Hay là nhà đài lại...quên?
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Thay đổi nội dung bởi: hungmgmi, 09-11-2011 thời gian gửi bài 01:29
|