
01-11-2011, 12:40
|
 |
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
|
|
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 987
Cảm ơn: 731
Được cảm ơn 1,227 lần trong 495 bài đăng
|
|
Trích:
Lính thuỷ viết
Расул Гамзатов
Писал поэт стихи жене:
"Ты свет мой, и звезда, и зорька.
Когда ты рядом - сладко мне,
Когда тебя не вижу - горько!"
Но вот жена - звезда и свет -
Явилась, встала у порога.
"Опять ты здесь, - вскричал поэт, -
Дай мне работать, ради бога!"
----------------------
Dịch thơ Rãun Gamzatov
Nhà thơ viết tặng vợ hiền:
- “Em là ánh sáng, sao đêm trên đời!
Có em đầy những ngọt bùi
Không em cay đắng ngậm ngùi xót xa!”
Bỗng nhiên bên cửa ghé qua
Vợ chàng - ánh sáng ngọc ngà, sao xanh...
Chàng la: Em lại quấy anh
Anh cần làm việc một mình tốt hơn!
(Lính thuỷ dịch)
|
Tốt hơn ??? Chưa chắc tốt hơn !!!
Nếu để bả giận nổi cơn tam bành !!!
Thay đổi nội dung bởi: matador, 01-11-2011 thời gian gửi bài 13:32
|