Sau 3 tháng rưỡi chuẩn bị, bắt đầu từ Ngày của Mẹ, hôm nay nhằm ngày lễ Vu Lan,
huongvenuocNga xin giới thiệu với box Nhạc NNN một album gồm
những bài hát Nga hay nhất về Mẹ. Đây cũng là tình cảm của HVNN gửi tặng Mẹ kính yêu. Muôn câu hát cũng chỉ một lời : Mẹ ơi, con yêu Mẹ !
Đầu tiên là một ca khúc đã được dịch sang tiếng Việt :
Lòng mẹ - TRỌNG TẤN
...
Mẹ đứng khuất xa sau chân đồi
Và đôi mắt nhìn theo bóng con tận cuối trời
Đôi mắt ấy là khúc hát ru tôi qua ngày bão tố
Mẹ đứng khuất xa trong sương mờ
Bàn tay vẫy thật êm ái như lời nhắn nhủ
Mẹ của tôi vầng trăng sáng trong đêm trường đi tới chân trời xa
Đã từng có thời gian, cả tháng trời HVNN chỉ nghe đi nghe lại bài này (và bài Tình mẹ - Mỹ Tâm hát). Nghe miết cảm đến mức cảm thấy như Trọng Tấn đang nói thay lời mình, và thấy Trọng Tấn hát hay hơn bài hát gốc.
Nguyên bản là một bài hát Ucraina - Bài hát về chiếc khăn của Mẹ.
Пісня про рушник - Т. ПОВАЛИЙ, И. КОБЗОН
Рідна мати моя, ти ночей не доспала,
І водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на, зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя дала.
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя, на долю дала.
Хай на ньому цвіте росяниста доріжка,
І зелені луги, й солов'їні гаї,
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші твої.
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші, блакитні твої.
Я візьму той рушник, простелю, наче долю,
В тихім шелесті трав, в щебетанні дібров.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю:
І дитинство, й розлука, і вірна любов.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю
І дитинство, й розлука, й твоя материнська любов.
Bác nào có lời tiếng Nga thì post thêm nhé.
Click vào tên bài hát để download.