View Single Post
  #11  
Cũ 13-10-2011, 09:56
Mien trung Mien trung is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Mar 2011
Đến từ: Đà Nẵng
Bài viết: 292
Cảm ơn: 278
Được cảm ơn 598 lần trong 230 bài đăng
Default

Cũng bài hát trên "Cuộc sống ơi ta mến yêu Người" có 1 lần tôi thấy trên TV khoảng 10-15 năm trước được trình bày sau khi đã cải biên bởi các bạn trẻ của Công ty FPT. Công ty này thì rất nổi tiếng rồi, và đặc biệt là trong hàng ngũ các sếp và cán bộ CNV có nhiều người đi học ở LX cũ về. Người của Công ty FPT có đặc điểm là rất năng động trong công việc nhưng khi hoạt động vui chơi văn nghệ cũng rất hết mình. Tiết mục này khi lên TV tôi có được xem và đã cười nghiêng ngả chút nữa rơi ra khỏi ghế. Tôi không nhớ rõ tên tiết mục là gì, tạm gọi là tiết mục trình bày bài hát đã được cải biên từ bài "Cuộc sống ơi ta mến yêu Người" với tên gọi mới là "Tất cả họ đều yêu"- "Bсе oни любят". Bài hát được các bạn trẻ của Công ty FPT trình bày bằng tiếng Nga, và chỉ có 1 đoạn duy nhất, rất dễ nhớ vì tính chất độc đáo bất ngờ.


Bсе oни любят
(hát theo nhịp điệu bài: Я люблю тебя, Жизнь)

Я люблю, ты любишь
Он любит, мы любим, вы любите*
Я люблю, ты любишь
Он любит, мы любим, вы любите
Я люблю, ты любишь
Он любит, мы любим, вы любите*
Я люблю, ты любишь
Он любит, мы любим, вы любите!

( * khi hát đến chỗ вы любите cần phải hát là vừ li u bít trè)

Bài hát Я люблю тебя, Жизнь với cách trình bày nội dung mới này theo tôi cũng có thể coi như "sáng kiến" trong phương pháp học tiếng Nga để cho dễ nhớ phần chia động từ theo nhóm 2 (tận cùng là ить) cho ai mới làm quen với tiếng Nga. Xin chia sẻ cùng các bạn.

Thay đổi nội dung bởi: Mien trung, 13-10-2011 thời gian gửi bài 22:29
Trả lời kèm theo trích dẫn