Ở bài 17, ta thấy là bài hát này được hòa trộn từ 2 làn điệu dân ca và có thể còn nữa, có lẽ có cả một họ các bài ca có giai điệu như thế này, ở đoạn đầu là bài dân ca Кorobushka còn đoạn sau là Oh, Anastasia! và điệu Барыня
http://www.youtube.com/watch?v=iED2U...eature=related
Thực ra, nếu biết qua dân ca Nga, ta có thể nhận ra ngay các giai điệu dân ca được lồng vào bài hát này. Và nếu am hiểu sâu về âm nhạc, có thể đưa ra được bài phân tích rất thú vị. Tuy nhiên, vì chỉ là không chuyên và am hiểu âm nhạc nhiều hạn chế, ở đây chỉ nói về ПОПУРРИ.
Đúng ra thì Попурри (Potpourri) không phải là tên bài hát mà Marina biểu diễn, mà là một thể loại nhạc, cũng có thể coi là dân ca trong trường hợp này, mà bản chất là hòa trộn, phóng tác từ các giai điệu đã có. Các giai điệu hòa trộn có thể là khác nhau, ít có liên hệ với nhau, cộng với các ca từ, các phóng tác và diễn đạt của ca sĩ. Nói tóm lại là một thể loại âm nhạc mang tính mềm dẻo, linh hoạt mà có lẽ là xuất phát từ Pháp và thịnh hành từ thế kỷ 19, được sử dụng từ dân dã đến nhạc viện. Попурри cũng tương tự như medley.
Tham khảo:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_f...A0%D0%A0%D0%98
Bài hát trên nếu gọi tên, thì có lẽ là "Ах вы, сени мои, сени", chứ không phải là Попурри vì lý do nêu trên. Mình cũng không rõ toàn bộ lời bài hát có phải là lời dân ca cổ hay không nhưng đoạn cổ thì có.
Oh! đa i đa i đề Oh! đa i đa i đê....