Trích:
socola94 viết
"- А во сколько?": Cái này dịch ra nghĩa là gì ạ.
|
Câu này dịch là: "Thế vào lúc mấy giờ?" - rất thông dụng trong hội thoại tiếng Nga.
Trích:
socola94 viết
"Если смогу, я сама приду." Trong trường hợp này, em nghĩ dùng tiếp đầu tố "до".
|
Trong trường hợp này dùng tiếp đầu tố "при" là chính xác.