
22-08-2011, 10:11
|
|
Salat Nga - салат Оливье
|
|
Tham gia: Mar 2010
Bài viết: 222
Cảm ơn: 103
Được cảm ơn 143 lần trong 92 bài đăng
|
|
Một tram lẻ một nhà tho Nga
MIRRA LÔCVITSKAIA
Em yêu anh như biển cả yêu lúc mặt trời lên
Như thuỷ tiên, hướng theo sóng, yêu nước biển lạnh băng và lấp lánh.
Em yêu anh như những vì sao yêu ánh trăng vàng
Như thi sĩ yêu tác phẩm của mình đẩy lên thành mơ ước.
Em yêu anh như ngọn lửa yêu lũ thiêu thân,
Kiệt sức vì tình yêu, mệt nhoài vì đau khổ.
Em yêu anh như cơn gió reo yêu rừng lau,
Em yêu anh bằng mọi sợi dây tâm hồn, bằng cả ý trí.
Em yêu anh như những giấc mơ không đoán giải được:
Thích nhiều hơn mặt trời, hạnh phúc, sự sống và mùa xuân.
Tùng Cương dịch
|
МИРРА ЛОXВИЦКАЯ
Я люблю тебя, как море любит солнечный восход,
Как нарцисс, к волне склоненный – блеск и холод сонных вод.
Я люблю тебя, как звёзды любят месяц золотой,
Как поэт - своё созданье, вознесенное мечтой.
Я люблю тебя, как пламя - однодневки мотыльки
От любви изнемогая, изнывая от тоски.
Я люблю тебя, как любит звонкий ветер камыши,
Я люблю тебя всей волей всеми струнами души.
Я люблю тебя, как любят неразгаланные сны:
Больше солнца, больше счастья, больше жизни и весны.
|
|
Thay đổi nội dung bởi: cây sồi, 22-08-2011 thời gian gửi bài 15:28
Lý do: chính tả