View Single Post
  #186  
Cũ 02-08-2011, 11:45
danngoc danngoc is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,121
Cảm ơn: 99
Được cảm ơn 1,021 lần trong 430 bài đăng
Default

Kẻ nào ốm là đồ vô dụng
Bởi quá yếu xuống mỏ được đâu
Nên hạ cấp hắn, chuyển hắn đi
Tới trại nào chế độ tệ nhất
Đi mà đốn gỗ rừng Kolyma.
Viết ra giấy nghe thật đơn giản.
Nhưng làm sao tôi có thể quên
Chuỗi xe trượt lướt nhanh trên tuyết
Với đoàn người bám lấy ách cương.
Lồng ngực hóp, họ kéo xe trượt.
Không được phép dừng để nghỉ ngơi,
Không được phép ngã trên sườn dốc...
Chiếc xe nặng tiếp tục xuống đèo
Và sẵn sàng bất cứ lúc nào
Lôi tuột họ, nghiền nát chân họ...
Ai chưa thấy giống ngựa ấy ngã?
Không phải tôi, kẻ thấy họ bám lấy ách cương...

- Elena Vladimirova, “Kolyma”

Those who are sick, no good,
Too weak for mining
Are lowered down, sent
To the camp below
To fell the trees of Kolyma.
It's very simple when
Written down on paper. But I cannot forget
The chain of sleds upon the snow
And people, harnessed.
Straining their sunken chests, they pull the carts.
They either stop to rest
Or falter on steep slopes...
The heavy weight rolls down
And any moment
It will trip them...
Who has not seen a horse that stumbles?
But we, we have seen people in a harness...

P/S: danngoc rất biết ơn bạn nào tìm giúp bản gốc tiếng Nga.
Trả lời kèm theo trích dẫn