[QUOTE=Dmitri Tran;89694
Tôi tạm "gộp" lại như thế này:
В руке нэм да кувшин вина
Весельем забываю, что жена сказала!.
Thơ văn không là "ngạch" của tôi, xin các bác góp ý để Viki của ta trong tiếng Nga được tốt hơn![/QUOTE]
Về thơ thì SM không góp ý được. Nhưng về nghĩa thì SM nghĩ như thế này sẽ rõ hơn chăng:
В руке нэм да кувшин вина
Весельем забываю то, что сказала жена!
Thay đổi nội dung bởi: Saomai, 21-07-2011 thời gian gửi bài 13:39
|