View Single Post
  #111  
Cũ 01-07-2011, 22:25
socola94's Avatar
socola94 socola94 is offline
Sủi cảo Nga - Пельмени
 
Tham gia: Sep 2010
Bài viết: 158
Cảm ơn: 234
Được cảm ơn 60 lần trong 36 bài đăng
Default

Em muốn hỏi về trật tự từ được sắp xếp trong câu, không biết cái này có được gọi là тонкости không nhưng mà em thấy khó quá. Kể cả khi dịch một văn tiếng Nga, có khi em cũng cảm thấy rất khó khăn khi xác định chủ ngữ, vị ngữ và nhất là bổ ngữ. Còn khi viết một bài tiếng Nga thì đa số viết theo trình tự tiếng Việt hoặc những cái khá cơ bản như trạng từ thì đứng trước động từ... Có một nguyên tắc gì không ạ? Nhưng mà em phải công nhận là trật tự từ mà xét về cái mặt biện pháp tu từ nhấn mạnh của tiếng Nga khó hơn tiếng Việt mình nhiều
__________________
Tận hưởng và tận hiến
Trả lời kèm theo trích dẫn