Trích:
thanhluyen viết
Nina viết !
Слово не воробей, выпустишь — не поймаешь.
thanhluyen trả lời !
Prétexter un alléguer soit grignoter ou bien chercher des histoires soit ...soit Riposte.
|
@ bác thanhluyen: Bác thường không chú ý tới dấu chấm, phẩy khi viết tiếng Việt, cả viết hoa hoặc không hoa bác cũng không hay để ý, gây khó cho người đọc để hiểu bác định nói gì (nhiều lần tên Việt Nam không được bác viết hoa). Đến khi bác dùng tiếng nước khác, hình như bác cũng có thói quen như thế, nên càng khó hiểu, nhất là đối với những người mới bập bẹ biết ngôn ngữ đó như SM...
Nếu câu trên bằng tiếng Pháp thì với trình độ của mình, SM đọc không hiểu được. Nếu viết khác đi một chút như sau thì còn hiểu được lờ mờ bác định nói gì:
"Prétexter ou alléguer, soit grignoter ou bien chercher des histoires, soit ... soit Riposte"., trong đó đành hiểu "Riposte" là tên một chương trình truyền hình nổi tiếng của Pháp (vì không có mạo từ "la, le", và danh từ đó lại được viết hoa).
Mà đúng ra, khi viết cả một câu dài tiếng nước ngoài (ngoài tiếng Nga) như trên trong diễn đàn NNN, bác cần dịch lại cho mọi người cùng hiểu. Đó là cách tôn trọng độc giả cần có bác ạ.