Ðề tài: Hỏi-đáp
View Single Post
  #1067  
Cũ 30-05-2011, 18:18
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

Trích:
Saomai viết Xem bài viết
Không ổn đâu bạn. Dịch câu sau sang tiếng Nga chỉ có thể dùng "ученики"

"Các học sinh cũ của thầy Nguyễn Tài Cẩn cũng kịp về dự đám tang thầy đông đủ".
vâng em nói lại! tức là nếu trong câu tiếng việt mà nói đến "học sinh" của trường phổ thông nào đó (nếu trong câu đó không nêu rõ nhưng mà mình có thể hiểu đc như thế) thì có thể dùng linh hoạt 2 từ này.
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn