Ðề tài: Hỏi-đáp
View Single Post
  #1052  
Cũ 16-05-2011, 04:32
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Trích:
nhannguyen1612 viết Xem bài viết
cho cháu cảm ơn a!!
vậy cho cháu hỏi thêm làm sao để phân biệt được đâu là trạng từ còn đâu là từ trạng thái để dùng cho hợp lý ạ!!!
Điểm khác nhau cơ bản: Từ trạng thái (tiếng Nga gọi là предикатив, слово категории состояния hay là безлично-предикативное слово) dùng để biểu thị trạng thái (cảm giác...) của sinh vật, môi trường, quan hệ thời gian hay không gian, còn trạng từ biểu thị thuộc tính (mức độ, chất lương...) của động từ chỉ hành động, dấu hiệu hay các dấu hiệu liên quan đến vận động.

Cũng 1 từ nhưng nó có thể có vai trò khác nhau, VD từ đơn giản nhất thường ngày để so sánh:
С вами я хорошо работал (trạng từ) = Mình làm việc tốt (có hiệu quả) khi cùng với các cậu.
С вами мне было хорошо работать (từ trạng thái) = Mình thoải mái (sướng) khi làm việc cùng với các cậu
С вами всё было хорошо (tính từ giống trung) = Tất cả đều tốt đẹp khi cùng với các cậu.
cho nên cần chú ý khi dịch.
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !

Thay đổi nội dung bởi: Dmitri Tran, 16-05-2011 thời gian gửi bài 06:06 Lý do: sửa VD
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên:
nhannguyen1612 (17-05-2011), socola94 (22-05-2011)