Rất cám ơn USY về những nhận xét xác đáng. Quả thật là khi dịch đến chỗ "dòng sông mùa xuân" thì Butgai liên tưởng hơi kiểu Vietnamese 1 chút là rất dịu dàng và thơ mộng. Quên mất rằng, sông ở Nga nó khác nhiều. Về VN lâu quá rồi. Hihi.
Xin sửa lại ngay
|