
28-11-2007, 15:41
|
 |
Cá Vobla - Вобла сушеная
|
|
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 292
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 95 lần trong 48 bài đăng
|
|
Thêm 1 bài cực "xưa" nữa. Độ "hoành tráng" của nó cũng cực kỳ luôn. Em xin giới thiệu 2 nam danh ca trình bày bài hát này; người thứ hai (em thấy trữ tình, tha thiết hơn so với Kobzon) thì em không khẳng định là chính Ian Phrenken hát, nhưng ông đúng là tác giả của phần nhạc.
Русское поле - И. КОБЗОН
Русское поле - Я. ФРЕНКЕЛЬ
Поле, русское поле...
Светит луна или падает снег -
Счастьем и болью вместе с тобою,
Hет, не забыть тебя сердцу вовек!
Русское поле, русское поле...
Сколько дорог прошагать мне пришлось!
Ты моя юность, ты моя воля,
То, что сбылось, то, что в жизни сбылось.
Hе сравнятся с тобой ни леса, ни моря,
Ты со мной, мое поле, студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу, не тая:
- Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.
Поле, русское поле...
Пусть я давно человек городской,
Запах полыни, вешние ливни
Вдруг обожгут меня прежней тоской.
Русское поле, русское поле...
Я, как и ты, ожиданьем живу,
Верю молчанью, как обещанью,
Пасмурным днем вижу я синеву.
Hе сравнятся с тобой ни леса, ни моря,
Ты со мной, мое поле, студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу, не тая:
- Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.
Поле, русское поле...
Bác nào muốn nghe thêm phần lời Việt thì vô đây :
http://download.yousendit.com/34854FA4768C39AE
Sao 3N không nâng cấp vào tuần sau nhỉ  Tuần sau, em đi công tác Đà Nẵng, xin phép các bác cho em nghỉ ít ngày nha, chừng nào về em lại tiếp tục (miễn là các bác vẫn chờ em  )
|