View Single Post
  #8  
Cũ 28-03-2011, 10:37
ninh's Avatar
ninh ninh is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Mar 2008
Đến từ: TP HCM
Bài viết: 664
Cảm ơn: 1,888
Được cảm ơn 1,460 lần trong 474 bài đăng
Default

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Nhìn chung là các Cyrillic decoder có khả năng chuyển text gồm các ký tự Cyrillic đã mã hóa nhiều lần. Cái này ngày xưa mình rất hay gặp khi trao đổi email, vì mỗi người dùng một kiểu, nhưng decoder đều dịch ra tiếng Nga được cả. Mình nghĩ, đây cũng là một cách giải quyết bạn ạ.
Tôi không biết người Nga dùng bao nhiêu loại mã ngoài Unicode, nếu cũng nhiều như VN mình (VNI, TCVN, Bách khoa I - II, Vietware X, ...) thì cũng khổ thật. Tổng cục TC-ĐLCL có một trang decoder và dò mã của Text - nhân đây giới thiệu với các bác luôn: VietConvert.
__________________
Không mua hàng tiêu dùng của Trung Quốc, Đài Loan!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
два_берега (29-03-2011)