Ðề tài: Họa sĩ Aivazovsky
View Single Post
  #14  
Cũ 18-03-2011, 08:46
Old Tiger's Avatar
Old Tiger Old Tiger is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Jan 2008
Bài viết: 3,326
Cảm ơn: 10,572
Được cảm ơn 10,594 lần trong 2,456 bài đăng
Default

Trích:
Dmitri Tran viết Xem bài viết
Theo tôi, dịch "Девятый вал" thành "Đợt sóng thứ 9" cũng không có gì sai.
Nhưng nếu dịch "Ngọn sóng thứ 9" thì chắc sát nghĩa hơn, vì trong 1 đợt sóng có thể có nhiều làn sóng, cơn sóng. Với lai, từ "вал" còn chỉ sự nổi cao như gò, đồi...
Theo ngu ý của em, nếu nói với người Việt: đợt sóng hay ngọn sóng thứ 9 thì sẽ không hiểu gì cả hoặc hiểu sai. Theo em được học thì Девятый вал sang tiếng Việt phải hiểu là Sóng cả (sóng lớn và dữ dội nhất).

Trích:
Dmitri Tran viết Xem bài viết
P.S. Sao bác lại gọi là "Còi Tầm"?. Quyến rũ thế này cơ mà:
Ơ thế bác nghĩ còi tầm không quyến rũ ạ? Nàng còn có tên nữa là Nàng tiên cá đó. Còn vì sao nàng có nhiều tên như vậy thì bác USY đã giải thích ạ.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Dmitri Tran (18-03-2011)