«Убийство Кансы» theo mình thì là Tiêu diệt Kansa, vì ở đây nói về cuộc chiến của Krishna với kẻ thù Kansa, và giết Kansa (Theo nguồn
http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_m...9D%D0%A1%D0%90)
«Балибандха» («Пленение Бали»). - theo phương pháp bói trên bã cà phê của mình thì nên dịch là Cầm tù Bali.