Em đã định nhận xét về bản dịch của bác minminixi, nhưng chợt nghĩ -em mà nhận xét là em không thích bản tiếng Việt của bác minminixi thì lại khối người vào ném đá, nên thôi.
Nhưng mà em thấy hai câu này dễ làm hiểu nhầm lắm ạ:
Em đợi anh đến ngày trở lại,
Khinh cái chết bạo tàn.
Người đọc tối dạ như em thì hiểu: vậy là chỉ đợi đến ngày trở lại, rồi sau đó đường ai nấy đi.
|