View Single Post
  #14  
Cũ 09-02-2011, 17:10
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Cảm ơn các bác đã cho thông tin từ nhiều góc độ.
Trích:
matador viết Xem bài viết
[IMG]
Tôi ko biết được đề tài này chi tiết thế nào , nếu như là 1 bài thuốc cổ phương thì tôi có thể nói chắc chắn là có công hiệu , còn các đề tài tự làm khác thì phải chờ xem đã .... !
Việc dịch thì bác cứ yên tâm mà phang ko sợ tiếp tay cho lang băm đâu !
"Phang thì phang" - nói như bác matador, nhưng vì đây là việc hệ trọng (thuốc chữa bệnh và là lần đầu tiên đăng ký chính thức, các nước châu Âu khác rất quan tâm đến kết luận của Bộ Y tế Nga) và liên quan đến bản thân (có bản quyền khi dịch những tài liệu quan trọng, tôi không muốn sau này người dùng hàng ngày lôi tên mình ra "chửi" nếu thuốc không ra gì...).
(Bác nói đúng, thuốc này do Danapha sản xuất).
Trích:
hungmgmi viết Xem bài viết
Hình như bác này là Chu Quốc Trường thì đúng hơn bác Trần ah.
Bác nói chính xác. Tôi cố tình viết chạch tên, vì nếu dư luận không ủng hộ, có lời lẽ nặng nề... thì cũng sẽ không có gì ảnh hưởng đến tên tuổi của 1 nhà khoa học đã bỏ ra 1,5 năm kiểm chứng nó. Thuốc nói chung được bà con mình trên NNN ủng hộ tôi ghi lên đây Họ tên những người chủ trì đề tài:
PGS TS. Chu Quốc Trường,
PGS TS. Phạm Thắng,
TS. Đổ Thị Khánh Hỷ
BSCK II. Lê Trung Chính
(và 10 Thạc sĩ khác)
Trích:
Saomai viết Xem bài viết
Nếu thuốc có nguồn gốc từ Trinh nữ hoàng cung, thì chắc là có thể yên tâm. Bác Dmitri thận trọng là đúng, nhưng bác cũng chưa thận trọng lắm khi đưa ra câu hỏi mà viết không chính xác tên thuốc, TADIMAX chứ không phải TADAMAX, và cái tên không chính xác ấy đã được bác MUZHIK dùng để hỏi về Hải Dương...
Xin lỗi, tôi viết tiếng Việt chậm, đêm qua post đã 3 giờ sáng, mắt mũi không được sáng sủa lắm. Không xem lại bài, chỉ kiểm tra phần gạch đậm, tên gọi tôi ghi đúng.
Thành phần chính là "Trinh nữ hoàng cung", tiếng Việt còn gọi là: Hoàng cung trinh nữ, Tỏi lơi lá rộng, Náng lá rộng.
Tiếng Nga: Кринум широколистный.
Tên khoa học: Crinum latifolium L. Thuộc họ: Amaryllidaceae
và 6 vị thuốc Đông y khác.
Còn các nguồn trên internet về thuốc Tadimax và nhiều Bài thuốc có ứng dụng Trinh nữ hoàng cung tôi có đọc, ví dụ như "Thận khí hoàn gia giảm" của Nguyễn Thị Tú Anh; "Tỳ giải phân thanh gia giảm" của Trần Lập Công; "Hoàn xích hương" của Trần Xuân Dâng: "Lão nhân long bế thang" gia truyền... Nhưng thú thật, tôi không dựa vào các kết luận trên các forum hay các dạng tuyên truyền lắm... Giới khoa học Nga cũng vậy, cho nên họ đặt vấn đề cẩn thận, ngay từ việc đầu tiên là dịch thuật, trong công trình nghiên cứu của Bộ Y tế VN do PGS TS Chu Quốc Trường chủ trì.

Trích:
Мужик viết Xem bài viết
Em đã nhờ cô bạn phổ thông, nay là bác sỹ đông y ở Hải Dương, hỏi giúp. Khi nào có kết quả sẽ thông báo cho bác kịp thời.
Bác Dmitri Tran lo xa thế là phải. Ngay ở trong nước thuốc đông y quảng cáo "ba vạ" lắm (vì thường thuốc đông y không gây chết người). Buồn cười nhất là trên VTV1, một thời gian dài phát đi phát lại câu quảng cáo cho thuốc tê thấp bà Giằng: "Thuốc có nguồn gốc từ dược liệu. Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng!"
Trong tuần này, nếu bác có thông tin của những người khách quan, biết, đã dùng nó thì tốt, tôi sẽ yên tâm hơn...
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
Trả lời kèm theo trích dẫn