Post vào mục này, tuy không hoàn toàn là tiếu lâm, nhưng trong cách mô tả tính cách dân tộc có yếu tố hài hước.
Trong tiếng Nga có câu:
"Англичане уходят не прощаясь, евреи прощаются но не уходят..." Тогда как русские?. ("Người Anh chia tay nhưng không chào tạm biệt, người Do Thái chào tạm biệt nhưng không bỏ đi". Vậy người Nga như thế nào?).
P.S. Tiếng Việt cũng có câu tổng quát tương tự: "Phớt Ăng Lê"
Nay ta thêm vào:" Say mê như Do Thái " (họ đã làm gì, dính líu việc gì thì làm đến cùng, rất chi ly, thậm chí tỷ mẫn, và không bỏ nửa chừng)
Mời các bác bổ sung cho phần tính cách của người Nga!
__________________
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !
|