View Single Post
  #49  
Cũ 04-02-2011, 23:36
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Đầu năm đi lang thang blog của bạn bè người quen, giang hồ tứ phương, bỗng gặp lại bài hát "Khu vườn của ta". Một bài dân ca Nga (thế thì ai mà biết nguồn gốc ra đời của nó được) do giọng soprano Victoria Ivanova thể hiện. Có rất ít thông tin về bà trên mạng, nhưng Nina thích - bài hát và giọng hát đều trong trẻo, ngây thơ như tuổi trẻ, không một chút hoa mỹ nhưng vẫn quyến rũ (hay quá hoa mỹ đến nỗi tai trâu như mình không nhận ra?).

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Victoria Ivanova (1924-2002)

Download: “Уж, ты сад” – Русская народная песня – Виктория Иванова (Uzh, ty sad (Khu vườn của ta) – Dân ca Nga – Victoria Ivanova – soprano).

Уж ты сад, ты мой сад,
Сад зелёненький,
Что так рано цветёшь,
Осыпаешься?

Ты куда, милый мой,
Собираешься?
Не во путь ли, во поход,
Во дороженьку?

Ты со всеми людьми
Распрощаешься,
А со мною молодой
Всё ругаешься.

Не ругайся, не бранись,
Скажи: “Милая, прощай!”
Скажи: “Милая, прощай,
Уезжаю в дальний край.”
.
Khu vườn của ta ơi
Nhà ngươi vốn xanh tươi
Cớ sao bừng nở sớm,
Để giờ khô héo rồi?

Và anh, anh yêu thương
Sửa soạn đi đâu thế?
Lên đường ra chiến trường?
Hay cất bước tha hương?

Chào từ biệt xóm làng.
Nhưng với em bé bỏng
Chắc vẫn như mọi khi
Lại những lời gắt gỏng.

Đừng mắng em, anh ơi
Hãy nói rằng: “ Tạm biệt!
Em yêu dấu của tôi,
Tôi phải đi xa rồi…”
YIH dịch
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên:
baodung (26-02-2011), Мужик (05-02-2011), Vania (22-07-2011)