Chết chửa, "hình như" gì nữa, có thì là có chứ giấu sao được :lol:, mà baby của ai thế, bác hungmgmi bật mi nốt đi. Chẳng biết chuyện này nên coi là vị ngọt hay vị đắng với nàng nhỉ :roll:
Вкус любви - С. РОТАРУ
Полночь крылья расправляет,
И в твоих объятьях тает лед, даже ле-од.
Разве может быть иначе,
На губах твоих горячих мед, сладкий ме-од.
Бокал медового вина
Мы с тобой допьем до дна,
Ночь длинна, ночь длинна.
Горько-сладкий, горько-сладкий,
Горько-сладкий вкус любви,
Сладость меда, горечь мяты,
Губы жаркие твои.
Горько-сладкий, горько-сладкий,
Горько-сладкий вкус любви,
Этой ночью подари мне, подари.
Ночь пройдет, ничто не вечно,
Словно свечи, мы дотла сгорим, мы сгори-им.
И когда утихнут страсти
Превратится наше счастье в дым, горький ды-ым.
Бокал медового вина
Мы с тобой допьем до дна,
Ночь длинна, ночь длинна.
Горько-сладкий, горько-сладкий,
Горько-сладкий вкус любви,
Сладость меда, горечь мяты,
Губы жаркие твои.
Горько-сладкий, горько-сладкий,
Горько-сладкий вкус любви,
Этой ночью подари мне, подари.
Бокал медового вина
Мы с тобой допьем до дна,
Ночь длинна, ночь длинна.
Горько-сладкий, горько-сладкий,
Горько-сладкий вкус любви,
Сладость меда, горечь мяты,
Губы жаркие твои.
Горько-сладкий, горько-сладкий,
Горько-сладкий вкус любви,
Этой ночью подари мне, подари.
Горько-сладкий, горько-сладкий,
Горько-сладкий вкус любви,
Сладость меда, горечь мяты,
Губы жаркие твои.
Горько-сладкий, горько-сладкий,
Горько-сладкий вкус любви,
Этой ночью подари мне, подари.
Этой ночью подари мне, подари.
Click vào tên bài hát để download
|