Ðề tài: Hỏi-đáp
View Single Post
  #818  
Cũ 16-01-2011, 00:00
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

Trích:
Dmitri Tran viết Xem bài viết
Bạn hiểu như thế nào nghĩa của các từ tô đậm trong các câu sau:
1. Мне всё это по барабану.
2. Мне всё давно до лампочки.
3. Я полный чайник в компьютерных делах!
(Cho biết xuất xứ của chúng, việc này tôi không rõ lắm)
Vâng bác Usy nói đúng rồi đấy! Theo cháu đc biết thì nghĩa của cụm 1 và 2 tương đương là: все равно , безразлично. Nhưng khác ở chỗ là nó có sắc thái suồng sã hơn so với все равно , безразлично. Giống như kiểu một từ hơi bậy một chút: по фигу như giới trẻ nga vẫn hay nói!

Còn cụm 3 bác USy nói cũng có ý đúng. Tương đương câu này là : я не разбираюсь в компьютерных делах! я не хорошо знаю про компьютерные дела!!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!

Thay đổi nội dung bởi: nguyentiendungrus_83, 16-01-2011 thời gian gửi bài 00:03
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
baodung (16-01-2011)