Trích:
htienkenzo viết
|
Tôi không bàn về bài viết trên, chỉ muốn có đôi dòng nhận xét về trang web đăng bài đó.
Hôm trước, khi bạn htienkenzo giới thiệu về Olga Beggoltz, tôi có vào trang đó và đọc 1 số bài, về bài Olga bạn Hoa Pion đã có nhận xét bên topic khác rồi, không muốn bàn thêm cho rườm ra. Nhưng ngay từ hôm ấy tôi vẫn bức xúc về 1 bài đăng trên trang đó, chính là bài bàn về bản dịch thơ "Đợi anh về" của nhà thơ Tố Hữu. bài comment đó của ông Thịnh, tôi không biết là ai, nhưng "bức xúc" ghê lắm, hì hì, khi tác giả bài viết có những đoạn nhận xét rất "lạ", nói thật là rất sai về bản dịch và bản gốc:
http://www.chungta.com/Desktop.aspx/...ai_Doi_Anh_Ve/
Chỉ vì bài đó mà tôi chẳng muốn vào trang web đó nữa.
Ngẫm lại, có khi cũng chỉ vì 1 bài nào đó "không hạp nhãn" mà trang diễn đàn của mình cũng bị bỏ qua như vậy ấy chứ nhỉ?

Lại thấy cần cẩn trọng hơn trong khi post bài.
P.S. Chỉ là "rang lạc" tí tẹo thôi, bạn htien đừng suy diễn nhầm nhọt nhé, hì hì.