Trích:
Nina viết
- Tại vì nó là con lừa.
|
Em có tính tới phương án này rồi, cả phương án "con lợn" nữa. Nhưng vẫn thấy не то. Từ "баран" trong tiếng Nga nó có nghĩa và sắc thái khác. Nếu không, trong truyện này đã có thể dùng "осёл", "козёл" hay "свинья".