Trích:
kazan2003 viết
1.Воздух был еще светел, и небо, стесненное горами, казалось среди них равниной, чуть озаренной закатом.
Hoàng hôn, không gian vẫn còn được chiếu sáng, và bầu trời bị nén lại giữa những ngon núi tưởng như một bình nguyên.
|
Trong câu này равниной, чуть озаренной закатом phân tích ngữ pháp ta thấy равнинa( cách 5,giống cái) озаренной(tính động từ bị động ở cách 5 phù hợp giống cái với равнинa còn закатом (cách 5 biểu thị chủ thể trong câu bị động). Vậy =>равнинa đc chiếu sáng bời закат chứ không phải закат đc chiếu sáng! Mà закат (hoàng hôn) lại đc chiếu sáng thì nghe đã thấy không hợp lý rồi!
и небо, стесненное горами, казалось
среди них равниной: khoảng trời (khoảng không)
nằm giữa và bị các ngọn núi thu hẹp lại, trông như một vùng đất bằng phẳng (dịch nghĩa thô là thế). Còn dịch
tinh thì như Bác MUzhik!
