View Single Post
  #20  
Cũ 12-12-2010, 13:27
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

Trích:
lena.nguyen viết Xem bài viết
2. E - vẫn đọc là “ie” khi trọng âm rơi vào nó. VD: вéник ( vie-nhic).
Đúng là khi đọc là đọc như vậy, nhưng không phải bởi " E " đọc là "ie" mà chính xác là :
Khi "E" có trọng âm, phát âm [Э], nhưng bởi đứng trước nó là phụ âm B, khi 1 phụ âm đứng trước Е, Я, Ю, Ё sẽ chuyển sang thành Мягкие согласные, phát âm [B']. được phát âm gần như thêm âm " i " vào nữa, nên nhiều người nhầm tưởng E có trọng âm vẫn đc giữ nguyên.
@ Moonlovely: Để phát âm được chuẩn tiếng Nga rất khó, đôi khi bạn có nắm chắc nguyên tắc, cũng không thể phát âm chuẩn được. Đây chỉ là một trong những quy tắc rất rất nhỏ trong Фонетика thôi.
Cái này thì lại cao siêu quá rồi! Với các em mới học tiếng nga thì cứ nhớ máy móc như trên là đc! Tốt nhất là càng phải làm sao bắt chước đc người bản ngữ nói! thế thôi! Chứ để hiểu sâu vào Фонетика thì phải có nền tảng kiến thức khá vững đã!^^! .
Nhưng mà máy móc cũng phải có cơ sở của nó.Các bạn nên nhớ rằng, trong tiếng nga thì người nga thường đọc chỉ có rõ ràng và nhấn mạnh ở trọng âm thôi, còn những phần khác càng lướt càng giống nga! chính vì thế mà từ "хорошо" đọc nhấn vào chữ o cuối, còn các âm khác đọc lướt nhanh,thế nên 2 chữ o đầu đọc như a nhẹ, lướt,càng xa trọng âm càng nhẹ,càng lướt thế nên nghe thành ơ trong tiếng việt mà thôi. Nhưng tôi thấy nhiều bạn, cứ theo cái quy tắc là đọc thành ơ mà cứ tưởng là cứ đọc thế sẽ đúng, thế nên nhiều khi phát âm "khơ ra sô" nhưng chữ "khơ" phát âm quá mạnh, quá to, quá rõ thành ra trọng âm lại rơi vào đó, dẫn đến phát âm hoàn toàn sai.
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
lena.nguyen (13-12-2010)