Những ngày đầu tháng 11-2010, tôi tham gia đoàn đi công tác ở Trường Sa, trong hành trang tôi mang theo có tập thơ Nga "Sương trắng bạch dương" của dịch giả Nguyệt Vũ. Đến đảo Song Tử Tây, một trong những hòn đảo xa nhất của Tổ quốc, vào buổi sáng, các chiến sĩ trên đảo đã rất hạnh phúc khi đọc những bài thơ Nga in trong tập. Xúc cảm trước hình ảnh này mà tôi viết nên bài thơ dưới đây:
Đọc thơ Nga ở Trường Sa
(Gửi chị Nguyệt Vũ)
Ở đây chẳng có bạch dương
Chỉ phong ba chắn bốn phương gió trời
Biển xanh sóng trắng mắt ngời
Hồn Nga vang vọng toàn lời con trai…
Đọc thơ vào buổi sớm mai
Tựa vào ánh nắng của ngày mới lên
Chẳng đông người để vai chen
Mà sao có lửa bừng nhen trong lòng.
Đảo đầu sóng lắm bão giông
Điệp trùng mơ trắng cánh buồm ngàn khơi
Những đêm thức giấc chơi vơi
Tôi yêu em… vẫn cất lời thiết tha.
Lắng trong tiếng Việt hồn Nga
Đọc thơ Nga giữa Trường Sa yên bình…
Đảo Song Tử Tây 11-2010
Tôi yêu em-thơ Pushkin
nguồn blog Nhà báo Quân đội – Nguyễn Đình Xuân