Trích:
LÔ LÔ viết
Thật là một ấn tượng "sốc" mạnh mẽ.
Theo em, câu này bác chỉ nên chọn 1 trong 2 thôi ạ, hoặc cú sốc hoặc ấn tượng, vì nó cùng nghĩa. Có được không bác? ( Mà nếu bác chọn "sốc" thì đành phải bỏ mạnh mẽ đi ạ). Đừng ném đá em nhé, em phê bác mà tay cứ run bắn lên!!! 
|
Rất hay!Cảm ơn bạn góp ý! Mình sửa theo ý của bạn rồi. Đầu tiên mình định để nguyên là ấn tượng không thôi, nhưng đọc kỹ lại thì thấy nếu nói ấn tượng mạnh mẽ thì đều là với nghĩa tích cực còn trong đoạn văn này, lại với nghĩa tiêu cực thế nên quyết định thêm từ "sốc" vào để vừa giữ đc ý nguyên bản lại không làm người việt hiểu nhầm khi đọc văn bản tiếng việt.Nhưng đúng là bỏ từ "mạnh mẽ" đi thì hay hơn!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Thay đổi nội dung bởi: nguyentiendungrus_83, 23-11-2010 thời gian gửi bài 14:19
|