Trích:
Nina viết
Mình nghĩ phải có văn cảnh cụ thể chứ không thì khó phán lắm. Nhưng mình thấy nghĩa
Người kết ước, đương sự ký kết; cơ quan kết ước, bên ký kết.
cũng khá ổn mà.
|
Văn cảnh cụ thể đây Nina:
В новой редакции разделены списки контрагентов в понимании регламентированного учета и объектов бизнес-взаимодействий (клиентов, поставщиков, конкурентов и пр. партнеров).
Mình thì định dịch контрагент là đối tác nhưng nó lại trùng với nghĩa của từ партнер. Các bạn góp ý cho mình với.