Trích:
vidinhdhkt viết
@Hoa May.
Thật ra thì chuyện này đúng là chỉ có thế. Nhưng thì ra là phụ nữ nghĩ về đàn ông tệ thật - rằng thì là hễ mà đàn ông buồn cười ắt là phải là chuyện bậy. Dưới đây là một chuyện về các bé trong trắng ngây thơ, HM thử dịch nào:
Стоят голые мальчик и девочка.
Девочка:
- Дай потрогать.
Мальчик:
- Не, не дам, у себя вон уже оторвала.
|
Truyện này bác vidinhdhkt đưa lên 3 ngày rồi mà không thấy HM phát biểu ý kiến nhỉ?
@ bác vidinhdhkt: Truyện trong trắng ngây thơ chắc phải đợi người ngây thơ trong trắng mới dịch nổi. Còn đây là phương án của người "trắng" nhưng không "trong", "ngây" nhưng không "thơ" (tức "trắng ngây"):
Cu và hĩm truổng cời đứng bên nhau:
Hĩm nài:
- Cho bẹo tí đi!
Cu cảnh giác:
- Hứ, chả dại, đã vặt trụi của mình rồi còn chưa đủ hay sao!