Trích:
Мужик viết
Bạn MuaHoaTuyet91 học năm thứ mấy mà dịch khá vậy?
Bазa là cái bình, lọ (thường là bình, lọ cắm hoa) chứ không phải là cái dĩa/đĩa (тарелка).
|
Dạ em là sinh viên năm 2 khoa lí ạ.
Em cũng có biết Bазa là cái bình, nhưng theo em biết thì hình như nó đồng thời cũng là cái đĩa có chân dùng để đựng hoa quả, thế nên trong trường hợp này em dịch là cái dĩa ạ
Trích:
Мужик viết
Truyện này dịch như bạn svhn ổn hơn.
Chúc bạn luôn giữ được phong độ dịch nhé!
Mời bác nhip tiếp tục ra đề bài.
|
Cảm ơn bác đã cổ vũ cho em
Và em cũng rất cảm ơn bác nhip đã ra đề để em có cơ hội lục lọi, nâng cao vốn kiến thức của mình về tiếng nga, và em muốn cảm ơn cả các cô, các bác đã chỉnh sửa, góp ý cho bài dịch của em để em có thể dịch và hiểu một cách hoàn chỉnh hơn. Em rất mong nhận được thêm nhiều đề bài và lời góp ý từ các cô, các bác để học tiếng nga ngày một tốt hơn