View Single Post
  #54  
Cũ 01-03-2008, 19:07
hongducanh's Avatar
hongducanh hongducanh is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,315
Cảm ơn: 6,060
Được cảm ơn 5,197 lần trong 1,556 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới hongducanh Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hongducanh
Default

Nguồn RIA.

Hôm nay, sinh nhật nhà thơ, nhà văn Nga

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

145 лет назад (1863) родился Федор Кузьмич Сологуб (Тетерников), писатель, поэт

Родился 1 марта 1863 года в Петербурге в бедной семье (отец - портной, бывший крепостной, мать - крестьянка). В четыре года потерял отца, мать стала работать прислугой в доме одной петербургской чиновницы. Учился в приходской школе, затем в уездном училище, закончил образование в Петербургском учительском институте (1882). В 1882-1892 годах был учителем математики в провинциальных городах, до выхода в отставку в 1907 году продолжал педагогическую деятельность в Петербурге. Первые стихотворения, в которых присутствует влияние символистов, напечатал в 1884 году. Десять лет работы в провинции не прошли для него даром: он привез в Петербург начатый еще в 1882 году роман «Тяжелые сны», который в 1895 году был опубликован в «Северном вестнике». В том же «Северном вестнике» в 1893-1897 годах были помещены 17 его стихотворений (два из них - переводы из Верлена), три рассказа («Тени»; «Червяк»; «К звездам»), пять статей на общественные темы, множество рецензий. Уже находясь в Петербурге, Сологуб вошел в круг русских символистов, объединившихся вокруг журнала «Северный вестник» (Минский, Мережковский, Гиппиус, Бальмонт). В 1895- 1896 годах выходят его первые сборники: «Стихи. Книга первая», «Тени. Рассказы и стихи». В первое десятилетие ХХ века выходят его книги стихов («Змий. Стихи. Книга шестая», «Пламенный круг») и рассказов («Книга разлук», «Книга очарований»). В эти же годы Сологуб выступает и как драматург («Дар мудрых пчел», «Победа смерти», «Ночные пляски»). Вершиной его прозы стал знаменитый роман «Мелкий бес» (написан в 1902 году, опубликован в 1907 году), где дано гротескное изображение русской провинциальной жизни. Сам Федор Сологуб в предисловии к своему роману писал так: «Милые современники, это о вас я писал мой роман о мелком бесе. Этот роман - зеркало, сделанное искусно ... Уродливое и прекрасное отражаются в нем одинаково точно». Появление этого романа определило дальнейшую судьбу Сологуба: он смог выйти в отставку и заняться только литературным трудом. В 1910-1912 годах выходит его «Собрание сочинений» в 12-ти томах. Февральскую революцию Сологуб приветствовал, Октябрьскую не принял, однако продолжал общественно-литературную деятельность. В марте 1918 года был избран председателем Совета Союза деятелей художественной литературы. Издал свои демократические стихи разных лет (сборник «Соборный благовест», 1921). Много занимался переводами. В 1924 году был избран почетным председателем секции переводчиков в Союзе ленинградских писателей, в 1925 году - председателем секции детской литературы, в 1926 году - председателем правления Союза, входил в редколлегию «Всемирной литературы». В эти годы выпускает ряд сборников стихов. Умер Федор Сологуб 5 декабря 1927 года в Ленинграде.
Новое зеркало ХРОНОСА
Библиотека классической литературы

ГИМНЫ РОДИНЕ

1

О Русь! в тоске изнемогая,
Тебе слагаю гимны я.
Милее нет на свете края,
О родина моя!

Твоих равнин немые дали
Полны томительной печали,
Тоскою дышат небеса,
Среди болот, в бессильи хилом,
Цветком поникшим и унылым,
Восходит бледная краса.

Твои суровые просторы
Томят тоскующие взоры
И души, полные тоской.
Но и в отчаяньи есть сладость.
Тебе, отчизна, стон и радость,
И безнадежность, и покой.

Милее нет на свете края,
О Русь, о родина моя.
Тебе, в тоске изнемогая,
Слагаю гимны я.


2

Люблю я грусть твоих просторов,
Мой милый край, святая Русь.
Судьбы унылых приговоров
Я не боюсь и не стыжусь.

И все твои пути мне милы,
И пусть грозит безумный путь
И тьмой, и холодом могилы,
Я не хочу с него свернуть.

Не заклинаю духа злого,
И, как молитву наизусть,
Твержу всё те ж четыре слова:
«Какой простор! Какая грусть!»


3

Печалью, бессмертной печалью
Родимая дышит страна.
За далью, за синею далью
Земля весела и красна.

Свобода победы ликует
В чужой лучезарной дали,
Но русское сердце тоскует
Вдали от родимой земли.

В безумных, напрасных томленьях
Томясь, как заклятая тень,
Тоскует о скудных селеньях,
О дыме родных деревень.


Phần tiểu sử - nếu có thời gian (giống Bí) xin dịch còn thơ hongducanh xin pótay.nnn
__________________
hongduccompany@gmail.com
Trả lời kèm theo trích dẫn