Trích:
masha90 viết
Тов. nguyentiendungrus_83, не будь таким самонадеянным! У тебя далеко не всё нормально с грамматикой. Привожу лишь 2 примера:
1 - "женщины возможны ходить в школу...";
2 - "сознание и представление, понятие...повышены".
Орфографических ошибок в твоём посте довольно много.
Кроме того, мне кажется, что ты сначала изложил по-вьетнамски, а затем уже сделал буквальный перевод с вьетнамского на русский. Это - неправильный подход. Следовало бы сразу излагать свои мысли на русском.
Искренне желаю тебе успехов.
|
нет!во первых я не самонадеянный, я вполне благожелательный, ты не так меня понял. Я просто выразил свое стремление улучшить навыки и умение в разговорной и письменной речи на русском языке ,как и все другие изучающие русский язык,которые участвуют в этом форуме. Так что если ты все мои ошибки видел, пожалуйста покажи и исправь их. Я готов слушать. Во вторых я сразу изложил по русски,а не делал буквальный перевод, может быть мышление на русском языке у меня еще плохоe, на него еще оказывает большое влияние вьетнамский язык. Я постараюсь сделать лучше
