View Single Post
  #332  
Cũ 14-08-2010, 12:15
Trăng Quê's Avatar
Trăng Quê Trăng Quê is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Jun 2008
Bài viết: 455
Cảm ơn: 431
Được cảm ơn 609 lần trong 280 bài đăng
Default

Trích:
Sông La viết Xem bài viết
Mình quên chưa nói là mình không nghĩ đó là bài dịch của Nhà thơ Xuân Diêu vị Tộc trưởng cùa dòng thơ tình hiện đại Việt nam...
Các bạn ơi như mình đã viết là mình tìm được bài thơ này trong trang thơ Bích Khê đề tên Xuân Diệu dịch bằng cách tra google có hai câu cuối mà một bạn đọc của mình đã dựa vào trí nhớ chép lại trong blog cá nhân của mình.
Bản thân mình cũng cho rằng bài thơ đó dịch khá phóng tác và giọng thơ thì rất không Xuân Diệu . Bài lục bát khá vụng về.
Nhưng cũng như trường phái của thơ dịch Việt nam từ trước đến nay là phỏng dịch chứ không phải bám sát nguyên tác. Về phương pháp dịch thì mình không tranh luận vì được cái lọ thì mất cái chai , họ chỉ cần chuyển tải nội dung chính ( thông điệp) của bài thơ mà không chú ý đến từng từ ngữ. Mà thơ để có sức gợn trong lòng bạn đọc ngoài cảm xúc chủ đạo từ dùng cũng rất quan trọng. Như SL đã viết hai cô gái giống nhau về cơ bản nhưng một cô chỉ hơn cái xéo mắt thì đã bao nhiêu chàng trai điêu đứng, còn một cô ế chỏng ế chơ mà không biết vì sao mình nên nông nỗi ấy . Có khi cô kia còn xấu hơn cơ nhưng cái duyên đàn bà con gái nó có sức cuốn hút khác biệt hơn là một cô đẹp mà cứ như ...cây gỗ vô hồn, hoặc có hồn đấy nhưng lại cứ tỏ ra ta đây đứng đắn ( như kiểu TQ) ấy .

Việc bài thơ có phải là XD dịch chắc phải kiểm chứng nhưng cũng có thể vì nhà thơ cũng có luc lọ lúc chai, không phải bi mà 10 viên tròn trịa cả 10. Chưa kể hết XD giỏi tiếng Pháp, ông dịch thơ Nga chủ yếu qua bản dịch nghĩa của người khác mà không cảm nhận được cái hồn Nga trong đó. Có lần Thúy Toàn đã góp ý nhưng hình như ông cũng không nghe
Tất nhiên chả phải vì một bài dịch mà XD bỏ mất cái vị trí hàng đầu trong thơ ca Việt nam phải không các bạn
__________________
Blog của Trăng Quê
Trăng & Thơ
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Saomai (14-08-2010)